LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Незабываемое путешествие вдвоем

Капитал схватился за голову и простонал:

–Это невыносимо!

Затем жестом показал ей, чтобы она замолчала.

–Сержант, набери мне внутренний номер Рудницкого, а Виктории показал, чтобы она молчала. Капитан зашел в дежурную часть и взял трубку из рук сержанта.

–Дмитрий Александрович,‑громко сказал он,‑тут у нас такое дело. Спустись на проходную. Это очень срочно.

Сержант через стекло рассматривал Викторию.

–А она красивая,– прошептал он.

–Согласен,– ответил капитан,– а глаза! Я в Казахстане ни у кого не видел глаз такого цвета.

Через несколько минут на проходной появился Рудницкий.

– Димочка,– подумала Виктория,– интересно, ты меня узнаешь?

–Вот,– строгим голосом сказал капитан,– не можем понять, чего хочет эта девушка.

– А он высокий и стройный! А как ему идет военная форма! – отметила Виктория.– А глаза грустные. Ну, что? Продолжим наше представление!

Она улыбнулась новому мужчине и быстро начала повторять итальянские фразы, при этом активно жестикулируя и кокетничая.

Дмитрий прошел через блокирующую вертушку и очутился напротив девушки. Она взяла его руку и с мольбой в голосе проговорила:

–Синьоре, потерялась, Виджевано, помощь, грацио.

И поднесла руку Дмитрия к своему сердцу.

– Синьоре, грацио,– прошептала она и ее взгляд утонул в бездонных  глазах офицера.

–Sprechen Sie Deutsch? (Вы говорите по‑немецки?)– спросил Дмитрий.

Виктория, не мигая, смотрела на него.

–Do you speak English? ( Вы говорите по‑английски?)

Девушка образовалась и быстро ответила:

–My name is Virginia. I live in Vigevano. My train will be here tonight. Help me get to the train station. (Меня зовут Вирджиния. Я живу в Виджевано. Мой поезд будет сегодня вечером. Помогите добраться до вокзала.)

Капитан и сержант внимательно следили и за девушкой, и Рудницким. Дмитрий Александрович нервничал, на его щеках вспыхнул румянец, а в глазах зажглись дьявольские огоньки.

–Это Вирджиния,– приятным голосом сказал он своим коллегам,– она из Виджевано – это Италия. Поезд сегодня ночью. Она отстала от группы и не знает, к кому обратиться!

Виктория внимательно посмотрела сначала на Дмитрия, потом на сержанта.

– А ты у меня сказочник,– подумала она,– перевод ‑то не точный. Я тебе ничего не говорила про группу!

– Ну, хоть что‑то,– выдохнул капитан. – Ее нужно проводить до железнодорожного вокзала.

– Да, но у нее нет билета!– уточнил Дмитрий.

– Интересно, а про билет ты откуда знаешь?‑подумала Виктория.– Или мысли тоже умеешь читать?

– У нее есть деньги,– засмеялся капитан.

–А ты думаешь, в билетной кассе ее поймут? – строго спросил Дмитрий.

–Скорее всего, нет. А почему она пришла к нам? – робко спросил сержант.

–Не знаю,– ответил Рудницкий,– может, прочитала МЧС! Или в первое здание вошла!

– Дмитрий Александрович, ты на машине? – по‑ деловому спросил капитан и внимательно посмотрел на девушку.

– Да!

– Отвези ее на ж/д вокзал. Ты единственный, кто понимает, о чем она лопочет. Везет же некоторым.

– Моего шефа предупредишь? – спросил Рудницкий.

– Конечно! – ответил капитан и кивнул в сторону незнакомки, – Смотри, Дмитрий Александрович, чтобы потом про тебя мы не говорили, что потерялся, Вирджиния, помогите!

– Я свой город знаю хорошо!

Дмитрий развернулся, чтобы выйти из проходной, но Виктория схватила его за руку и снова быстро заговорила:

– Синьоре! Синьоре! Потерялась, потерялась!

Рудницкий на английском языке объяснил, что он ее не бросает, а оденется и вернется.

–Stay here and wait for me! (Стой тут и жди меня!) ‑строго  подытожил он.

– А сапог меня не узнал! – подумала Виктория.– Или же не подал виду при начальнике службы охраны. Тогда он стратег!

– Синьоре! – крикнула она, уходящему Рудницкому и посмотрела так, как смотрят влюбленные на объект своего обожания.

Этот томный и в тоже время страстный взгляд заметил капитан.

–А ты ей понравился! А что? Мужчина ты холостой, перспективный! Видный офицер, да еще и понимаешь язык, на котором она говорит!

– Ага,– буркнул Дмитрий,– только она этого не понимает. Ты же слышал, потерялась!

– Так помоги красивой девушке! – улыбаясь, проговорил капитан,‑найди ее. Эх, говорил же мне в военной академии, чтобы я учил языки! Не послушал! Вот и пригодились бы мне уроки французского.

– Ну, ну! – подумала Виктория.– Французский был бы очень кстати.Я же говорю на итальянском. Еще один кирзовый сапог с уставом в голове вместо мозгов!

Капитан снял с железного сейфа магнитик с видом их города и протянул Виктории.

–Вот! – сказал он и опустил длинные черные ресницы.– Сувенир! Возьми.

– Су‑ви‑нир! – по слогам произнесла девушка почти без акцента.

–Да!

Она жестом показала на себя и спросила:

–Сеньоре, су‑ви‑нир?

– Да, тебе от команды спасателей!

– Синьоре, грацио, синьоре! – восторженно произнесла Виктория и поцеловала капитана в щеку, оставив на его коже яркий след от губной помады.

– Жаль, что я не знаю ни одного иностранного языка. Сейчас бы я отвозил тебя на вокзал, а не Рудницкий,– проговорил капитан.

Виктория удивленно смотрела на него и молчала.

–Так,– подумала она,– значит, на этих мужчин я произвела нужное впечатление. Теперь осталось выяснить,  понравилась ли я моему Кирзовому сапогу.

Рудницкий, одетый в зимний военный бушлат, появился на проходной. Капитан подошел к нему и тихим голосом сказал:

–Покорми ее где‑ нибудь!

TOC