Долгий путь к счастью
А в голове эхом отдавалось лишь одно слово: «несчастье». С моим сыном произошло несчастье.
– В какую больницу? – спросила Зоя, на что следователь протянул ей бумажку с адресом.
– Как это произошло? – продолжила спрашивать подруга, потому что я не могла вымолвить не слова.
– Водитель не справился с управлением. Но есть свидетели, которые говорят, что машину вашего мужа преследовала другая машина. Она‑то и спровоцировала аварию. – Объяснил он. – Сейчас проводится следствие, о результатах которого я вам сообщу позже.
– Поехали. – Немного придя в себя, сказала я.
После чего мы с Зоей выбежали из участка и отправились в больницу, где были мой муж и сын.
***
Мы ехали в больницу, а в голове пульсировала лишь одна мысль, только бы они были живы, только бы были живы. Я молилась за сына, просила сохранить ему жизнь.
В больницу мы приехали уже очень поздно и нас не хотели пускать, ссылаясь на то, что часы посещения уже давно закончились.
– У меня здесь муж и сын, – стала объяснять я, – их привезли по скорой. Они попали в аварию. С ними был ещё один мужчина. Нам из полиции позвонили и сообщили. – Сбивчиво объясняла я.
– Ждите, – сухо ответил охранник и начал куда‑то звонить. – Вы Соколовская Карина Андреевна? – спросил он, на что я молча кивнула. – Проходите, вас встретят.
Он открыл нам дверь, и мы вошли в холл, где нас уже ждал доктор, по‑видимому, пришедший по звонку охранника.
– Здравствуйте, Карина Андреевна, – поприветствовал он меня, – мне звонил следователь и сообщил, что вы поехали сюда.
– Где они? – задала я главный вопрос.
– Карина Андреевна, дело в том, – он ненадолго замолчал, словно подбирал слова, и мне стало очень страшно. – Авария была очень серьёзная. Удивительно, что там хоть кто‑то остался жив.
Кто‑то? Что значит кто‑то? Получается, есть погибшие, чувствую, как страх накрывает меня с головой, сердце начинает пульсировать в висках.
– Водитель, Михалёв Анатолий Викторович, погиб на месте. – Начал доктор, понимая, что ещё несколько секунд в неведении и спасать уже нужно будет меня. – Ваш муж, к сожалению, скончался несколько минут назад, не приходя в сознание.
– А мой сын, – тихо шепчу я, боясь услышать страшные слова, – мой сын жив?
– Да, ваш сын жив, но сейчас в реанимации, в крайне тяжёлом состоянии. Дело в том, что он был, не пристёгнут и это усугубило ситуацию. – Ответил доктор.
Не пристёгнут? В машине мужа? Там же есть детское кресло. Почему он его не пристегнул? Почему пренебрёг безопасностью ребёнка? Куда он так спешил?
Боже сколько вопросов и ни одного ответа. А теперь мой малыш борется за жизнь, а Юра поплатился этой жизнью.
Всё это словно страшный сон, будто не со мной всё это происходит. Хочется проснуться и увидеть рядом здорового сына и живого мужа.
Чувствую, как напряжение от неизвестности начинает меня отпускать, а его место занимает боль, отчаяние, страх. Глаза застилают слёзы, а из груди вырывается дикий, почти звериный рёв. Я спускаюсь по стене и начинаю плакать. Держать в себе всё это, больше нет сил.
– Зоя тут же подхватывает меня под руки и сажает на кушетку, а медсестра, видимо находившаяся поблизости, принесла мне воду и успокоительное.
– Карина Андреевна, – обращается ко мне доктор, когда я немного успокоилась, – на данном этапе мы сделали всё, что могли, теперь остаётся только ждать. Более того, если ваш сын переживёт эту ночь, то его шансы на жизнь увеличатся.
Что значит, если переживёт? А если нет, что тогда? Как тогда жить? Зачем?
Нет, мой малыш не может умереть! Он не должен расплачиваться за ошибки взрослых. Он ни в чём не виноват, за что ему это?! Бедный мой сыночек.
А ещё мне как‑то нужно сказать Антонине Викторовне про Юру. О том, что его больше нет. И едва я это представляю, как моё сердце начинает болеть ещё сильнее. Она же мать, как она это переживёт, но я должна ей это сказать. Потому что находиться в неведении ещё хуже.
Поэтому когда доктор попросил нас прийти завтра, сославшись на то, что сегодня нас всё равно никуда не пустят, мы поехали к моей свекрови.
***
Глава 9
Карина
Пока мы ехали к Антонине Викторовне, я постоянно подбирала слова, которые должна была ей сказать, чтобы сообщить эту страшную новость. Но мне ничего не приходило на ум. А если вдруг что‑то и удавалось подобрать, но они упорно рассыпались, отказываясь собираться в предложения.
Да и как сказать матери, что её сына больше нет? Как сообщить ей самую страшную новость на свете? Как подобрать эти непослушные слова?
Какие бы отношения не были между нами, у меня сейчас сердце разрывалось на части от жалости к ней. Потому что я прекрасно понимаю её, потому что сама не знаю, что будет завтра с моим сыном. Но как бы там ни было, я должна ей это сказать.
– Ты готова? – спросила меня Зоя, остановив машину.
– Не знаю. – Я растерянно пожала плечами. – Мне кажется, к такому разговору нельзя быть готовой. Я не представляю, что ей говорить.
– Да уж, – вздохнула Зоя, – я тоже не знаю, как ей можно сообщить такую новость.
– Ладно, идём. – Собравшись с духом, сказала я, тем более что другого выхода у нас не было.
Подойдя к подъезду, я подняла глаза на окна её квартиры, в которых горел свет. Она не спала, наверняка ожидая новостей от меня. Я набрала на домофоне код квартиры, послышались гудки.
– Алло. – Ответила свекровь.
– Антонина Викторовна, это Карина. – На одном дыхании выдала я.
– Заходи. – Она впустила нас в подъезд.
Антонина Викторовна жила на четвёртом этаже, поэтому я не стала пользоваться лифтом, а решила пройтись пешком. Я надеялась на то, что пока я поднимаюсь, мне всё же удастся подобрать нужные слова. Но у меня так ничего и не вышло, лишь только сердце начало биться от волнения всё быстрее и быстрее.
– Карина, ну что? Они нашлись? Известно что‑нибудь? Ты с новостями? – принялась она меня засыпать вопросами с порога.