LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Ловец теней

Драйден подошел к полке с вином и вытащил одну из бутылок.

– Сколько оно стоит? – спросил он.

– Больше, чем у тебя есть. Положи на место.

Генри разжал пальцы. Бутылка полетела вниз, но в последнюю минуту он поймал ее у самого пола.

– Упс, – Драйден улыбнулся, показав все свои зубы. – Чуть не разбил.

Лицо мужчины побагровело.

– Убирайтесь вон, или я зову стражу! – прикрикнул он.

– А я вот думаю, – хладнокровно проговорил Тьяго, опираясь о стойку. – Как скоро они сюда прибегут. Уж не успеем ли мы уронить еще парочку бутылок.

Мужчина сжал челюсть.

– Чего вам надо? – процедил он сквозь зубы, с опаской глядя на Драйдена.

– Имя граф де Рианье вам о чем‑нибудь говорит? – спросил Тьяго.

– Его семья давно поддерживает дом «Рубио‑Хиль». Вино с его виноградников.

– Когда вы последний раз видели графа?

Мужчина усмехнулся, словно услышал глупость.

– Никогда я его не видел.

Тьяго бросил взгляд на Драйдена. Тот пожал плечом и положил‑таки многострадальную бутылку на место.

– С патронами общаются только хозяева, – пояснил мужчина. – Но они не станут отвечать на вопросы наглых оборванцев.

– Они сейчас здесь? – спросил Тьяго.

– Сеньор Рубио в отъезде. А сеньор Хиль заходит лишь в конце месяца, когда надо проверить учетные книги.

Тьяго снова переглянулся с Драйденом. Не хотелось этого признавать, но похоже, отец Генри был прав, ничего они не узнали.

– Мою сестру похитили, – повторил он на выдохе. – Я должен ее найти.

На лице мужчины не отразилось и толики сочувствия.

– Как я уже сказал, ничего об этом не знаю. Оставьте расследования страже.

– Как вас зовут? – спросил до того молчавший Драйден.

– Эмилио Верде, – он приосанился. – А теперь прошу, покиньте магазин.

– Мы еще не прощаемся, Эмилио, – Тьяго просверлил его взглядом и развернулся к выходу.

Колокольчик звякнул, и перед ним распахнулась дверь. Внутрь вошел уже знакомый мужчина в черном.

– О, какая встреча, – Адан де Вега улыбнулся. – Но помнится, я дал вам другое задание.

– Мы уже уходим, – Тьяго дернул Драйдена за рукав и, проходя мимо аюданта, счел нужным склонить голову. – Монсеньор.

Уже на улице они увидели двух стражников, дежуривших у двери. Отойдя от них на расстояние, Генри шепотом спросил:

– Ты его знаешь?

– Познакомился сегодня утром. Аюдант Адан де Вега. Он расследует смерть Эрика.

– О каком задании он говорил? – поинтересовался Драйден.

Тьяго вздохнул. Он не привык скрывать что‑либо от лучшего друга.

– Его интересует Кальдера, но я сам пока не понимаю всего, – уклончиво ответил он.

– Что ж, держи меня в курсе.

– Мне лучше вернуться к сеньору, – Тьяго посмотрел на дверь магазина.

Стражники, похоже, вошли внутрь.

– Жаль, что мы ничего не узнали, – Драйден наморщил лоб.

«У нас все еще есть имя де Рианье, – подумал про себя Тьяго. – И Кальдера…»

Распрощавшись с приятелем, он побежал обратно к дому сеньора. Кальдера хозяйничал на кухне, и уже с порога Тьяго почуял запах жаркого. На поминках он так ничего не съел, о чем живот ему напомнил тихим урчанием.

– Я не отпускал тебя на целый день, – хмуро проговорил сеньор, когда он появился в дверях.

– Я был в магазине «Рубио‑Хиль», – ответил Тьяго. – Их вино было на том складе.

– И что? – Кальдера помешивал в котелке ложкой.

– Ничего, – он уселся на лавку. – Один из их патронов – граф де Рианье. Ему принадлежит склад и винодельни.

– Это все?

– Все.

Тьяго помрачнел и уставился на свои руки.

– Как прошла служба? – Кальдера принялся разливать жаркое по тарелкам.

Парень поднял голову и посмотрел на сеньора с подозрением. Неужели тот догадался о разговоре с аюдантом? Снова за ним следил?

– Тяжело хоронить близких, – добавил мужчина и поставил перед ним тарелку. Аромат защекотал нос. – Твое желание докопаться до правды мне понятно. Но на будущее ставь меня в известность о своих планах.

На мгновение Тьяго вспомнилось, как его частенько отчитывал Карлос. Отчим настаивал, чтобы пасынок докладывал, где был и куда собирался. И вот еще один контролёр на его голову.

Правда, с Кальдерой было сложнее. Сеньор дважды спас ему жизнь. Чтобы не отвечать, Тьяго отправил ложку в рот. Мужчина сел напротив него и тоже сосредоточился на обеде.

– Есть еще кое‑что, – нарушил молчание Тьяго, когда в тарелке стало пусто. – Я сегодня говорил с аюдантом.

Кальдера сдвинул брови.

– Адан де Вега, – продолжил Тьяго, все еще не уверенный, что поступает верно. – Он просил меня шпионить за вами.

– Я знаю де Вегу, – мужчина откинулся на спинку стула. – Спасибо, что рассказал.

– Что мне теперь делать?

– Докладывать ему обо мне, – Кальдера улыбнулся краешком рта. – С церковью лучше не ссориться. Пока, во всяком случае.

– Почему пока? – удивился Тьяго.

– Ходят слухи, что между королем и Первым учеником не все гладко. Искатели забрали себе немало власти, и не всех это устраивает.

– Адан сказал, что занимается расследованием.

– Он не найдет твою сестру, – уверенно заявил Кальдера.

– Почему же? – Тьяго подался вперед.

Ему показалось, что сеньор намеренно отнимает у него последнюю надежду.

– Потому что в этой истории явно замешаны дворяне из верхнего города, – ответил Кальдера. – Они давно промышляют и магией, и вызовом теней. Но они же делают щедрые пожертвования, и церковь закрывает на все глаза.

– А король об этом знает?

TOC