LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Младший брат Ан Ли Тэун

Бёль больше уговаривала себя, боясь представить, как они будут ночевать в лесу зимой одни. Родители даже не знают, где их искать, последний раз она им звонила из Пусана. Одной рукой прижала к себе дрожащую сестру, второй – вытерла свой мокрый лоб. «Что делатьто

* * *

Второй день в монастыре прошел точно так же как и первый, Раон не нашел ни одного отличия. Вечером попрощался, намотал на шею шарф, глянул на низкое небо, после чего побрел вниз, радуясь, что не нужно взбираться в горы.

По дороге так погрузился в свои мысли, что не сразу обратил внимание на звук. «Собака, что ли, скулит?» – подумал он и прислушался. Решил, что это не его дело, тем более темень стояла такая, что он вполне мог заблудиться, разыскивая псину и выясняя, что с ней произошло. Прошел еще несколько шагов, тяжело вздохнул и свернул в сторону голоса. «Говорил мне отец – хватит жалеть всех подряд. Идиотом был, им же и помру».

Плач становился все ближе, Раон нахмурился – и вовсе это не собака. Плакал ребенок, и что он делал здесь, в горах, ночью?

Еще через пару сотен метров застыл столбом с открытым ртом. И тут же перепугался до смерти.

– Ким Бёль??

Она держала за руку Чан Ди и озиралась вокруг, видимо, искала дорогу, ребенок плакал и что‑то ей говорил сквозь слезы. При звуке чужого голоса Бёль вскрикнула, рывком наставила на него кусок деревяшки.

– Не подходи! – закричала она. Чан Ди начала тихонько подвывать за ее спиной. Раон поднял руки вверх, показывая, что они пустые.

– Я Хан Раон, – он старался говорить спокойно, чтобы не напугать их еще больше. – Помните меня?

Бёль ошалело уставилась на него, потом взгляд немного прояснился и через секунду сестры повисли у него на шее, заливая воротник слезами.

– Господин Хан! – ревела Чан Ди, вцепившись в него руками и ногами. – Я так боялась! Там камни… – у Раона екнуло сердце, он прижал девочку крепче. – Они такие огромные!

– Какое счастье, что вы здесь, – прошептала Бёль, взяла себя в руки и отступила на шаг, оставив сестру висеть на мужчине. Дышать стало намного легче, когда она поняла, что не одна с маленьким ребенком в лесу. Раон не отрывал от нее глаз. – Обвал. Нашу машину снесло, у нас нет телефона. Вы не могли бы позвонить?

– Конечно, – он кивнул на карман пальто. – Возьмите, позвоните Тэуну, его номер первый в списке. Он приедет за нами.

Бёль залезла в теплый карман и по руке сразу побежали мурашки. Нащупала телефон.

– Пароля нет, – добавил Раон. – Звоните. Где ваша одежда?

– Осталась в машине, – дрожащими пальцами Бёль включила телефон, нашла номер Ан Ли Тэуна и нажала на звонок. Чуть не расплакалась снова, когда услышала голос в трубке.

– Господин Ан, это Ким Бёль, мы потерялись в горах, с нами господин Хан…

Телефон выдал короткий сигнал и отключился. Бёль потрясла мобильный, попыталась его включить, после подняла растерянные глаза на Раона. Он же не мог вспомнить, когда последний раз подзаряжал батарею.

– Твою ж мать! Гребаная трубка, чтоб ее! – Раон не стал особо обременять себя выбором выражений, пока не вспомнил, что держит на руках Чан Ди, которая даже перестала всхлипывать. Бёль разглядывала дерево перед собой. Тут же прикусил язык. – Простите. Немного забылся.

– Вы умеете ругаться? – восхищенно вытаращила глаза Чан Ди.

– По‑моему, ангел пал в грязь, – сухо прокомментировал Раон. – Маленькая госпожа, не вздумайте это повторять. Так, Тэун. Он знает, где я, так что точно приедет за нами. Осталось только выйти на дорогу.

– Конечно, ведите, – тут же сказала Бёль. Раон неуверенно огляделся и она немного забеспокоилась. – Только не говорите, что вы не знаете, откуда пришли.

– Я похож на горного гида? Сам здесь второй раз, понятно, что не ориентируюсь.

– Что вы здесь вообще делаете?

– А вы? – поднял бровь Раон. Его тон подсказал Бёль, что пора заканчивать с нравоучениями. Она замолчала.

– Онни сказала, что вы уехали далеко, – прошептала ему на ухо Чан Ди. – Вот и мы поехали далеко.

Раон поджал губы.

– Где ваш транспорт? Может, он еще на ходу?

– Где‑то здесь, мы его как раз и искали, – Бёль икнула и обвела рукой темные заросли с пугающе кривыми ветками, которые раскачивались на ветру и скрипели.

– О Боже, – простонал Раон, поставил ребенка на землю и снял с себя пальто. Протянул Бёль. – Оденьтесь. Поищем хоть что‑нибудь.

Первым порывом девушки было отказаться, но у нее уже зуб на зуб не попадал. Она схватила теплую вещь и быстро укуталась, еще и руки спрятала под мышки.

– Я немного погреюсь и верну, – пообещала она. Раон покачал головой, подхватил Чан Ди и начал осторожно пробираться между деревьями. Бёль поспешила следом.

Через полчаса блужданий они вышли к небольшому водоему, вокруг которого беспорядочно громоздились камни размером от огромных валунов до мелких осколков. Луна тускло освещала небольшую поляну, окруженную голыми деревьями, раскинувшими корявые ветки. Из воды торчали два колеса.

– О! – воскликнула Бёль и запрыгала у воды, тыча пальцем на последнее пристанище своей машины. – Вон она!

– Здорово, – восхитился Раон. – Откуда она, интересно, свалилась?

Они одновременно подняли глаза вверх, на крутой склон.

– Там дорога, – предположила Бёль. Раон согласно кивнул, представил, как он будет карабкаться с ношей наверх, и сразу отказался от этой мысли.

– Я сам упаду оттуда и уроню вашу сестру. Которая, кстати, уже спит, – он осторожно заглянул в лицо Чан Ди, которая удобно устроилась у него на плече и смотрела прямо ему в глаза. – А нет, ошибся, просто делает вид, чтобы не идти своими ногами. Госпожа, слезайте‑ка на землю.

– Может, тогда останемся здесь до утра? – неуверенно предложила Бёль, боязливо оглядывая поляну, но ползти по склону в темноте было еще страшнее. – У нас даже фонаря нет, вдруг еще больше заблудимся? Тут хоть дорога где‑то рядом.

Это была здравая мысль. Лучше дождаться утра, чем блуждать в поисках приключений ночью.

– Так и сделаем, – Раон прикинул расстояние от берега большой лужи до торчащих колес. – Что у вас есть полезного в машине?

– Зонтики, нож, еда и вода. Это из того, что не могло испортиться. Остальные вещи теперь уже бесполезны.

Раон в жизни бы не полез в воду зимой, если бы не нож, который плавал метрах в десяти от берега. Он снял ботинки, намотал шарф на Чан Ди, наказал не мочить его ни в коем случае, после чего прыжком ушел под воду. Бёль только ахнула.

TOC