LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Немой. Книга 3. Охота на Кощея

Тут он запнулся и прикусил язык. Бросил на меня быстрый взгляд и закончил свою речь:

– Прошу, сообщи моему отцу, что я умер как настоящий сын хана!

С этими словами пацан крепко зажмурился.

Я только головой покачал. А потом решил подшутить над парнем.

– Скажи своё имя, чтобы я знал, о ком сообщить твоему отцу.

– Меня зовут Айсак, – еле слышно выдохнул шаманёнок.

Я лениво закинул руки за голову, ощущая приятную тяжесть в животе после еды.

– Так вот, Айсак, мне не нужно тебя допрашивать и убивать. Я ещё могущественнее, чем ты думаешь. И читаю все твои мысли, словно раскрытую книгу.

Хер его знает, откуда я вытащил это выражение, но оно офигенно подошло к ситуации.

Рот пацана открылся, глаза испуганно распахнулись.

– Правда что ли, Немой? – заинтересовался князь Всеволод.

Он даже с травы привстал.

– Конечно, правда, – сурово кивнув, подтвердил я.

– Слушай, так тебя надо к врагам шпионом засылать! – воодушевился князь. – Ты – раз! – и все их мысли узнаешь!

– Княже, давай это после обсудим, – устало вздохнул я и повернулся к Айсаку.

– Итак! – торжественным голосом сказал я.

Айсак и Всеволод слушали очень внимательно. Даже Чупав приподнял голову.

– Твой отец хотел отомстить князю Всеволоду за разгром хазарского отряда. Но посылать войско не стал – побоялся нового разгрома. И тогда отправил шаманов – чтобы они подчинили себе зверей и превратили в зверей окрестных жителей. Но мы убили двух твоих приятелей‑шаманов, а тебя поймали.

Я перевёл дыхание и повысил голос:

– И четвёртого поймаем – того, который самый сильный. Как, ты сказал, его зовут? Только не ври – я и так всё знаю. Если соврёшь – прокляну и утащу твою душу под землю. Даже сам Тенгри её там не найдёт. Говори!

– Барджиль, – опустив голову, выдавил пацан.

 

Глава 7: В Старгород

 

Отдохнув, мы подумали и решили, что три уставшие лошади на пять человек – это мало, чтобы с комфортом добраться до Старгорода. А если ещё и Мыша посчитать? Сам‑то он невелик. Но вот мудрость в его ушастой башке потянет не меньше, чем на тонну!

Можно было вернуться в Боровую и купить новых коней. Но это шлёпать пешком не меньше двух дней в обратную сторону.

Да и что за кони в деревне? Понурые работяги с грустными глазами и разбитыми в хлам копытами. На них только пахать и сено возить. Ходить под седлом они не приучены. Ну, и оставлять деревню без лошадей – тоже не дело.

Поэтому мы посадили на коней князя Всеволода и Джанибека. Заодно навязали им шаманёнка Айсака, которого князь с любопытством расспрашивал о сестре.

Когда Айсак узнал, что я скоро собираюсь в гости к хазарам, он обрадовался и загрустил одновременно.

– Возьмёшь меня с собой? – спросил он.

Я пожал плечами.

– Запросто. Выкуп за тебя всё равно не дадут. А отцу радость. Да и ты, наверное, хочешь домой.

– Хочу, – кивнул Айсак. – Повидаю родные степи перед смертью.

Бля! Да что опять‑то?!

– Для хазарина попасть в плен – это страшный позор, – объяснил Айсак. – Как только я вернусь в стойбище – меня сразу казнят. Хорошо, если отрубят голову. А могут и лошадьми разорвать на части.

– Охренеть! И что, никто из хазар не оставался в живых после плена?

Айсак задумался.

– У нас есть легенда о богатыре Тарсане. Много лет назад он отправился в поход против диких жителей гор. Несколько дней он преследовал отступающего противника. Хитрые горцы заманили отряд Тарсана в узкое ущелье и забросали огромными камнями. Все воины погибли, а самого Тарсана горцы взяли в плен. У него были сломаны все кости, и он не мог сопротивляться.

Через два месяца Тарсан выздоровел, то ночью он голыми руками перебил двадцать горцев и убежал. Когда он вернулся в родное стойбище, хан не казнил его, а повелел сложить двадцать песен о подвиге Тарсана.

Айсак рассказывал эту историю взахлёб. Чёрные глаза так и горели на его худом лице.

– Ну, вот видишь, – сказал я. – Всего‑то двадцать человек. А мы скажем, что ты убил сорок, прежде чем тебя смогли поймать. Да хоть сто! Жалко, что ли?

– Правда?

Глаза Айсака блеснули надеждой.

– Легко! – кивнул я. – А пока поезжай с князем Всеволодом в Старгород. Отдохнёшь, одежду поменяешь. Скажем, что это твоя добыча.

– Спасибо, Немой – обрадовался Айсак. – Ты – настоящий князь!

– А то! – гордо ответил я.

– А как вы доберётесь до города? – спросил шаманёнок.

– Увидишь, – пообещал я.

 

К обеду следующего дня мы добрались до речки Змеюки.

Неширокая река лениво петляла между высоких, поросших лесом берегов. Пожелтевшие кусты орешника свешивались к тёмной воде. В зарослях тростника и рогоза крякали отъевшиеся, готовые к отлёту утки.

Двух жирных уток Джанибек сбил стрелами. Одна упала на берег, а вторая неудачно шлёпнулась в холодную воду.

Айсак сбросил плащ и прыгнул за уткой. Закрутился на месте, размахивая руками и пуская пузыри.

– Помогите! Тону!

Чупав вытащил обалдевшего шаманёнка на берег, а я сплавал за уткой. Заодно выловил плававшую неподалёку стрелу.

– Спасибо, Немой! – сказал Джанибек.

Он быстро развёл костёр. Мы развесили одежду вокруг огня, а сами приплясывали рядом, ритмично постукивая зубами от холода.

– На кой чёрт ты в речку полез, если плавать не умеешь? – отчитывал я Айсака.

– Добыча не должна пропадать, – дрожа худым телом, ответил он. – А почему у вас речки такие глубокие? У нас в степи речки мелкие, по колено. Дно видно.

TOC