LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Незавешенные зеркала

Утром Света приведя себя в порядок, заглянула на кухню и обнаружив одно куриное яйцо в холодильнике, сделала себе яичницу с чашкой растворимого кофе. Заглянув в комнату к матери, она увидела её спящей в одежде, рядом на полу валялась пустая чекушка водки и журнал для женщин, поняв, что ма, тоже вечером занималась спортом, тихо прикрыла дверь. Собирая тетради и учебники Света посмотрела в окно и по спине пробежал холодок, чёрный мусоровоз стоял около контейнеров, а водитель смотрел из кабины в её сторону. Девочка почувствовала, что начинает злиться, схватив свой рюкзачок, она выскочила на улицу и побежала к чёрной машине. Взревел мотор и мусоровоз умчался прочь, обдав её вонючим выхлопом, она запомнила его номер, но подумав, решила никому не говорить о странном водителе, тем более, что и жаловаться было особо некому.

Коммерческая школа для детей состоятельных родителей располагалась в здании бывшего детского садика в центре города. Эта школа сначала занимала половину детского садика и можно было видеть учеников, сидящих в беседках на маленьких стульчиках с сигаретами в руках, пока у малышей был тихий час. Но в последствии это соседство признали не этичным и детей дошколят перевели в другое здание на окраине города, где раньше располагалась казарма строительного батальона. Солдатам раздали автоматы и зелёные береты, переведя их таким образом в пограничные войска, а малышня бегала по бывшей казарме с восторгом вдыхая запахи табака и кирзовых сапог, оставшихся после бойцов. Зато коммерческая школа процветала, после ремонта она напоминала что‑то среднее между борделью и кабинетом стоматолога – такой вкус был у директора школы Антонины Илларионовны Жвания, бывшей заведующей эвакуированного детского сада. Она была похожа на свадебный торт, верх которого венчало чёрное воронье гнездо, птицы из которого улетели из‑за звуков, которые издавала эта женщина. Каждое утро Антонина Илларионовна лично встречала учеников у входа в своё учреждение и взглядом одесского таможенника с подозрением смотрела на детей. Рядом с ней стояла корзина, похожая на те, в которых контрабандисты провозят мандарины из Абхазии, но в эту складывались все телефоны учащихся, чтобы придать ещё больше солидности фейс‑контролю, тут же находился её бритоголовый племянник, учитель физкультуры Гоча очень похожий на головореза‑абрека, прискакавшего с вершин Кавказа, чтобы помочь тёте справиться с учениками. Половина преподавательского состава тоже являлись родственниками директора и имели столько научных званий и титулов, что складывалось впечатление, что здесь собран весь цвет российской педагогики. Никого не волновало, что некоторые учителя плохо говорили по‑русски и с трудом произносили фамилии учеников во время переклички, главное, что школа из года в год была в передовиках учебно‑образовательных учреждений города и пользовалась уважением властей. Большинство учащихся были дети бизнесменов, представителей власти и других состоятельных граждан, решивших, что их чада не должны учиться в бюджетных школах вместе с детьми, родители которых были стеснены в средствах и не могли платить за обучение. Богатые родители с раннего детства внушали своим чадам, что они особенные и их будущее обеспечено деньгами и знакомствами с нужными людьми. Понимая это, ребята не особо старались грызть гранит науки и ходили в коммерческую школу только потому, что этого хотели их предки. Каждое утро они переступали порог своей школы с таким видом, как будто там им начнут сверлить зубы. Антонина Илларионовна, глядя на них мечтала собрать этих подонков в одну кучу и отправить в Абхазию собирать мандарины без перерыва на обед. Она родом была из многодетной менгрельской семьи и знала цену деньгам и как они достаются честным людям. Благодаря своим волевым и организаторским способностям эта женщина, закончившая пять классов в Сухуми, смогла подняться от воспитательницы детского сада до директора коммерческой школы. Она шла к намеченной цели невзирая ни на какие трудности, льстила, давала взятки, шантажировала, пускала слезу, а став директором детского садика, решила организовать здесь коммерческую школу. Знакомый сухумский фармазон наделал липовых документов многочисленной родне Антонины, прибывшей ей на помощь из солнечной Абхазии и эти новоявленные доценты, и кандидаты наук смазав мозоли на руках, полученные на цитрусовых плантациях, смягчающим кремом, стали осваивать педагогическую науку. Сбрив бороды и одев галстуки, новоявленные педагоги почувствовали тягу к занятиям, им самим были интересны те предметы, которые предстояло преподавать детям. В методических рекомендациях, привязанных к школьной программе помогла разобраться престарелая завуч Луиза Фирсовна. Карьеру педагога она начинала в далёкой Мордовии в колонии для малолетних преступников и теперь, глядя на преподавательский состав коммерческой школы ей почему‑то вспомнились молодые бандиты, которым она пыталась привить любовь к русской литературе. Немного удивившись, что у большинства учителей такая же фамилия, как у директора, Луиза сказала ключевую фразу: «Читайте товарищи всё по бумажке на уроках и не отвечайте на провокационные вопросы детей, – потом, немного подумав добавила, – первое время будет трудно, а когда втянетесь поймёте, что главное в педагогике – избегать ответов на вопросы учеников, особенно умников». И уже обращаясь к директору: «Меня беспокоит одно, кто‑нибудь из вашей родни говорит по‑французски или на каком‑то другом европейском языке, методичками тут не поможешь, надо искать человека».

Человек был найден, Рене работал шеф‑поваром в ресторане престижного отеля в курортном городе, но имел слабости, из‑за которых постоянно попадал в скандальные ситуации. Он был скрытый алкоголик, иногда на него находило, и он напившись начинал приставать ко всем подряд, за что был неоднократно бит. Залечив раны, француз прилежно работал, радуя посетителей ресторана своим кулинарным искусством, но вскоре срывался и всё начиналось по новой. Руководство отеля прикрепило к нему местного алкаша, в надежде, что они подружатся, но Рене был не таков, ему нравилась русская водка и русские душевные люди, которые посылали его в заповедные места, где он не разу не был. После того, как он стал домогаться пресс секретаря, любовницу губернатора одного из регионов России, руководство отеля разорвало с ним контракт, но Рене не хотел уезжать из этой удивительной страны, где люди пьют, дерутся и потом обнимаются в течении бурного застолья, а немного отдохнув, всё повторяется в обратном порядке. Рене знал много языков, потому как пришлось объездить полмира и на предложение стать учителем иностранного языка в коммерческой школе сразу согласился. Зная его слабости от руководства отеля, Антонина Илларионовна прикрепила к нему своего племянника Гочу, который долгое время не соглашался присматривать за французиком, но тихий и воспитанный Рене вскоре покорил сердце учителя физкультуры, и они иногда вместе уходили в педагогический запой, чтобы восстановить нервную систему после общения с учениками.

Неожиданно школа получила большую известность среди состоятельных граждан, большинство педагогов здесь были брутальные мужчины в костюмах, а директор Антонина Илларионовна, с высоких трибун могла часами говорить о инновациях, новых подходах к обучению молодёжи и успехах в возглавляемой ею школе. Кроме этого весь район знал о школьной поварихе Медузе, которая готовила детворе блюда кавказской кухни, и которая расширила ассортимент своих блюд после того, как Рене стал ошиваться в свободное время на кухне. Французу понравилось учить детей английскому и французскому языку, но больше ему нравились педсоветы, обязательным атрибутом которых был богато накрытый стол с выпивкой и с тостами за здоровье директора и родителей учеников, которые регулярно вносят оплату за своих чад. А детям нравились учителя, читающие материал по бумажке, блюда кавказской кухни в столовой и преподаватель иностранных языков, учивший их произносить по‑французски деликатесные яства его родного Прованса.

TOC