Кофе со вкусом убийства
– Я бы сама навестила миссис Джой, да только наш Рокки выступал в Клиторпсе, и я присматривала за Ческой и Рубеном. Я сказала: «Келли‑Энн, меня не будет в эти выходные – я сижу с внуками». Но, как пить дать, у нее в одно ухо влетело, а в другое вылетело. Как обычно. И вот в воскресенье утром мне звонит Келли‑Энн, в ужасном состоянии. Никак не может разбудить мать. Буря эмоций. – Она мрачно покачала головой. – Если б только она сказала, что уезжает в Алгарве, я бы что‑нибудь придумала; конечно, я бы что‑нибудь придумала.
– Как я поняла, она собралась в последнюю минуту.
Паула издала фирменный неодобрительный звук, нечто среднее между фырканьем и сопением.
– Сколько времени нужно на один телефонный звонок?
– Возможно, она не хотела вас беспокоить.
– Что‑то раньше это никогда ее не останавливало. – Это выражение лица Паулы было слишком хорошо знакомо Лиз (тот ужасный раз, когда Пэт дернуло посыпать бумажные фигурки блестками!).
– Забота о матери наверняка отнимала у нее столько сил, – сказала Лиз.
В ответ снова раздалось фырканье, еще более выразительное и злобное.
Отсутствие присмотра… перепутанные таблетки… все это вырисовывалось в трагическую, но цельную картину.
– Келли‑Энн, наверное, было очень тяжело, – заметила она.
– Я вам кое‑что скажу, Лиз. – Тон Паулы был мрачным, она разглаживала фольгу с таким видом, будто точила лезвие. – Мадам Келли‑Энн и знать ничего не желала, когда дело касалось матери. Я буквально заставляла ее признать проблему. «Келли‑Энн, – говорила я, – меня беспокоит ваша мама. С моей было так же, я знаю, как это развивается».
– Такое трудно признать.
– Можно отмахнуться, да только дело это не решит. – Паула никогда не отличалась умением выслушивать чужие аргументы. – Я говорила ей: «Келли‑Энн, послушайте мой совет, обратитесь к доктору». И ничего.
– Но ведь в конце концов она так и сделала?
– Только после того, как у них увели все деньги. Вот тогда‑то она поняла, что ей пора поднять свой большой зад и что‑то сделать.
– Это так ужасно, – вздохнула Лиз. – Деньги исчезли так просто.
– В первый раз я разговаривала с тем мерзавцем. Конечно, откуда мне было это знать? «Здравствуйте, это миссис Джой? – говорит он с таким приятным шотландским акцентом. – Я звоню из отдела по борьбе с мошенничеством банка “Роял Йорк”». Ну я и пошла за ней, да только он уже трубку повесил. Странное дело. Я тогда Рокки и сказала: «Не нравится мне это». А Уэйн из «Рыцарей» сказал, что это похоже на какие‑то махинации, и Рокки почитал про такое в интернете. И вот звоню я, значит, мадам Келли‑Энн, и что слышу в ответ? – Она выдержала паузу, но Лиз промолчала. Паула обожала риторические вопросы. – «Если это важно, они перезвонят».
Паула покачала головой с видом человека, чьи мрачные пророчества были проигнорированы.
– Ну, перезвонили они. Да еще как. И вот я снова говорю Келли‑Энн: «Вашей маме тут перезвонили из банка и велели перевести куда‑то деньги, и все это мне очень не нравится, скажу я вам». И знаете, сколько она выжидала? Три дня. – Три пальца с ярким оранжевым лаком постучали по пластиковой столешнице. – Ну, разумеется, к тому времени было уже поздно.
– Это, наверное, так ужасно.
– Для мадам Келли‑Энн само собой. Не думаю, что миссис Джой, бедняжка, поняла, что случилось. Я прихожу – а там царит бедлам: Келли‑Энн гудит и булькает, а эта ее бестолковая подружка что‑то там вещает. Просто кошмар. А тут еще бедолажка миссис Джой ни о чем не догадывается. «Что происходит, Паула?» – спрашивает она. «Какой‑то бардак, – говорю я. – Пойдемте лучше телеигру с вами посмотрим». – Паула перевела взгляд на кофе. – Скажу вам честно, Лиз, как это ни ужасно, но так лучше для нее. Через это очень трудно проходить, а если твоим родным и близким наплевать, то и подавно. – Женщина вздохнула. – Она так мирно выглядела в своем любимом кресле.
В ее голосе не осталось ни следа едкости, но появилась хорошо знакомая Лиз дрожь. Она положила ладонь поверх руки Паулы, и они молча почтили память Топси в кафе «Оазис покупателя».
– То есть вы думаете, все дело в перепутанных таблетках? – в конце концов спросила Лиз.
– Ну а в чем же еще, – откликнулась Паула, доставая из рукава салфетку. Лиз показалось или в ее голосе прорезалась язвительная нотка? – Она была в таком состоянии, что это неудивительно. – Она засунула салфетку обратно. – Это был лишь вопрос времени. В конце концов, дошло же дело до пожарной сигнализации.
Конец ознакомительного фрагмента