История любви
– Мне нужно немного времени! – очаровательно прошептала Элис, не отказываясь от грядущего совсем. – Обними меня, пожалуйста!
Джек сделал то, чего она хотела:
– Иди ко мне, дорогая! – так надёжно ей давно не было…
***
Мягко и легко, очень нежно, Джек помог Элис лечь рядом с собой, взял за руку, когда почувствовал её волнение. Но, надо сказать, он плохо понимал её настроение: они не впервые бывали наедине, уж, конечно, много раз бывали едины в самом откровенном и искреннем смысле, но никогда вероятность этого не пугала её так. Что случилось с прежде очень податливой Элис?
А она?
В действительности, Элис ужасно боялась необычности своего положения, необычности их отношений. Но она, конечно, ничуть не боялась мужчины рядом. Ей просто хотелось чуть осознать себя с ним после долгого времени разлуки, снова осознать себя женщиной рядом с любящим мужчиной… Она утеряла это чувство, и теперь лёжа в невинных объятиях Джека, старалась его себе вернуть…
А он уложил их стиснутые ладони на её живот и это, вероятно, означало готовность Джека принять её условия. Они лежали бок о бок, даже говорить ни о чём не хотелось, оба считали секунды спокойствия…
Джек скоро посмотрел Лис в глаза, и больше не увидел в них и тени прежней робости. Сигналом он воспринял огонёк в её взгляде, и, потянувшись к ней ближе, поцеловал невесомо, чувствуя каждый изгиб родных губ.
Не выпуская её ладони, Джек со временем стал касаться её смелее, горячее, охватывал губами её губы, лаская их, наслаждаясь всеми оттенками их вкуса…
Глаза Элис блестели всё ярче, она постепенно отпускала себя, не прочь дать Джеку больше свободы… Она слушала, как мужчина шепчет в её полуоткрытые губы:
– Любимая…
***
До бесконечности они целовались, но затем, Джек развязал пояс её домашней одежды. Элис этого хотелось, хотелось продолжения того, что они уже начали. Огненные, опасные поцелуи были, видно, далеко не всем, что Джек мог отдать Лис сегодня ночью. Кажется, в этот момент весы качнулись в сторону замужества. И хорошо… Оно, замужество, принесёт океан подобных ощущений и ещё, может быть, исполнение мечты!
Ведь Джек сказал!..
Джек распахнул полы её халата, и, оставив губы, скользнул к шее, изучая кадык, основание шеи, грудную клетку, на которой ребром лежал подаренный им небольшой кулон.
– Ты носишь его, дорогая?!
– Не решилась снять… нет, не захотела, – в восторге от новых поцелуев поправилась торопливо Элис.
– Хорошо…
Джек продолжал исследовать её совершенство, словно бы не ведал подобного никогда. Губы его скользили ниже и ниже: полукружья груди, рёбра, трогательная худоба, подтянутый живот… Кожа горела от его поцелуев и не было возможности и желания остановить это действо.
Они продолжали…
***
Мужчина гладил её тело, воспламенял своей нарастающей настойчивостью: он всегда умел её взволновать. И теперь Элис была взволнована, даже возбуждена, и…
Джек тронул её между ног, и от одного – она надеялась отчаянно! – не последнего такого будоражащего прикосновения, ей захотелось закричать в удивлении и невероятном экстазе. Но она смолчала, закусив губу, и только заметно дернулась от холодного жара внутри. Но дальнейшее…
Элис и впрямь закричала, не в силах сдержаться, когда Джек, разведя её ноги и сдвинувшись ниже, коснулся губами самого тайного участка её тела, коснулся крепко, припал, принеся Лис то, чего с нею никогда ещё не происходило – сумасшествие, безумную страсть, и желание, чтобы Джек вот так же неприлично, но сладостно продолжал любить её тело… её тело, казалось ей, сейчас даже больше, значимее, чем душа…
Всего лишь минуту Лис хотела провалиться сквозь землю от стыда, а потом захотела отдать всё, что Джек, его губы, потребует. Щемящие душу ласки были ею встречены, и приняты… И Джек исступленно целовал её плоть, тоже не желая остановиться. Элис стала к нему ещё ближе, доказав свою радость, когда шире развела колени, а чуткие ладони поместила на затылок любовника. Да, Джек в эти минуты был её любовником…
Чтобы восстановить пошатнувшееся равновесие, Лис хриплым голосом спросила:
– Мы ведь не делали такого раньше! Почему, Джек… – не успев закончить вопрос, он застонала под его мощным напором, сильнейшей властью. – Не отпускай меня, я прошу, любимый!
Джек думал и сам, почти врываясь, вгрызаясь в её запретное, почему только сейчас… Только сейчас он так ласкает её, хоть любил всегда?! Почему только сейчас он похотливо её касается?! Почему сейчас жаждет сильнее, чем, когда бы то ни было?! Почему только сейчас он делает это с ней… и для неё?
Может, я боюсь потерять её завтра?
***
Элис трясло уже тогда, когда Джек только вторгся в её владения, а теперь она содрогалась всем телом от волн наслаждения и удовольствия. Джек чувствовал, как она подходит к пику – её пальцы, запутавшиеся в его волосах, причиняли боль. Но он не мог её оставить – его любимая должна была прочувствовать, как он её желает. Джек верил, что она справиться…
Но любовь к ней Джека взяла верх над хрупким её телом, и Лис, вскрикнув приглушённо, разжала пальцы, отпуская его голову, дернулась, на секунду зависнув телом в воздухе, и тяжело упала на спину. Дышала хрипло, будто ей не хватало воздуха, и она сражалась за каждый его глоток, взгляд её блуждал по потолку, но Элис практически ничего не видела…
Джек между тем возник над ней, загородив тот самый пресловутый потолок. Но на лице возлюбленного Лис смогла сфокусировать взгляд…
– Как ты себя чувствуешь, дорогая? – Джек погладил её по волосам, обнажая лоб. – Я не испугал тебя?
Лис смогла только покачать головой, а потом, прочистив горло, сказала требовательно:
– Поцелуй меня!
– Но я же… – напомнил ей Джек.
– Я хочу так, как есть! – не дослушала женщина.
Тогда он с осторожностью, с большой, даже чуть излишней лаской поцеловал Элис. Она была отзывчива, и даже более настроена на продолжение, чем всегда. Казалось, смелость Джека, плохо отличимая от наглости, вдруг пробудила в самой Лис некое распутство, отказаться от которого она бы уже не смогла.
– Мне жаль, что так раньше не было! – поделилась она первой мыслью после поцелуев, а потом обняла Джека, прижавшись к нему вплотную.