LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Эриол. Судьба королевы

– Раб Малик, на правах законной королевы Карилии дарую тебе свободу.

В тот же миг его тело скрутило от сильнейшей боли, но спустя мгновение всё закончилось, а сам он ошарашенно уставился на стоящую перед ним девушку.

– Рус… – прошептал, не в силах понять происходящее.

– Не Рус, Малик. Об этом прошу тебя забыть и не вспоминать. Ты умный человек и не станешь болтать, ведь так?

– Клянусь, ваше величество! – Он нашёл в себе силы встать на одно колено и церемониально склонить голову перед своей королевой.

– Для тебя Эри. И ещё, Малик, я не забываю добра. И если ты пожелаешь, буду рада предоставить тебе кров и достойную должность при дворе. Я знаю, что у тебя есть семья, и сейчас ты, возможно, не захочешь отправиться со мной. Но знай, моё предложение срока давности не имеет.

Тот слушал её, не веря своим ушам, и даже не сразу нашёл что ответить.

– Благодарю, – только и выдал он, всё ещё пребывая в полнейшей растерянности.

– Скажи, – снова обратилась к нему королева, – Беллиса здесь? Жива?

– Да, – тихо ответил теперь уже бывший раб. – Но не совсем здорова.

– Ты можешь показать, где она?

– Постараюсь, – кивнул он, вставая на ноги. И пусть это действие далось ему очень нелегко, но он всё же нашёл в себе силы подняться.

– Кери, – позвала королева, оборачиваясь к магу. – Иди с ним. Приведите сюда Беллису.

Тот кивнул и помог Малику спуститься с помоста. Сама же Эриол, наоборот, поднялась наверх и снова осмотрела клетки.

Сначала она хотела призвать сидящих там рабов к вниманию, но быстро поняла, что всё их взгляды и так прикованы к ней.

– Я могу дать свободу любому из вас. Всем, кто пожелает! Для этого вам нужно просто подойти ко мне и назвать своё имя, – её голос звучал властно и даже несколько надменно, отчего рабы продолжали смотреть на неё с опаской.

Но стоило замкам на клетках и кандалах превратиться в воду и распасться мелкими брызгами, как напуганные, но воодушевлённые рабы начали медленно покидать свои тюрьмы.

– Я Сара, госпожа, – проговорила светловолосая женщина неопределённо возраста, остановившись у самого помоста.

– Рабыня Сара, на правах законной королевы Карилии дарую тебе свободу, – прошептала Эриол, причём так, что её не мог слышать никто, кроме той, к кому это было обращено.

Женщина закричала и рухнула на покрытый песком пол, но спустя мгновение поднялась и с небывалой благодарностью уставилась на свою королеву.

– Да благословят вас все светлые боги, – прошептала бывшая рабыня.

– Проживи свою свободную жизнь достойно! – ответила ей Эриол и перевела взгляд на следующего, одного из тех, что стояли в сторонке.

Сара отошла, а её место занял другой человек, и вся процедура повторилась вновь.

Так прошло не меньше получаса. Всего в клетках и бараках оказалось тридцать шесть рабов, включая тех, что работали в доме, и Малика, который по каким‑то причинам до сих пор не вернулся, причём вместе с Кери. Тем, кто становился свободными людьми, королева приказывала как можно скорее покинуть пределы этого проклятого дома. Она вручала каждому по несколько золотых и серебряных монет, необходимых на покупку новой одежды и еды. Если тратить с умом, то этой суммы могло бы хватить на целый месяц, но Эри особенно не рассчитывала, что получившие свободу рабы будут себя во всём ограничивать. Скорее уж большинство спустит эти деньги в первые дни, а потом уже задумается о будущем.

Когда внутренний двор опустел, Эриол устало села на край деревянного помоста и посмотрела на стоящего рядом Камиля. Тот до сих пор выглядел несколько пришибленным и разглядывал её так, будто она была как минимум богиней.

– Теперь я понимаю, почему тебя так любят в народе, – сказал он, усаживаясь рядом с королевой. – Как и то, чем ты умудрилась всего за несколько лет правления завоевать звание великой Эриол.

– И чем же? – спросила девушка с вымученной улыбкой.

– Да, ваше величество, вы ведёте себя холодно и высокомерно, но только по отношению к своим придворным и Совету. С простыми же людьми ты добра, Эри. Ты делаешь для них всё, что в твоих силах. Не чураешься ни рабов, ни свободных карильцев. Ты на самом деле – ангел‑хранитель этой страны.

– Спасибо, Кам, – тихо ответила девушка, отворачиваясь и искренне стараясь сдержать собственные эмоции.

На самом деле ей нечасто приходилось слышать в свой адрес добрые слова, особенно от кого‑то из аристократов. Большинство из них считали Эриол настоящим жестоким чудовищем, остальные же предпочитали держать своё мнение при себе, хотя тоже вряд ли испытывали к королеве хотя бы минимальную симпатию. Ведь своими реформами и законами, направленными на улучшение жизни простых людей, она почти всегда действовала в ущерб тех, кто считал себя высшей кастой. Зато в народе её действительно любили.

Вдруг со стороны дома послышался грохот, от которого стёкла в окнах зазвенели, а кое‑где даже осыпались. Камиль вскочил на ноги и, положа руку на эфес своей шпаги, настороженно огляделся. Эри так и осталась сидеть на месте в расслабленной позе. Хотя это лишь внешне могло показаться, что она совершенно спокойна, на самом же деле внутри у неё всё сжималось от страха. Ведь она уже знала, что это за звук, и какие именно неприятности он им обещает.

В дверном проёме одного из бараков показался хромающий Малик, а спустя несколько секунд за его спиной появился Кери. Он держал на руках девушку, замотанную в грязную цветастую ткань, уж больно напоминающую занавеску.

– Это Сайс, – выпалил бывший раб, который сейчас выглядел куда лучше и бодрее, чем ещё полчаса назад.

Вероятно, так на него подействовала неожиданно обретённая свобода, а может быть, он просто почувствовал в себе силы дать отпор бывшему хозяину.

Эриол с царственным видом кивнула и устремила взгляд на Кертона.

– Я заблокировал двери, чтобы мы успели до вас дойти, – пояснил он, кивая в сторону прохода с улицы. – Там семеро мужчин, среди них маг.

– Знаю, – бросила королева и, поднявшись со своего места, посмотрела на ту, кого маг держал на руках. – Как она?

– Плохо, – с горечью отозвался Кери. – Малик сказал, что её избили сегодня утром.

– За что?! – рявкнула Эриол, резко оборачиваясь к бывшему рабу, который возвышался над ней на целую голову. – Он ведь не бил её раньше.

– Это было давно. Теперь всё изменилось. – Бывший раб тоже посмотрел на обезображенное плетью и синяками тело девушки. – Ваше величество, дайте ей свободу, пока не появился хозяин. Иначе он заберёт её.

– Ты прав, – согласилась королева и перевела взгляд на Кери. – Приведи её в сознание. Мне нужно видеть глаза.

– Она в бреду, – ответил маг.

Но всё же провёл рукой над головой рабыни, и та сразу очнулась. По всему было видно, что реальность эта несчастная воспринимать не в силах, да и два огромных опухших синяка на лице почти не позволяли ей говорить.

TOC