LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Клетка

Я расслабленно откинулся на спинку мягкого дивана, сделал последнюю затяжку и потушил остаток сигареты. Никотин вперемешку с алкоголем отлично справлялись со своей задачей и переносили меня в стадию удовольствия быстрее, чем я этого ожидал. Внезапно появилось настроение спуститься в разгоряченную и страстную толпу, которая без остатка отдавалась танцу, и влиться в их компанию, на этот вечер превратившись из хозяина клуба в обычного гостя.

Пробежался взглядом по посетителям, затем по несущимся официантам и наконец добрался до стойки бара. Ничего нового: любвеобильная парочка, для которой не существовало мира; очередной парень, стреляющий глазами для привлечения женского внимания; двое подружек, мило общающихся и надеющихся развести мужчин на коктейли.

– И снова ты, бестия. Кажется, пора вписать твое имя в черный список, чтобы перестала появляться здесь и мельтешить перед глазами.

Должен признать, внешность у Инес очаровательна. Часто замечал, как мужчины оглядывались ей вслед, но она не предоставляла ни малейшего шанса даже на короткий диалог. Сегодня она решила не изменять своему стилю: непозволительно короткое платье, волосы аккуратно убраны в высокий рыжий хвост, а на пальце даже издалека заметно кольцо с большим сверкающим камнем. Инес помахала мне рукой и мило улыбнулась, надеясь на ответную реакцию, но я лишь устало закатил глаза и переключился на подошедшего официанта.

– Мистер Хартманн, желаете ли вы еще чего‑нибудь?

– Прибери здесь, – я бросил на стол пару крупных купюр, за что парень в знак благодарности почтительно склонил голову.

Отдернув ворот рубашки, неспешно поднялся с кресла. Официант сделал шаг назад, пропуская меня вперед. Мне нравилось видеть в их глазах уважение к себе. Нередко замечал, с какой завистью смотрели некоторые мужчины, мечтая оказаться на моем месте и иметь все то, чего я смог стремительно добиться за годы своей карьеры. Эти же взгляды и шепот давали больше сил идти дальше и работать усерднее, чем в прошедший день. Это чувство, появившееся во мне еще в детстве, было одним из лучших.

Этой ночью стоило развлечься, оставив проекты и проблемы позади, иначе вся жизнь пролетит мимо.

Убрав руки в карманы, я неторопливо направился к лестнице. Стоило пройти мимо столика, занятого двумя мужчинами младше меня на пару лет, но при этом выглядевшими не менее солидно, как послышался злобный шепот и нецензурная брань в мою сторону. Мне ничего не оставалось, только как тихо рассмеяться и продолжить идти к винтовой лестнице.

На втором этаже также стояла охрана. В первые недели ведения бизнеса я натворил достаточно ошибок, чтобы набраться опыта. Со смехом и порой даже с позором вспоминал, как отмахивался от того, чтобы в закрытые залы ставить охрану, и как лично выводил тех, кто заходил туда лишь по своему желанию без платы. Теперь же один из подчиненных внимательно следил за каждым, кто жаждал пробраться в закрытую часть клуба. Заметив меня, он быстрым движением убрал красный канат.

– Мистер Хартманн, вас искал Маркус.

– Не сказал причину?

– Нет, только быстро бросил про какие‑то бумаги на вашем рабочем месте. Он торопился.

– Отлично. Разберусь с этим позже, – я осмотрел первый этаж, удовлетворенный количеством гостей. – Тебя ждет не так много работы сегодня. Я просмотрел списки забронированных столиков, должно подойти две или три пары.

Не дожидаясь реакции, спустился, оглядывая свои владения. Свет подстраивался под музыку, меняясь с такой скоростью, что даже при большом желании сейчас меня никто не смог бы узнать, и это позволило пройти незамеченным к барной стойке.

Совсем юный бармен, которого недавно я решил принять к себе в команду, удивленный его ловкостью и умением смешивать напитки, освободился и принялся протирать бокалы для новых порций жгучего содержимого. Я удовлетворенно кивнул и не стал его торопить.

Рядом, не замечая никого и нечего вокруг, жадно целовалась пара. Я только недовольно цокнул языком и поспешил переключиться на противоположную сторону зала, где скромно сидела девушка, выглядевшая так, словно перепутала заведения и теперь ей было неловко так спешно уходить из клуба.

– Странно, никогда ранее не видел у нас таких пташек, – не сумел сдержать ухмылки в адрес незнакомки.

Я сделал несколько шагов в ее сторону, но только чтобы оказаться напротив бармена, который работал здесь с самого открытия и имел отличную память на лица, а в особенности хорошо запоминал тех, кто чаще всего выбирал остаться за стойкой бара и пропустить несколько стаканов.

– Тоже впервые вижу ее. Вы же знаете, что здесь обычно останавливаются постояльцы, новенькие всегда уходят в кураж и подходят к нам исключительно для быстрого заказа. – Он кинул взгляд в ее сторону, отставляя чистый и натертый бокал. – Думаете, она из этих?

– Нет, не похожа на ту, что продает наркотики, да и те никогда не засиживаются долго. Их главная цель – отдать заказ.

– Мне проследить за ней?

– Не стоит.

Я внимательнее вгляделся в ее образ. Девушка с темными длинными волосами, обрамляющими лицо, делая его более выразительным, сидела в конце бара. Со скучающим видом отпивала коктейль, будто ждала подругу или младшую сестру, пока та вдоволь насладится временем. Владея подобными заведениями уже несколько лет, я точно знал закономерность: в основном девушки выбирали более откровенные наряды – наряды, которые позволяли им выразить себя, показать всю свою красоту, но в этом не было вульгарности. Для них всегда оставалось очевидным, что именно необходимо подчеркнуть. Но незнакомка выделялась среди остальных: не было ни платья, ни даже юбки, будто из офиса прямиком в клуб.

Она убрала мешающую прядь волос за ухо легким жестом. В свете огней клуба блеснуло украшение. Длинная серьга заманчиво повисла на ее правом ухе, придавая образу изящности. Предприняв еще одну попытку что‑то или кого‑то найти среди людей и разочаровавшись в этом, она уставилась на стеклянную стойку с алкоголем.

Все это время мое внимание было приковано исключительно к ней, и пришлось даже прищуриться, чтобы лучше рассмотреть образ таинственной девушки. Должен признать, так яро давно никто не манил. Эмоции смешались, когда до осознания доходили возможные варианты ее личности. Я резко тряхнул головой, желая избавиться от навязчивых и дурных мыслей. Она лишь на секунду встретилась со мной взглядом, но, не найдя ничего интересного, вновь уставилась в свой напиток.

– Алессио, наконец‑то я тебя нашла.

– И снова ты…

Позади послышался радостный женский голосок. Подавив раздражение, насколько это возможно, я обернулся. Передо мной оказалась счастливая Инес. Взгляд не смягчился и при виде ее улыбки. Ее тело напряглось, но в следующий миг она попробовала расслабить плечи и спокойно продолжила:

– Ты какой‑то слишком серьезный, я могу помочь тебе отпустить все ненужные мысли, – ласково пролепетала, ведя руками по груди. Ощутив, как мышцы напряглись, а мое дыхание слишком утяжелилось, она добавила: – Здесь недалеко есть отель с отличными номерами. Слышимость нулевая, ты только представь, сколько там можно снимать стресс.

TOC