Грех и магия

Грех и магия
Автор: К. Ф. Брин
Дата написания: 2018
Возрастное ограничение: 18+
Текст обновлен: 08.09.2023
Аннотация
Я согласилась работать на Полубога. Моя задача? Найти и освободить дух его матери, прежде чем мстительный отец Кирана узнает об этом и убьет нас всех. Неужели я сошла с ума?
К счастью, мне не придется делать это в одиночку. Киран привел подмогу: некромантку, которая любит играть с огнем. Бриа поможет отыскать ключи к освобождению матери Кирана и освоению моей мощной и чрезвычайно устрашающей магии.
Но магический Сан‑Франциско напоминает минное поле, готовое взорваться. Кажется, есть вещи гораздо хуже, чем смерть.
К. Ф. Брин
Грех и магия
K.F. Breene
Sin & MAGIC
Copyright © 2018 by K.F. Breene
© Ю. Гиматова, перевод на русский язык, 2023
© Издательство «АСТ», 2023
Глава 1
Алексис
– Здравствуйте, я могу поговорить с детективом Маклафлином, пожалуйста? – спросила я у женщины, которая приняла телефонный звонок.
Мой подопечный Мордекай шел на поправку. Он исцелялся с невероятной скоростью, ведь теперь человеческое тело больше не сопротивлялось магии оборотня. Так что времени у меня оставалось мало. Я пообещала помочь духу – а теперь так и поступила. Вот почему я звонила в полицию Нью‑Йорка. Мне хотелось выполнить последнюю просьбу нервного призрака, которого я встретила в магическом паноптикуме в не‑магической зоне.
Детектив при жизни, этот бедняга надеялся раскрыть с моей помощью последнее дело.
– С кем я разговариваю? – спросила женщина.
– Джейн. Фон… тейн. – Я поморщилась. Надо было отрепетировать фальшивое имя. Я ненавидела лгать. У меня никогда не получалось. – Джейн Фонтейн. У меня есть информация, которая заинтересует детектива Маклафлина. Наверное. По крайней мере, должна заинтриговать.
– Пожалуйста, подождите.
Я постучала пальцами по старому столику, стоявшему в кухне. Можно сказать, этот предмет мебели заменял нам столовую.
Моя вторая подопечная, Дейзи, – та самая, Из‑Девяти‑В‑Четырнадцать‑А‑Потом‑В‑Пятьдесят, – лениво вошла на кухню. На ней был поношенный спортивный костюм, а каштановые волосы она скрутила в небрежный пучок на затылке.
– Доброе утро, – пробормотала Дейзи, с трудом разлепив сонные глаза. Яркий свет, проникающий сквозь кухонное окно, упал Дейзи на лицо. Она отпрянула, словно от пощечины, и прикрылась ладошкой. – Что с погодой?
В конце августа на Сан‑Франциско часто опускался туман. Воздух становился таким густым от влаги, что улицы начинали блестеть. Любой человек с кудрявыми волосами выглядел так, словно только что воткнул столовый прибор, к примеру вилку, в розетку. Но иногда мать‑природа баловала нас. На пару дней мрачная серая пелена сменялась чудесным голубым небом и теплым солнцем. Такую погоду мы могли ожидать в октябре. А сейчас еще слишком рано.
Музыка в телефонной трубке сменялась от одной приятной джазовой песенки к другой.
Дейзи распахнула дверцу морозильника.
– Во сколько ты начинаешь? – спросила она, всматриваясь в ледяные глубины.
Да уж, в ближайшие дни холодильник предстояло разморозить.
Я вздохнула и потерла лоб. У меня куча забот! Но их придется отложить: я же согласилась работать на Полубога Кирана, властного и опасного сына Валенса.
Киран жаждал помочь своей покойной матери покинуть мир живых. Все улики говорили о том, что Валенс удерживал ее дух в плену. Мне предстояло исправить проблему.
И желательно не погибнуть.
Вот что я получала за собственное упорство, когда дело касалось помощи призракам: попадала в неприятности. Если в жизни и есть что‑то однозначное, так это правило «не связывайся с Валенсом». Один из беспощаднейших и коварных Полубогов в мире управлял магическим Сан‑Франциско и был тираном.
Даже лучшие шпионы не могли войти в город незамеченными. Опытных убийц, работавших десятилетиями, ловили после одного захода на территорию Валенса. Каждый это знал.
Каждый боялся Валенса – и не зря.
И почему я думала, что смогу его одолеть? Я. Двадцатипятилетнее ничтожество, чья магия работала в основном на умерших?
Я просто собиралась пополнить их ряды.
Я потерла глаза.
– В двенадцать. Кто‑то должен заехать за мной и подбросить к офису Кирана.
Дейзи достала рваную коробку с мороженым и захлопнула дверцу морозилки.
– Я думала, его офис в здании магистрата. – Девочка направилась к ящику со столовыми приборами. – Зачем кому‑то везти тебя?
– Почему его парни прячутся у нас во дворе? Ходят за мной по пятам? Они по ошибке решили, что я чего‑то стою. – Я поморщилась от лжи, а потом скривилась еще раз из‑за того, что сама себя и выдала.
К счастью, в этот момент Дейзи не смотрела на меня.
Я толком не могла сказать, стоила ли чего‑то, зато точно знала, почему парни Кирана прятались в кустах и следили за мной.
Они защищали меня.
Я не была Говорящей с Призраками, как всегда предполагала: никчемной девчонкой с бесполезной способностью видеть и слышать духов, которая не могла найти достойную работу.
