LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Главный приз пирата-фантазёра

– Да, сэр. Я участвовал в нескольких морских сражениях, командовал рулевыми при артиллерийских обстрелах, несколько раз доводилось руководить абордажным отрядом во время боя. Это были успешные атаки, сэр. Если бы не поражение при Бичи‑Хед…

– Знаете ли вы Вест‑Индию?

Эйвери кивнул.

– Я не раз ходил туда на торговом корабле, возил лес, железо.

– А Западное побережье Африки?

– Хорошо знаю, сэр. Много раз бывал там на торговых кораблях, знаю фарватеры побережья Гвинеи, Сенегала, Бенина, Берега Слоновой Кости, знаю местных вождей…

– Похоже, вы действительно тот человек, которому я готов поручить один выгодный проект. Я дам вам корабль, вооружение и провиант. Также вы получите начальный капитал, который вернёте мне после первого рейса. Вы наймёте небольшой экипаж – человек двадцать‑тридцать, не больше. И займётесь добыванием чёрного дерева – в Гвинее или где‑нибудь ещё, это не моё дело. Затем повезёте ваш товар плантаторам Вест‑Индии. И потом явитесь сюда. Вас будет сопровождать один из моих секретарей. Вы будете отчитываться перед ним по каждой из ваших операций и передавать ему мою долю. Ваше жалованье, как и остальных ваших людей, будет составлять десятая часть от прибыли. Согласны?

– Позволите сначала посмотреть корабль, сэр?

– Вы пойдёте в порт и найдёте там корабль «Артео». Вот вам записка для охраны – вас пропустят. Через три часа жду вас здесь с окончательным решением.

Выйдя на улицу, Генри вздохнул. Под «чёрным деревом» подразумевались негры‑рабы – прибыльный, но хлопотный объект торговли. Моральный аспект такого бизнеса его мало беспокоил. Эйвери был воспитан на убеждении, что люди с другим цветом кожи не способны испытывать такие же эмоции, как белые люди, не способны так же усваивать знания – иными словами, стоят на слишком низком уровне развития, и потому всё их существование должно служить благополучию белой расы вообще и англичан в частности. Проблема состояла в другом: Ришье ни слова не сказал о лицензии. Работорговля находилась под контролем Королевской Африканской компании. За соблюдением государственной монополии следил военный флот, который топил нелегалов, так что это была опасная работёнка: можно было получить как копьё от негров, так и ядро от соотечественников, но у Эйвери не было других вариантов. Да он уже и сам искал какой‑нибудь нелегальный заработок, поскольку понял, что иначе так и останется нищим, и даже без сбережений на случай травмы или болезни. А во время службы в военном флоте он набрался таких навыков, которые открывали перед ним массу перспектив.

«Артео» оказался небольшим новым бригом, вполне пригодным для полувоенных операций, которые предложил ему Ришье. Когда Эйвери возвращался в дом губернатора, его догнал худощавый моряк лет сорока, среднего роста, в суконном камзоле, с просмолённой косицей и насмешливым выражением лица.

– Куда ж ты так несёшься, чисто страус, клянусь ослом пророка Мухаммеда! Стой!

Генри остановился, вопросительно глядя на собеседника, а тот продолжал весело трещать.

– Ты – Эйвери, помощник капитана с шлюпа «Бристоль». А я – капитан Томас Тью с «Эймити». Ришье предложил тебе заняться нелегальной работорговлей? Да не смотри на меня так – он и мне это предлагал, и Уэйку, и Мэйзу. Да только мы в цене не сошлись: он говорит: отдашь девяносто процентов прибыли. А я – да ни в жизнь! Такой риск только за половину. Ворюга он, этот Ришье. И вообще, слишком это опасно, и не только из‑за риска ввязаться в драку – таких пустяков наш брат никогда не боялся. Наши прекрасные аристократы, да сожрёт их Вельзевул, не стерпят ущемления их прибыли. На твоём месте я бы подумал, клянусь червём на удочке апостола Андрея!

– Спасибо тебе за совет, и вообще, рад знакомству. Но у тебя есть корабль, а у меня его нет. У меня сейчас ничего за душой нет. Поэтому вынужден принять предложение губернатора.

– Ну смотри, парень, береги себя!

Тью отечески потрепал Генри по плечу и пошёл к причалам. Весь он был весёлый и лёгкий, даже походка у него была забавная – почти вприпрыжку. Но внимательный, колючий взгляд выдавал, что этот человек далеко не так прост, как может показаться.

Генри проводил его взглядом, в очередной раз вздохнул и вошёл в дом губернатора. На следующий день он занялся набором экипажа и укомплектовал команду самыми отчаянными людьми, каких только смог найти на острове. Хорошенько взвесив то, что сказал ему Тью, и не желая испортить себе всю оставшуюся жизнь, он уже на этом этапе начал представляться под кличками: капитан Бенджамин Бриджмен, или Долговязый Бен, избегая сообщать своё настоящее имя. Также он начал задумываться о смене подданства и переезде в Вест‑Индию. Голландские территории были для него закрыты, ибо Англией правил штатггальтер Вильгельм Третий Оранский. Испания находилась с ним в союзнических отношениях, следовательно, для Эйвери был открыт путь только в какую‑то из французских колоний.

Как только на корабль были загружены припасы, Эйвери вышел в море – впервые в звании капитана. Он был великолепно знаком с обстановкой в Западной Африке и знал, что там постоянно идут внутренние войны. Местные вожди под разлагающим воздействием белых работорговцев быстро почувствовали вкус к лёгкой наживе. Они отправляли вооружённые отряды вглубь побережья для набегов на чужие деревни и захватывали жителей, которых использовали для труда на золотых рудниках или продавали белым перекупщикам. Эйвери причаливал к берегам Гвинеи и договаривался со знакомыми ему местными вождями о покупке партии их пленников за сумму, которая вдвое превышала плату от капитанов королевского флота. Он и сам совершал рейды, поднимался на шлюпках по рекам, захватывал рабов и потом вёз их к кораблю на плотах.

Покидая Гвинею, Эйвери договорился со своими поставщиками, чтобы те придерживали лучших пленников для него и не продавали их капитанам Королевской Африканской компании. Те так и поступили. Одним этим поступком Генри нанёс настолько серьёзный урон официальной работорговле, что это вызвало беспокойство и даже смятение в высших кругах английской знати, которая терпела убытки. Однажды, когда на «Артео» грузили очередную партию людей, приведённых местным вождём, в бухту вошёл ещё один парусник. Это было лицензионное работорговое судно, и его капитану не понравилось присутствие конкурента‑нелегала. Он поднялся на борт к Эйвери в сопровождении хорошо вооружённого отряда.

– Кто ты такой? Покажи свою лицензию! – с ходу набросился он на капитана, который стоял на мостике, готовясь к выходу в море.

– Меня зовут Лонг Бен, и лицензии у меня отродясь не было, – невозмутимо ответил Эйвери.

– Тогда я требую отдать мне рабов, которых ты незаконно захватил на этой земле!

Генри пристально посмотрел на незваного гостя. Тот продолжал суетиться и угрожать, но был нокаутирован молниеносным ударом в челюсть. А Эйвери, вытащив саблю из ножен, перешагнул через упавшего противника и бесстрашно двинулся навстречу вооружённому отряду. Один из пришельцев навёл на него пистолет, но тут же сам свалился с простреленным черепом – бывалая команда «Артео» не теряла времени даром. На борту произошла короткая потасовка, в результате которой часть визитёров бежала, двоих убитых сбросили за борт, а трое, включая нокаутированного капитана, были закованы в кандалы и спущены в трюм, в компанию к чёрным пленникам.

TOC