LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Осколки тьмы

– Мы больше сюда не вернемся, – твердо заверяет Стас.

Нам везет: автобус приходит быстро. Мы забираемся в теплый салон как раз в тот момент, когда на улице начинается дождь. Тихое постукивание капель о стекло звучит успокаивающе и ненавязчиво убаюкивает. Откидываясь на спинку сиденья, Лина засыпает.

– Слушай, может, не будем завтра устраивать тренировку? – тихо предлагает Стас, глядя на нашу подругу.

– Сам знаешь, что нельзя расслабляться. – Я перевожу взгляд на Лину.

На красивом лице выражение умиротворенности. Наверное, сейчас вместо привычных кошмаров ей снится что‑то приятное. В этот момент она особенно кажется хрупкой и беззащитной. Бледная, словно фарфоровая кожа, чуть пухлые губы, длинные черные ресницы и такие же угольно‑черные волосы. Кто бы мог подумать, что этот ангелочек обладает намного большими силами, чем мы со Стасом.

Я вздыхаю:

– Пожалуй, за один день ничего не случится.

 

Часть 1.

Покинутый богами

 

Глава 1. О веселой студенческой жизни, желаниях и методах их исполнения

 

Звон будильника врывается в сознание.

Да что ж это такое! Я ведь совсем недавно легла спать. Почему уже утро?!

Не открывая глаз, тянусь к будильнику и выключаю его. Сейчас‑сейчас, еще немного полежу и обязательно встану.

Куда торопиться? Воскресе

нье все‑таки.

Переворачиваюсь на другой бок. Блаженно улыбаясь, натягиваю на голову одеяло. Красота…

Некоторое время так и нежусь в уютном тепле, пока не вспоминаю, почему вчера поставила будильник. Разом просыпаясь, выбираюсь из кровати и спешу на кухню. Столько всего нужно успеть!

Торопливо завтракаю, наскоро привожу себя в порядок и звоню Стасу. Спустя два часа мы настойчиво стучим в дверь к Лине. На самом деле по паспорту она Алина, но это имя искренне ненавидит. Потому все зовут ее сокращенно Линой.

– Привет, Алиса! – радостно восклицает она, открывая дверь. Переводит удивленный взгляд на друга: – Стас?! Я думала, ты придешь позже, со всеми гостями.

– Чтобы вы сами все наготовили, а потом гости отравились?

– Отлично, вот ты у нас и будешь готовить, – нагло заявляю я, протискиваясь в квартиру.

Лина отходит в сторону, чтобы не мешать. С любопытством поглядывает на большой сверток в руках Стаса.

– Да нет проблем, – бодро отзывается друг. – Все равно вы до вечера наряжаться будете.

– Шикарно, Лин! – радуюсь я, снимая курточку, пока подруга закрывает дверь. – Будем весь день прихорашиваться, а Стас героически выполнит за нас всю работу!

– О, Стас, ты такой самоотверженный, – хихикает Лина. Друг изображает затравленный взгляд и начинает отступление… в глубь квартиры.

– Куда пошел?! Это что у тебя? – Терпения Лины хватает ненадолго. Она с интересом цепляется за сверток, пытаясь на ощупь определить его содержимое.

Я наконец избавляюсь от уличной обуви, забираюсь в мягкие тапочки и оттаскиваю Лину от свертка. Делая торжественное выражение лица, прямо здесь, посреди коридора, говорю:

– Итак, дорогая наша подруга! Раз уж терпения нет ни у тебя, ни у нас…

– Вообще‑то, у меня есть терпение, – с невинным выражением лица замечает Стас. – Могу хоть до вечера ждать.

Я пихаю его локтем в бок и с воодушевлением продолжаю:

– В общем, мы решили поздравить тебя прямо сейчас. Восемнадцать лет ты ждала этот прекрасный день. Наконец он наступил! Поскольку эти восемнадцать лет не были простыми, тебе постоянно приходилось отказывать себе в обычных человеческих радостях, мы со Стасом решили, что пора бы в этой жизни кое‑что изменить. Например, исполнить давнюю детскую мечту… Это тебе!

Стас протягивает Лине сверток.

– С Днем Рождения! – вопим с другом одновременно.

Под оглушительные выкрики поздравлений наша троица плавно перебирается в гостиную комнату, где нетерпеливая именинница поспешно распечатывает сверток.

– Неужели… – выдыхает Лина, изумленно глядя на чехол в форме скрипки. Осторожно проводит рукой по черному нейлоновому покрытию, откидывает крышку и ахает, обнаруживая изящную скрипку в обрамлении красного бархата. – Но, ребята…

– Не нужно ни о чем беспокоиться, – заверяю подругу. – Мы слишком долго себя ограничивали, пора бы и развлечься! Так что можешь наконец‑то научиться играть на скрипке. Не думаю, что это особо помешает нашим тренировкам. – С этими словами я вручаю Лине купон на бесплатные (а вернее, уже нами оплаченные) уроки игры на скрипке. – Поздравляем.

– Ребята, я вас обожаю! – радостно вскрикивает Лина и бросается обниматься. – Это самый лучший подарок! Вы замечательные!

После объятий, повизгиваний и счастливого кавардака, наконец угомонившись, мы принимаемся за подготовку к приходу гостей.

Стас не покидает кухню, помогая, а зачастую и делая большую часть работы. Все‑таки готовит он прекрасно.

Вскоре друг отправляет нас приводить себя в порядок, обещая проследить за приготовлением в духовке жаркого.

Как большинству уважающих себя девушек, нам приходится потратить довольно много времени на макияж и прическу. Хорошо хоть одежду выбрали заранее, а то бы и до вечера не управились.

Напоследок Лина окидывает себя внимательным взглядом. Крутится перед зеркалом, поправляя детали. А я с белой завистью наблюдаю за ней.

Подруга – обладательница длинных угольно‑черных волос. Прямые, гладкие, блестящие, точно такие, о каких я всегда мечтаю, волосы подруги вызывают во мне белую зависть. Мои же темно‑каштановые локоны, длиной до поясницы, слегка вьются и часто оказываются в беспорядке.

Лина красавица. Большие ярко‑голубые глаза, белая кожа, аккуратные губки. Все это складывается в нежный, романтичный образ. По крайней мере, когда подруга не чувствует себя изможденной после наших тренировок.

Раздается звонок – это первые гости.

– Я же ничего не успеваю! – Лина нервно бросается к двери.

– Спокойно! Да ты отлично выглядишь!

– Я открою, – раздается из коридора голос Стаса.

TOC