Хэдли и Грейс
Мимо, задрав нос, прошла женщина с Prada со своими покупками, и Хэдли испытала удовольствие от вида пятна помады на ее воротнике, зная, что помаду, особенно красную, очень трудно вывести.
Хэдли быстро расплатилась, взглянула на часы и поспешила прочь из магазина. Теперь она отставала от графика на две минуты, но могла наверстать упущенное, если сэкономит время на светофорах.
Осмотрев парковку, она увидела, как бабушка садилась в свою машину.
– Извините, – закричала Хэдли, подбегая к ней.
Женщина подняла на нее взгляд, и Хэдли вздрогнула: старушка в молодости явно была красива. У нее были яркие голубые глаза, а щеки все еще светились розовым румянцем, и на мгновение она напомнила Хэдли ее мать.
– Девушка в магазине попросила передать это вам, – сказала она, протянув один из клубничных капкейков. – Она хотела убедиться, что ваша внучка получит тот капкейк, который она хотела, и ей было не по себе из‑за того, что вам пришлось выбирать.
Замечательные глаза бабушки округлились.
– Правда?
Хэдли кивнула. Она всегда была великолепной лгуньей.
Облегчение отразилось на лице женщины, и ее глаза затуманились.
– Надеюсь, вашей внучке понравится, – проговорила Хэдли, а затем торопливо ушла, и ее сердце наполнилось прекрасным чувством, как всегда бывает, когда вы знаете, что сделали что‑то правильно.
Ее телефон снова загудел, она достала его из кармана и помчалась к фургону Фрэнка, пакеты с капкейками стучали по ее ногам.
«Люблю тебя?????
Где ты, блин, вообще?
Я сказал, что ЛЮБЛЮ ТЕБЯ.
ЛЮБЛЮ ТЕБЯ. ЛЮБЛЮ ТЕБЯ. ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!!!!!»
Глубоко вздохнув, она напечатала:
«Тоже люблю тебя. Просто надо было заплатить за капкейки».
Он отправил в ответ эмоджи счастливого лица и сердечка, и Хэдли прикрыла глаза, медленно выдохнув, а затем забралась в его фургон, чтобы поехать в школу к Скиперу на его прощальную вечеринку.
2
ГРЕЙС
Да. Да, да, да!
Человек слова, Джерри пообещал, что контракт будет у нее до конца дня, и три минуты назад, ровно в 1:28, факс зажужжал и начал выплевывать золотоносные страницы.
Грейс расцеловала контракт, повертела, а потом снова расцеловала его. Она бросила взгляд на фотографию на своем столе – на ней Джимми, Майлз и она стояли перед стадионом «Энджелс» – и подняла большой палец вверх.
Трудно поверить, что фотография была сделана всего два месяца назад, Майлз был таким маленьким, что практически помещался на ладони Джимми, который красовался в армейской форме, с гордой улыбкой на лице. Это были выходные, посвященные Дню президентов, и все семьи военных получили билеты на игру бесплатно. Джимми был тогда дома, чтобы присутствовать на похоронах своей матери – событии, которое стало одновременно и горем, и облегчением. Его мать долгое время страдала и давно не помнила ни его, ни его брата Брэда.
Когда Грейс от радости принялась танцевать в офисе Фрэнка, держа в руке долгожданный контракт, подошва ее левой туфли зашлепала по ковру. Вообще‑то подошва отвалилась неделю назад. Грейс починила ее суперклеем, но сегодня утром та снова отошла. Может быть, сегодня вечером, после того как она заберет Майлза, они зайдут в Walmart, и она купит новую пару в честь праздника. Возможно, она даже побалует себя едой вне дома – пиццей или рыбными тако. У нее потекли слюнки от этой мысли. Она не ела с тех пор, как наспех запихнула себе в рот английский кекс, выходя из дома этим утром. Ей не хотелось рисковать, уходя из офиса на обед, и пропустить контракт.
Ее стук в дверь заставил Фрэнка поднять голову.
– Дело сделано, – заявила она, входя и швыряя контракт на стол перед ним.
– Что это?
– Контракт на поднаем участка Джерри Коха в центре города, – сказала она, изо всех сил стараясь, чтобы в ее голосе не было слышно ликования. – Потребовалось немного уговоров – на самом деле, много уговоров – и вот оно подписано, запечатано, доставлено. – Она почти напевала последнюю строчку на мотив хита Стиви Уандера и остановила себя, чтобы не добавить: «Это тебе[1]».
Три месяца. Вот как долго она вела переговоры, уговаривала и флиртовала с Джерри Кохом, владельцем бизнес‑центра в центре Лагуна Бич. Аренда его парковки по вечерам и по выходным будет приносить «Aztec Parking» две‑три тысячи долларов в неделю, и 10 процентов из них будут принадлежать ей – по крайней мере тысяча в месяц, двенадцать тысяч в год – ответ на все ее молитвы.
Фрэнк заморгал от удивления.
– Чтоб меня! Старый ублюдок наконец пришел в себя.
– Так и есть. Все помещение. Вечером, в выходные и в праздничные дни.
Грейс почувствовала, что ее сердце вот‑вот разорвется. Когда она предложила получить поднаем на участок Джерри, Фрэнк сказал ей, что она зря тратит время. Он уже пробовал, и парень не заинтересовался. Она возразила, что он, вероятно, прав, но спросила, может ли она все же попытаться. Он попросил ее не заморачиваться, но согласился на 10 % прибыли для нее в случае удачи.
И вот она три месяца спустя с контрактом в руках. В голове у нее крутилась мысль о том, что эти деньги будут значить для нее и Джимми, миллион идей: во‑первых, они выплатят его игровой долг, чтобы они могли перестать бояться; во‑вторых, купят новые шины для ее машины, заберут Майлза из дрянного детского садика, в который он сейчас ходит. Потом, возможно, через несколько месяцев, когда все это решится, они смогут рассмотреть квартиру получше, с ванной, чтобы Майлз мог принимать ванну, ведь сейчас ему уже четыре месяца, и он начинает сидеть.
[1] Stevie Wonder «Signed, Sealed, Delivered».