LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Грех и магия

Красная спортивная тачка заткнула за пояс «БМВ». Полагаю, два автомобиля делали меня самым интересным человеком в квартале. То, чего я старалась избегать всю сознательную жизнь.

Я направилась к «Феррари» со всей разъяренной энергией, на которую была способна. Фрэнк тихо свистнул.

– Ну и красотка, – проговорил он, шагнув к машине вслед за мной.

– Возвращайся обратно. – Я махнула призраку рукой.

Черноволосый мужчина, сидящий в кресле водителя, грациозно выпрыгнул из «Феррари». Конечно же, именно его я и надеялась увидеть. Темно‑синий пиджак идеально облегал широкие плечи и искусно смыкался на талии.

Секунду мужчина оглядывал улицу, затем захлопнул дверцу и обогнул невероятно стильный автомобиль.

Клубы тумана тянулись, словно перекати‑поле, с противоположного конца улицы. Они не окутали Кирана, зато полностью закрыли пространство напротив нас густым влажным полотном.

Полубог явно позаботился о том, чтобы скрыть «Феррари» и «БМВ» от посторонних глаз.

Киран потянулся к пассажирской дверце, по‑прежнему не глядя в мою сторону. Теперь мне открывался полный обзор на его тело.

Разумеется, брюки сочетались с пиджаком. Они облегали мощные ноги, обутые в дорогущие черные ботинки. Золотые запонки, вдетые в петли манжет, сверкали, а розово‑фиолетовый галстук сообщал, что его обладатель уверен в своей маскулинности и сексуальности.

Я не могла определиться, что мне нравилось больше: белая футболка и выцветшие джинсы или строгий костюм.

Киран выглядел одинаково потрясающе в любом прикиде.

– А вот он знает, как одеваться, – заявил Фрэнк, явно перешедший на первую стадию мужской дружбы.

– У него куча денег и команда, которая следит за его обликом! – простонала я.

Киран взял два пакета с сиденья автомобиля, прежде чем закрыть дверцу. Только потом он соизволил повернуться ко мне. На лице Полубога читалась усталость, глаза практически слипались…

Мое раздражение мигом рассеялось. У Кирана тоже выдался непростой денек, но он все равно приехал, чтобы приготовить ужин. Как мило со стороны Полубога.

– Привет, – поздоровалась я, направившись к мужчине и потянувшись к пакетам.

Киран отрицательно покачал головой в ответ на мое предложение помочь.

– Ну и как дела? – спросил он с таким акцентом, словно прилетел прямиком из Ирландии.

– Ты что, просто копируешь американское произношение бо`льшую часть времени? – Я вернулась на крыльцо и распахнула дверь.

– Полубоги могут говорить на всех языках и диалектах. Мы обладаем множеством способностей. Мы созданы править и сумеем сделать это везде. Но когда я устаю, акцент становится заметным. Сейчас как раз такой момент. – Американский выговор появлялся и исчезал. Киран слегка ссутулился и кивнул на дом. – Давай же. Шевели булками.

От удивления я рассмеялась. Таких выражений я от него не ожидала. Я переступила порог, окинув взглядом прихожую, коридор и комнату.

Повсюду царил беспорядок. Обувь валялась кучей прямо перед дверью. В коридоре были разбросаны толстовки, а на потертом ковре раскиданы заколки для волос. Дети устроились на диване, уставившись в экран ноутбука.

– Вырубайте ноут и наведите порядок! – рявкнула я. – У вас была куча времени. – Я устало потащилась на кухню и положила сумку на стол. – Клянусь, когда Мордекай болел, а мы лезли из кожи вон, чтобы он выкарабкался, дом выглядел в десять раз лучше. Стоило нам только немного остепениться, и все полетело в ад.

– Мы же тренировались! – громко возразила Дейзи. – Эй, Морди, живо слезай с моих ног! Пожалуйста!

Киран прошел за мной на кухню. От поступи Полубога задрожал пол.

– Ай! – взвизгнул Мордекай. – За что?

– Я вежливо попросила, – ответила Дейзи. – Ты не отреагировал. Теперь получай.

– Я подвинулся! Зачем скидывать меня с дивана?

– И вы не ссорились настолько часто! – крикнула я.

– Привет, Полубог Киран, – буркнул Мордекай, показавшись на пороге кухни. – Еще раз спасибо за то, что вы сделали.

Привлекательное лицо Кирана расплылось в улыбке.

– Ты выглядишь крепче, чем во время обострения болезни.

– Мне по‑прежнему паршиво, только по‑другому. – Мордекай побрел обратно.

Дейзи влетела в кухню и с прищуром уставилась на Кирана.

– Что ты здесь делаешь?

– Дейзи, отстань, – сказала я и принялась возиться с бумажным пакетом. – Он мой новый босс и привез продукты.

– С каких пор босс занимается физическим трудом? – спросила Дейзи, решившая проявить характер. Она не любила пассивную агрессию. Когда ей что‑то не нравилось, девочка делала все, чтобы каждый знал: она может за себя постоять.

– И тебе привет. Я не мог упустить столь доброжелательного отношения и гостеприимства. – Киран с улыбкой достал белый бумажный сверток из другого пакета.

Дейзи фыркнула.

– А почему ты говоришь с акцентом?

– Дейзи, серьезно. Отстань. – Я разложила продукты на столе. – Киран уже здесь, поэтому давай будем вести себя вежливо.

Дейзи подняла руку.

– Я просто малость переживаю, вот и все. Он преследовал тебя почти все время с того момента, как вы познакомились. Заставил работать на него. А теперь он у нас дома и наверняка попытается залезть тебе в трусы. Он приблизился к опасной черте, Лекси. Тебе нужна защита – от самой себя.

– Я все слышу, – пробормотал Киран, но в его голосе не было злости. – Если вдруг ты не заметила…

– Она права, – сказал Мордекай, который прошлепал на кухню и поставил два стакана в раковину. Я почувствовала резкую вонь, исходящую от подростка. – Каждый раз, когда он заявляется сюда, ему что‑нибудь нужно.

– Крупный парень на крохотной кухне, – промямлил Киран. – Такого не пропустишь.

– Прямо сейчас он наверняка хочет, чтобы ты принял душ. – Я сморщила нос. – Морди, тебе необходим дезодорант.

– Он пытается откладывать деньги. – Дейзи закатила глаза. – Я велела ему потратить пару долларов, но, похоже, этот смрад не мешает Морди так, как всем остальным.

– У меня совершенно естественный запах, – возразил Мордекай.

– А еще люди пукают, но почему‑то никто не радуется, когда так случается, – парировала Дейзи. – А его ноги, Лекси! В моей комнате надо провести дезинфекцию.

– В нашей комнате. – Мордекай выглянул в коридор и нагнулся, чтобы поднять толстовку, после чего исчез из виду.

– Спальня не станет твоей, пока ты не избавишься от вони! – крикнула Дейзи ему вслед. – Мы построим конуру во дворе и выселим тебя.

– Как подло! – раздалось из дальней комнаты.

– Это не потому, что ты волк…

TOC