LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Дорога в тысячу ли, или Сто путей к счастью. Часть 2

Кореянка с необычными глазами – она несколько раз встречалась мужчине на жизненном пути, каждый раз поражая этим несоответствием во внешности. У него до сих пор где‑то в ящике стола лежали в прозрачном пакетике пара браслетов, подаренных ей. Для чего он их хранил – Чон Гук и сам не знал. Но выбросить рука почему‑то не поднималась.

А потом, пару лет назад, он увидел ее после спектакля – девушка вручила ему букет чудесных белых роз. Она была невероятно хороша в тот вечер – с распущенными смоляными волосами, в чудесном голубом платье в пол, изумительно подчеркивающем цвет ее глаз, их небесную голубизну.

Теперь уже айдол был и сам склонен думать, что не просто так жизнь сталкивает его с этой девушкой. Его мысли прервал голос водителя, оповестившего:

– Чон Гук‑ши, приехали!

Поблагодарив, парень выбрался из машины и отправился в свои апартаменты. Дома он первым делом пошел в душ. Долго стоял под горячими струями, смывая всю усталость с тела. А потом, зайдя в современную функциональную кухню, совмещенную с просторной столовой, в центре которой красовался большой стол на шестнадцать персон, быстро поджарил себе свинину и вскоре сидел за барной стойкой, отделяющей кухню от пространства столовой, и задумчиво уплетал мясо, заедая его листьями кимчи и запивая острые маринованные овощи водой. Вспомнив, взял телефон и с удовлетворением увидел входящий звонок от неизвестного абонента. Сообразил, что это он сам же позвонил себе с телефона девушки, и довольно заулыбался. Сохранил номер как абонент «Мэ Ри, Голубые Глаза».

Довольный и сытый, отправился в спальню и растянулся на кровати во весь рост, раскинув руки и ноги в позе звезды. Закрыл глаза – под тяжелыми веками еще мелькали всполохи света от софитов, а в ушах звучали песни, которые они исполняли этим вечером.

И вдруг на подкорке возник образ молодой женщины – черноволосой, с пронзительно голубыми глазами. Она смотрела на него и улыбалась, ничего не говоря. И с этим образом вокалист скользнул в мягкие объятия сна.

 

Ури эги(1)чтото наподобие "my baby". Некоторые корейцы так говорят своим девушкам. Хотя это пошло не так давно от корейского сериала, многие парни и девушки находят это милым.

Пирс(2) – гидротехническое сооружение (причал), выступающее в акваторию водоёма и имеющее весьма разнообразное предназначение.

 

Глава 3

 

Мэ Ри снова с головой окунулась в водоворот семейной жизни: ухаживала за сыном, готовила завтраки и ужины для мужа. И если бы молодую женщину спросили, она бы, ни секунды не колеблясь, с уверенностью ответила, что – да, она счастлива. Она любила и была так же горячо любима, малыш каждый день радовал ее какими‑то своими новыми маленькими достижениями.

Мама Наташа и аппа часто звонили дочери вечерами, когда Юн Шик уже был дома, и подолгу общались по видео звонку, требуя показать им подрастающего внука и дотошно расспрашивая о житье‑бытье молодой семьи. Чувствовалось, что родители одинаково сильно любят и маленького Ши Вона, и зятя, и ее супруг, несомненно, чувствовал эту любовь, всегда с радостью общаясь с пусанскими родичами.

А еще была Су Джин, с которой Мэ Ри могла поделиться чем угодно, любыми своими мыслями. За прошедшие два года молодые женщины сблизились еще больше. Они частенько созванивались, встречались то у одной, то у другой в доме и замечательно проводили время, пока их мужья занимались бизнесом.

Как‑то, приехав с Сон Мином в гости к Мэ Ри, Су Джин заметила рукодельную шкатулку молодой женщины – не ту старую, а другую – роскошную, инкрустированную разными породами древесины. Эту шкатулку – более просторную и, несомненно, более дорогую, подарил жене Юн Шик на первую годовщину их знакомства.

Подруга заинтересовалась ее содержимым. В особом отделении шкатулки лежали готовые браслеты, одни из которых больше подошли бы женщинам, тогда как другие выглядели, как чисто мужские аксессуары. К тому времени в своем мастерстве девушка достигла уже такого уровня, что ее браслеты можно было смело продавать под отдельным брэндом. Перебирая лежащие в отдельных пакетиках браслеты, Су Джин восхищенно ахала, а потом заявила:

– Я и не подозревала, что ты умеешь делать такую красоту!

– Ну, я уже много лет делаю их, – скромно сказала Мэ Ри.

– Я знаю – ты и мне плела браслеты в пору нашего студенчества. Но те были совсем другими – попроще, что ли…

– Просто тогда у меня не было возможностей покупать дорогие камни и фурнитуру, – засмеялась молодая хозяйка, а малыш Ши Вон, крутившийся тут же, уже потянулся к красивым штучкам. Но мать вовремя подхватила его и поцеловала в кудрявую макушку:

– Нет‑нет, дорогой! Тебе это не нужно трогать…

– Нет? – спросил мальчик, глядя на нее своими глазками‑вишенками.

– Нет, мой золотой! Поиграйте с Сон Мином твоими игрушками!

– Хён? – посмотрел малыш на старшего мальчика.

– Пойдем в твою комнату, Ши Вон, – важно сказал тот и, взяв своего маленького друга за ручку, повел его в детскую.

Мэ Ри проследила за ними взглядом и посмотрела на Су Джин:

– Сон Мин будет отличным старшим братом! Вы еще не думали о братике или сестричке для него?

– Нет, ты что! – засмеялась подруга. – Пусть он хотя бы еще немного подрастет!

– Ага! Я тебя поняла! Готовите парня к роли няньки?! – погрозила ей Мэ Ри.

– А что?! Почему бы и нет?! Вот натренируется на вашем Ши Воне, а потом мы и второго родим!

– Фу, какая меркантильность, Су Джин!

– Да ладно! Кто тут говорит о меркантильности? Просто нашим мальчикам нравится играть вместе!

– Это точно! Мой Ши Вон прямо тянется за Сон Мином! Уже начал копировать его…

– Ну, это же неплохо?

– Нет, конечно! Ваш мальчик – замечательный! – согласилась Мэ Ри.

А Су Джин опять обратила внимание на браслеты, подняла один:

– Слушай, какой вот этот классный! Он так подходит моему Ки Ёну! Давай, я куплю его у тебя!

– Да ну! «Куплю»! – смутилась девушка. – Я тебе его так подарю!

– Ну, уж нет! Ты затратила свое время, покупала камушки, подвески эти, а шнурок – это кожа? Слушай, твое хобби могло бы тебе приносить немалый доход! Это же ручная работа! – осенило подругу.

– Ну, не знаю…

– А что! Прекрасный способ сочетать пользу и удовольствие. Так, решено! Сколько ты хочешь за этот браслет? Подарю его своему муженьку!

– Я даже не знаю, Су Джин…

– Только знай, что ручная работа стоит очень дорого!

– Ну, я не могу брать с тебя большую сумму…

TOC