LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Замуж на три дня

– Спасибо за помощь.

Честно говоря, не видела особой разницы, в каком порядке кого буду представлять. Принц свои симпатии явно не поочередности распределять станет. Но госпоже Дарлее, наверное, виднее.

– Только и ты уж постарайся выглядеть безупречно, – она снова источала суровость. – Совершенно идеально!

– Все будет, не переживайте. И нам уже пора готовиться, – Лабета выразительно посмотрела на дверь спальни.

Пожилая фрейлина намек поняла, но в очередном приступе внезапного добродушия возмущаться не стала. Тут же ушла.

– Знаете, госпожа, – внимательно смотрела на меня служанка, – у меня такое впечатление, что вы и на бал не очень‑то хотите. И даже на самого принца вам как‑то все равно.

– Ты не так уж далека от истины, – я мрачно усмехнулась. – Но как бы то ни было, предстоящий бал крайне важен. Нужно предстать на нем в лучшем виде.

Лично я планировала сразу же на балу вычислить того, с кем можно будет в последствии договориться о временном браке. Ведь вдруг разрешат пожениться, не дожидаясь конца отбора? Мне это было только на руку. Учитывая, что метка стихийника будет усиливаться с каждым днем, время тут играло явно против меня.

 

Глава третья

 

 

Раньше на балах я не бывала – лишь однажды на торжественном приеме, да и то и два года назад, когда тетя Миллиса еще надеялась, что мое увлечение магией – временная блажь и скоро пройдет. Так что мои представления о подобных мероприятиях вполне могли отличаться от действительности. Вот что делают на балах? Едят, пьют, танцуют, ведут светские беседы? По словам Вистана, обычно все проходило довольно муторно и скучно. Потому сегодня я заранее готовилась к довольно унылому вечеру.

Среди всех платьев, что успела в спешке закупить для меня тетушка Миллиса, были, само собой, и бальные. Настолько шикарные, что вместо подчеркивания природных достоинств девушки вполне могли бы их затмить. Но стоило мне это высказать, как Лабета пусть и мягко, но весьма однозначно намекнула, что зря я опасаюсь, и со стороны точно виднее. Я спорить не стала. Тем более после ее железного аргумента:

– Да при виде вас принц просто обязан упасть в обморок! Ну от счастья. Или хотя бы временно ослепнуть, на худой конец. Все лорды – выстроиться в очередь, чтобы высказать вам свое восхищение. А все другие леди – позеленеть от зависти и навсегда сбежать из дворца.

– Ты как всегда добра, – я засмеялась. – Но ты сама подумай, остальные девушки весь день прихорашиваются, каждая явится на бал в полном великолепии. Это сколько раз тогда принцу придется падать в обморок?

– Ну да, так и затылок расшибить недолго… Да и зачем вам потом муж такой пришибленный? – она на миг задумалась и просияла: – Ну ничего, там и лордов хватает! Я уже успела разузнать, там такие красавчики есть, не хуже принца! Так, госпожа, стойте смирно, сейчас буду корсет затягивать.

Вот откуда у такой миниатюрной девушки столь недюжинная сила? Из меня словно враз весь воздух вышибло! Да‑а, если кому и светило на этом балу упасть в обморок, то, вероятнее всего, мне. Тетя Миллиса как‑то даже высказалась, что изящные обмороки всегда считались признаком чувствительности юной леди. Со мной пока подобного не случалось, но если тут весь месяц предстоит в таком корсете разгуливать, то уж точно наверстаю упущенное.

Служанка нещадно затянула корсет и ловко зашнуровала. Пришла пора платья. Темно‑бордовое, с отделкой из золотистого кружева и множеством нижних юбок, оно оказалось довольно тяжелым. Дополняли наряд длинные перчатки в тон, узкие туфельки и ожерелье с крупными рубинами. Лабета уложила мне волосы локонами и переплела золотистыми нитями. Правда, последние оказались почти незаметными, просто сливались с цветом волос.

– Зато блеск такой…такой… – Лабета на миг задумалась, подбирая нужное слово. – О! Дорогой! И сама вы вся такая дорогая! Ну вот что вы хмуритесь, госпожа? Выглядите роскошно! Там не только принц и лорды, даже статуи в обморок попадать просто обязаны! И, кстати, вам уже пора. Помните, как добраться в бальную залу?

– Ты столько раз это повторила, что сложно забыть, – я поправила чуть съехавшие перчатки.

– Главное, чтобы я сама ничего не напутала пока вам объясняла, – Лабета хихикнула. – Да не волнуйтесь, я уже успела весь дворец оббежать, все исследовать, память у меня преотличная. Ну же, госпожа, вам пора. Вас ведь первой принцу представлять будут, не забывайте, а судя по царящей тишине, все остальные леди уже в бальной зале.

– Все‑все, я иду, – я напоследок бросила взгляд на свое отражение в массивном зеркале. Да, выгляжу весьма привлекательно, тут не поспоришь. Осталось добавить милейшую улыбку и кокетливый взгляд для завершения образа. И вперед, выбирать себе временного мужа!

 

В бальную залу я пришла позже всех остальных участников отбора. Просто потому, что из‑за длинного подола платья чуть не запнулась на лестнице. Сохранить равновесие удалось, но, как назло, одна из туфелек слетела. Оказалось, крайне непросто что‑то поднять с пола, когда на тебе узкий корсет и платье с обилием пышных юбок. И уж тем более затруднительно вновь обуться. Все‑таки справившись со столь сложной задачей, я собралась идти дальше, но как раз в этот момент внизу послышались голоса. Да и как послышались – весьма приглушенно, говорящие явно не хотели, чтобы их кто‑то заметил.

Обычно я манией подслушивания не страдала, но сейчас словно предчувствие заскреблось: речь о чем‑то крайне важном! Может, какой‑нибудь злодейский заговор? В этот момент я очень позавидовала способности Вистена слышать на расстоянии. Увы, я так не могла. Пришлось красться вперед и стараться при этом не шуршать подолом.

За поворотом коридора говорили двое мужчин. Причем, они явно удалялись, я успела услышать лишь обрывок их разговора.

– Нужно, чтобы все было точно просчитано, – довольно резко говорил один, явно привыкший командовать. – Никаких «а если» и «вдруг». Вы досконально сверили все точки с картой?

– Перепроверили на несколько раз, господин, все соответствует, – услужливо отвечал второй. – Но ведь проблема еще в том, что пока распределение магии непонятно и…

Дальше голоса стали совсем тише, слов я больше не разобрала. Пусть я толком ничего и не поняла из услышанного, все равно стало не по себе. Хотя, может, просто от переживаний последнего времени мне везде теперь подвохи мерещатся. Я поспешила на бал.

Бальная зала, стоит признать, была великолепной: сверкающая огромная люстра с множеством магических огней, мраморный пол, украшенные позолотой панели на стенах и лепнина на потолке. Высокие арочные окна обрамлялись тяжелыми расшитыми золотыми нитками портьерами. И точно такой же была обивка на диванчиках вдоль стен. На небольшом балкончике оркестр негромко играл довольно приятную ненавязчивую мелодию. Похоже, торжественная часть пока не началась.

TOC