Не время для героев – 2
– Да, госпожа! – Натаниэль пинком отправляет одного из стоящих рядом солдат выполнять приказ.
– Сами не зевайте! – продолжает командовать магесса, – Где Блик? Организуйте дозор, кто‑то из этих типов наверняка успел сбежать. Раненых добить, но проследите, чтобы пара человек осталась жива! Нам нужно расспросить ублюдков, откуда они тут такие смелые взялись, и что делали с малефиком…
* * *
Остаток ночи приходится потратить, чтобы организоваться и добраться до поселения.
В стычке с разбойниками мы потеряли семерых людей. Ещё шестеро тяжело ранены, десять получили увечья средней тяжести, которые с помощью магии можно вылечить дня за четыре, а «простой» медициной – за пару декад. Итого полностью невредимых, включая меня, в отряде остаётся сорок два человека.
Блик, Айрилен, прочие ветераны, и даже я считаем, что удалось легко отделаться. Шутка ли – мы сожгли тридцать семь трупов фальшивых кавалеристов, ещё двух взяли в плен, а значит, сбежать удалось примерно десяти‑двенадцати людям.
И всё могло бы повернуться совершенно иначе – с двумя‑то чернокнижниками, о которых никто из нас не подозревал, и тремя Келаурами!
Да, чернокнижников оказалось двое. Одного грохнула Айрилен – почти сразу, как только тот показал себя. Об умениях магистра Старвинг не зря ходят легенды, ведь она управилась с тёмным ещё до того, как тот успел напасть.
Но вот второй оказался опытнее – у него получилось навести на тех "воронов", что были на дороге, морок. Скрыть от взглядов разную одежду и отсутствие нашивок, рассеять внимание с помощью ментальных заклинаний. Это стало ясно лишь после разговора Айрилен с Бликом и Натаниэлем.
Но всё обошлось. Когда малефик отвлёкся на магессу, затаившийся на обочине Журавль всадил в спину твари три стрелы. Хорошо у него получилось, качественно… Парень хоть и трясся после боя как осиновый лист, но показал всем, что тёмного колдуна можно грохнуть простой сталью, если тот будет невнимателен.
Правда, тут, скорее, сыграла совокупность событий… Айрилен, связавшая чернокнижника боем, двое абалетчиков, выпустившие в него восемь болтов, разрядивших защитный амулет, подобравшийся к колдуну мечник, пожертвовавший собой, чтобы сбить с него щит…
Двух Келауров завалил я, и сразу стал не меньшим героем, чем магистр Старвинг или Журавль. Не то чтобы это было мне нужно, но моя репутация в отряде резко возросла, и теперь никто не называл меня «новеньким» или «парнем» все обращались по имени. Кроме скотины Пека, которого в сражении никто не видел – только во время добивания полумëртвых налётчиков.
Третью тварь, обращённую чернокнижником, на пару зарубили Хенрир и Кот. Судя по останкам, когда‑то это была росомаха, или что‑то подобное. Магистр Старвинг внимательно изучила кровавое месиво и двух убитых мной волков, что‑то записала в своём дорожном блокноте и спалила порождений тьмы заклинаниями.
Капитану Имлерису повезло – он не погиб, получив всего лишь сотрясение мозга и несколько синяков на спине и груди. Его золотистый доспех оказался хорошенько помят, драгоценные камни от удара конских копыт повылетали и потерялись в дорожной грязи…
* * *
К Сарнским бродам – большой деревушке – мы подъезжаем уже ранним утром, когда солнце встаёт за облаками, и дорогу становится видно хорошо.
Поселение стоит на берегу реки, опоясанное невысоким и неровным частоколом, то тут, то там утыканному дозорными башнями. За «крепостной стеной» виднеется купол храма Святых предков.
С башен нас замечают почти сразу. Над холмами разносится звук горна, а когда мы приближаемся на расстояние выстрела, защитники деревни неожиданно выпускают пару десятков стрел! Сразу три застревают в плотном тенте первой телеги, за которой иду я.
– Какого хрраша?! – озлобленно орёт Блик, ловя одну из вестниц смерти щитом. – Ума лишились, что ли?!
Дверь кареты Имлериса открывается и оттуда выходит Айрилен.
– Стойте здесь, – велит она нам. – Я разберусь. Кажется, понимаю, в чём дело.
– Магистр, вам…
– Стойте здесь! – жёстко повторяет она помощнику командира, и светло‑зелёные глаза колдуньи мгновенно темнеют. Спорить с ней дальше никто не собирается…
Ничуть не переживая, что её могут убить, она спокойным шагом направляется к запертым воротам.
– Прочь, тварь! – доносится до нас крик, и в магистра летит ещё один залп!
Который застывает в вызванном женщиной воздушном щите.
– Я Айрилен Старвинг! – громко произносит магесса. – Была тут несколько месяцев назад! Если не признали – позовите магистрата Вика. Или преподобного Хафра. Или владельца вашего занюханного трактира «Конская нога», Толстого Тарса!
Солдаты на стенах, вновь наложившие стрелы на тетивы, мешкают.
– Госпожа Старвинг! – до меня доносится возбуждённый голос. – Это правда вы?!
– Коллем? – отвечает магесса. – Хромой начальник гарнизона?
– Точно так, ваша светлость!
– Я тебе не графиня для таких обращений, – фыркает колдунья. – Что, продемонстрировать, что я не тёмная?
– Если вас не затруднит.
Айрилен отходит к обочине, кладёт руку на хилый саженец какого‑то деревца, и то начинает очень быстро увеличиваться в размерах. Кажется, это успокаивает воинов на воротах – друидизм тёмным не доступен, это все знают.
– Со мной отряд «Речных воронов» со своим новым капитаном, – вернувшись на середину дороги, произносит магистр Старвинг, – Я за них ручаюсь. Несколько колоколов назад у нас случилась стычка с теми, кого вы опасаетесь.
– Хвала Святым предкам! – восклицает мужчина. – Эй, парни, отворяйте ворота! Наконец‑то мы дождались помощи!
Мы въезжаем в Сарнские броды всё ещё слегка настороженно, хотя мне кажется, что опасаться нечего. Эти люди сами напуганы, и я догадываюсь почему.
За воротами – небольшая грязная площадь, которая тремя улицами расходится в разные стороны. Пятачок свободного места окружают приземистые домики из камня и дерева, обмазанного глиной. Местных жителей не видно – лишь в окнах окрестных жилищ пару раз мелькают напуганные лица, но на улицах – пустота.
Нас встречает небольшой гарнизон. Человек двадцать стоят растянутым полукругом, всё ещё держа в руках оружие и нервно поглядывая на нас. Обернувшись, я вижу на стенах укреплений ещё десяток с небольшим солдат, с луками и арбалетами.
Как только последняя телега и последний всадник заезжают в ворота, четверо крепких удальцов запирают мощные деревянные створки на огромный засов и ставят к нему подпорки. Навстречу Айрилен, прихрамывая, выходит мужчина в длинной кольчуге, латных рукавицах, с простым одноручным мечом и в круглом шлеме с открытым лицом. У него спутанная борода соломенного цвета, кривой нос, впалые карие глаза и уставший взгляд. На вид солдату лет сорок.
– Рады снова приветствовать вас, госпожа Старвинг, – кланяется он магессе. – Как же хорошо, что на нашу просьбу о помощи послали именно вас!
