Башня ветров
– По какой причине ты сегодня так долго? Деньги зарабатывала? Зачем они нужны, деньги эти? И выбросить жалко, и потратить особо не на что.
Скажи кому, что ребенок бросается такими фразами, ни за что не поверят. Дело в том, что предыдущая няня Насти обожала иронические детективы Дарьи Удальцовой и, дабы совместить приятное с полезным, читала их девочке вслух. Оттуда и слишком взрослые мысли в детской голове, и не по возрасту высокие когнитивные способности. Конечно же, Кристина пыталась откорректировать литературные пристрастия ребенка, но, как говорится, старая любовь не ржавеет. Каждая новинка Удальцовой прочитывается двумя читательницами – юной и не очень – с превеликим удовольствием.
Поиски альтернативы закончились тем, что Тимур Молчанов предложил Кристине с Настей переехать в его дом в коттеджном поселке. Конечно, с какой стороны ни посмотри, вариант этот был хорош. Во‑первых, местоположение поселка – свежий воздух, рядом лес, река. Во‑вторых, по соседству проживала замечательная женщина, Воронина Дарья Романовна, большая любительница детей, которая организовала в своем доме что‑то вроде частного детского сада и с ходу сумела найти общий язык с Настей, что само по себе было достижением: с посторонними Настя не разговаривала. Совсем. Общение с этим сложным ребенком еще нужно заслужить. К счастью, всем сотрудникам «Кайроса» рано или поздно это удалось. Причем отношение у Насти ко всем совершенно разное. Она прямо‑таки боготворит Молчанова и не пытается это скрыть, Кристину считает своей лучшей подругой, Рыбак для нее – авторитет в детективных вопросах. Кажется, излишне начитанный ребенок планирует сам в недалеком будущем написать детектив и сейчас занимается сбором материала. Федор – еще один друг. Настя считает талантливого программиста, совершенно неприспособленного к современным жизненным реалиям, своим ровесником, по ошибке попавшим вместо детского сада во взрослый офис. Ася же в Настиных глазах – ребенок из ясельной группы, беззащитный и беспомощный. А потому девочка взяла ее под свою негласную опеку – делится сладостями, делает замечание тому, кто, по ее мнению, недостаточно учтив с сотрудницей «Кайроса». Интересно, изменила бы она свое мнение, увидев новую Асю, сидевшую сейчас напротив Кристины в ожидании ответа на свои вопросы.
– Да все отлично с Настей! Утром отвела ее к Дашеньке. Холодно на улице, одевались долго, я на работу приехала поздно, а тут Ермолаев звонит. Дальше ты сама все знаешь. Кстати, если ты вдруг передумаешь насчет поездки в Крым, можно на время, пока Иван будет заниматься расследованием, тебя тоже поселить у Тимура. Места у него много, ты же знаешь. Сможешь потренироваться в воспитании подрастающего поколения.
Ася крючок не заглотила.
– Мы же договорились! – и тут же сменила тему: – А Тимур? Что Тимур?
– А что Тимур. – Кристина пожала плечами, сделав вид, что суть вопроса ей не ясна, хотя все прекрасно поняла: Ася, а может, и не только она, в курсе ее вовсе не профессионального интереса к Молчанову. – Тимур как Тимур. Как будто ты его не знаешь. Денег за проживание с нас не просит…
К столику подошел официант и принялся составлять с подноса чашки и тарелочки с пирожными.
– Так мы с Ваней вечером выезжаем? – спросила Ася, и по тону, каким был задан вопрос, Кристина поняла, что спорить бесполезно. – Решай поскорее, а то еще отчет тайного покупателя нужно довести до ума. Понимаешь, не могу я сейчас Ваню бросить. Ты только нашим не говори, хорошо? Мне кажется, он очень тревожится из‑за грядущих перемен. Боится, что будет плохим отцом, я не смогу уделять ему столько внимания, наше финансовое положение вдруг ухудшится, и он не сможет обеспечить меня с ребенком, неотвратимых последствий во время родов. Ну ты понимаешь каких. Короче, куча всяких страхов, и я абсолютно не хочу оставлять его с ними один на один. Вот такая ситуация. Так что ты решила? Отчет же…
Кристина считала Рыбака бесстрашным, порой даже чересчур, неспособным спасовать перед опасностью. Но в словах Аси сомневаться не приходилось – во‑первых, она гораздо лучше его знает, а во‑вторых, ее эмпатические способности в сто, а то и в тысячу раз превышают Кристинины, и слова подруги можно считать веским аргументом.
– С отчетом справится Федор, – после недолгого раздумья приняла решение Кристина и, уже обращаясь к официанту, сказала: – Молодой человек, у нас немного планы поменялись. Вы нам упакуйте пирожные с собой и для моккачино дайте стаканчики бумажные. Можно так?
– Любимым клиентам можно все, – улыбнулся тот.
Ася тоже заулыбалась:
– Спасибо! Ты не представляешь, как я рада. Вот только… – Она запнулась и после недолгой борьбы с собой вымолвила: – Что будет с графиком наших рейдов?
– Разберемся. Все равно я бы тебя одну ни в какой рейд не отправила.
– Я возьму с собой ноутбук и поработаю в дороге над сегодняшним отчетом. Хорошо?
– Хорошо, хорошо, не волнуйся, все будет нормально. Ты, главное, себя береги.
– Спасибо тебе!
– Мне‑то за что?
Глава 4
Стоило Кристине с Асей показаться на пороге, как Лебедев, опережая звон вездесущего колокольчика над дверью, заголосил:
– Кристина Сергеевна! Представляете! Я тут нарыл, что Варвара Мельникова, оказывается, является бабушкой Даниэллы Купер!
– Вот это да! – радостно воскликнула Ася.
А Кристина, опешив от столь резкого наскока, спросила растерянно:
– Кто это такие?
Если подумать, обе эти фамилии она определенно недавно слышала. Вот только в каком контексте?
– Как кто? – удивилась Ася. – Вы же с Настей постоянно бываете в книжных магазинах!
Конечно же! Как она могла забыть! Даниэлла Купер – популярный автор любовных романов! Симпатичные томики на столе возле кассы не заметил бы разве что слепой. Кажется, недавно она стала лауреатом какой‑то престижной премии.
– Ты же знаешь, мы с Настей поклонники несколько другого жанра. Но книги Купер я видела.
– Я и бабушку ее видела! – Глаза Аси радостно горели, и если у Кристины еще оставалась хоть какая‑то надежда уговорить подругу остаться и отпустить Рыбака одного, то сейчас она растаяла: – Я тогда совершенно случайно попала на презентацию одной из первых ее книг, и там присутствовала бабушка Даниэллы. Писательница ее представила, сказала, что только благодаря бабушке появилась ее первая книга. И не только первая. Так трогательно получилось, что старушка даже расплакалась. Я тогда еще купила книгу и попросила автограф и у Купер, и у бабушки.
– Подожди, я что‑то не понял, – вмешался Иван. – Как это так: бабушка – Варвара Мельникова, внучка – Даниэлла Купер?
– Очень просто, – пояснила Ася. – Дочка Варвары вышла замуж за американца по фамилии Купер, переехала жить к мужу и родила девочку, которую назвали Даниэллой. Вань, надо будет обязательно взять с собой ту книгу с автографами. Ты мне напомни, пожалуйста. Хорошо?