На гребне судьбы
С этими словами он вскочил с места и быстро пошёл к выходу.
– Скажи мне хотя бы свое имя! – вслед крикнула Аиша.
Джо неожиданно остановился. Он стоял спиной к ней и улыбался – его невеста не знала даже, как его зовут. Не поворачиваясь к ней, он грубо рявкнул «Джо!» – и вышел из комнаты.
Аиша продолжала сидеть. «Значит, моего мужа зовут Джо». Это все, что она знала о своем замужестве. «Мы живем в лагере, непонятно каком», – размышляла Аиша, «и если запрещена связь с внешним миром, значит что‑то секретное или нелегальное». Все. Больше ничего. Для Аиши эта была непонятная и неизвестная тема, и очень скудная информация.
Джо вышел из комнаты Аиши и шел в свой кабинет. Он думал о том, что Аиша не знает о нем ничего, зато он знает о ней все: 16 лет, училась в школе, готовилась поступить в ВУЗ. Младший ребенок в многодетной семье. Веселая, общительная, душа компании, любит все, что связано со спортом, но сама не могла им заниматься, так как воспитывалась в строгости, согласно национальным традициям. В размышлениях, он дошел до своего кабинета, где с головой окунулся в работу и напрочь забыл о своей новоявленной супруге.
А в это время там, далеко, на Кавказе, в своем доме, сидел Алхазур и размышлял о прошедшей 2 дня назад церемонии прошения руки его дочери. Что‑то там было не так. В голове было много вопросов: почему они так упорно отказывались показать ему его дочь? Он хотел, чтобы она вышла замуж, как положено, выходя из отчего дома в свадебном платье, с соблюдением всех традиций своего народа. Но ее категорически отказывались возвращать. Может, она избита, или ранена? Может она в больнице? Он стоял на своем, он хотел видеть своего ребенка, но его требование упорно игнорировали. Да и вообще, как ее вывезли за границу, если у нее не было загранпаспорта, и российский паспорт ее лежит дома? После многочасовых упорных и жестких переговоров, на него надавили свои же старейшины рода и влиятельные в республике богословы, и ему пришлось поверить им на слово и уступить. Благо с ней поговорили по телефону, и, как ему сказали, голос дочери был бодрый, дай Бог, у нее все хорошо.
Вдруг зазвонил телефон. Номер был заграничный.
– Алло, – Алхазур ответил на звонок.
– Салам аллейкам, Алхазур! Добрый день! – ответил ему мужской голос на другом конце провода. По голосу чувствовалось, что он принадлежит благородному и культурному человеку.
– Валейкам салам, – ответил Алхазур, – я слушаю.
Это звонил Отец. Он представился Алхазуру свекром дочери, долго извинялся за содеянное молодыми людьми, сказал, что принял невестку, как родную дочь. Что они действительно находятся за границей, но есть, к сожалению, некоторые сложности, из‑за которых, какое‑то время они не смогут приехать на родину. Разговор двух отцов был долгий. Алхазур выказал свою обиду, свое неодобрение по поводу данной ситуации, опять же указал на то, что ему не позволили увидеть дочь, но Отец очень умело и красиво вновь и вновь извинялся и просил принять данную ситуацию с положительной стороны. В итоге, на очень позитивной ноте они распрощались. Алхазуру понравился жест свекра дочери, его внимание, его желание наладить с ним родственные отношения, его правильные речь и доводы. Однако смущало другое, за несколько часов до этого, он получил смс‑сообщение от дочери: «папа, у меня все хорошо, с новыми родственниками сложились прекрасные отношения, меня приняли, как родную дочь, я очень скучаю, но пока приехать не смогу, из‑за каких‑то проблем по работе у свекра». Алхазур знал, что его дочь творческий человек, и она не написала бы такое сухое сообщение. Ее сообщение было бы наполнено красками и эмоциями. Но, к сожалению, обратной связи не было и все, что он мог сделать, это принять всю ситуацию, иного выхода не было. Отцу тоже понравилось знакомство с Алхазуром. Человек чести, достоинства, говорил правильные вещи, да и вообще, давно Отец не имел возможности поговорить с кем‑либо на родном языке на темы национальных традиций и обычаев. И его прельщал тот факт, что, будучи небогатым, Алхазур оказался не скупым, а благородным человеком. Он категорически отказался от того калыма, который отправил Отец (калым превышал стандартный размер выкупа в несколько раз) и взял ровно столько, сколько требовалось по шариату. В общем, Отец был доволен, вопрос с так называемой невесткой на какое‑то время был решен. С отцом девушки он поговорил, сообщение от имени дочери отправил. Как бы не было стыдно за ложь, иного варианта у него не было. На первом плане стояла большая проблема с конкурентами и врагами, ситуация по бизнесу была напряженная, и общение с новоявленными родственниками грозило опасностью для жизни именно этим родственникам. Подставлять их он не имел права.
VII глава.
Вечером к Аише зашел Джо и повел ее в столовую, которая располагалась этажом ниже. Всю дорогу на ужин Джо молчал. Аиша шла следом за ним в полном безмолвии. Там, он представил ее всем присутствующим и попросил относиться к ней соответственно.
Столовая представляла собой большой просторный зал, уставленный ровными рядами столами на четыре персоны. Каждый житель лагеря сидел на отведенном для него месте. Такое же место было определено и для Аиши – за одним столом с Джо.
Быстро поужинав, Джо ушел в свою комнату. По дороге он вызвал к себе Джека, нужно было обсудить кое‑какие дела.
На новом месте, в кругу большого количества незнакомых ей людей, Аиша чувствовала себя некомфортно. Она чувствовала на себе любопытные взгляды присутствующих, и от этого ей было не комфортно. В присутствии Джо, ей кусок не лез в горло, но после его ухода, она немного поела и решила быстро вернуться в свою комнату. Только там она чувствовала себя спокойно и уютно. Поднявшись на 2 этаж, она шла по темному коридору, и, когда до двери оставались какие‑то метры, вдруг дверь соседней комнаты открылась, оттуда, сначала ударил яркий свет, а затем появился кто‑то огромный, высокий, отбрасывающий неимоверно длинную тень, и угрожающе встал на ее пути. От неожиданности и испуга, Аиша громко закричала. Она попятилась назад, но от страха ноги подкосились, и она упала на колени. Встать она не могла, ноги были как ватные, продолжая кричать, она пятилась на четвереньках назад и уперлась спиной в стену. Дальше отступать было некуда. На ее крики из своей комнаты выбежал Джо, со всех концов бежали охранники и соседи по этажу. Джо подбежал первым, он опустился на колени рядом с ней, схватил ее за голову двумя руками и повернул к себе:
– Что случилось? Что? Что? – Джо не мог понять, кого или чего она так испугалась. Рядом стоял Джек, похоже, он был не меньше напуган. Аиша замолчала и посмотрела на Джо. В глазах стоял панический страх, с которым она не могла справиться.
– Он…, он…, – Аиша показывала пальцем на Джека, и больше не могла сказать ни слова.
– Я просто вышел из комнаты, – Джек был растерян, – я ничего не сделал, я только вышел из твоей комнаты, Джо.
Джо понял, Аиша видела Джека в первый раз и просто его испугалась. Джек на самом деле был угрожающе сложен, тем более, как догадался Джо, Аиша, возможно, впервые видела афроамериканца. Он улыбнулся. Его умиляла данная ситуация. Джек был его лучшим другом, надежным охранником и очень хорошей защитой от врагов.