Между нами темнота
В голове моей рой мыслей, и я всё никак не могу его угомонить. Размышлял о сегодняшних новостях, связанных с Юджином. О скором матче, к которому я не готов ни морально, ни физически. Какие тренировки? Я домой возвращаюсь обычно за полночь, эти все занятия, репетиторы, подработка у отца в клинике.
Недовольно вздохнув, я постарался перестать об этом размышлять и начать наслаждаться нынешним моментом, но весь мир встал на задний план, когда на глаза мне попался книжный магазин. Я давно именно в этот ларёк не заходил и нутро подсказывает мне, что сегодня самое время вспомнить былые времена.
Открыв дверь услышал колокольчик которой стал неприятно звенеть, я вдохнул знакомый запах старых и новых изданий. Искренне считаю, что нет места спокойнее и уютнее, чем книжные ларьки.
– Добрый…Ох, Питер! – радостно поприветствовал меня Дженкинс. Пожилой мужчина, с убранными в хвостик седыми волосами, улыбнулся мне такой доброй и тёплой улыбкой, что аж в сердце закололо. Нужно было раньше сюда зайти, даже стыдно стало как‑то. Альберт Дженкинс вышел из стойки продавца и подошёл ко мне пожать руки. Хватка его была тяжёлая и крепкая, так даже и не дашь ему восемьдесят семь.
– Здравствуйте Альберт. Давно вас не видел!
Он, всё еще улыбаясь легонько похлопал меня по плечу и провел в глубь магазина.
– Что хочешь посмотреть? У нас тут новое поступление! – мистер Дженкинс восторженно провёл меня к стеллажу с детективами. – Вот смотри, на любой вкус, уверен, ты здесь найдёшь книгу, которая сразу тебя зацепит. А! А‑а, точно, еще завезли мифологию, так, тут есть греческая, ещё скандинавская, – Альберт уже скорее для самого себя всё это произносил, но из уважения ради, я его внимательно слушал. – Даже славянская есть, ещё где‑то тут видел про мифологических существ Японии. Нравится мне эта тематика, столько всего нового узнаешь. А тебе, дружище, не помешало бы разбавить вкусы, не только же одни детективы читать.
Дженкинс посмялся сам с себя и с довольной улыбкой спрятался в своём кабинете.
Я поблагодарил его, начав рассматривать обновления. Медленно, стараясь сильно не шуметь, двигался вдоль полок. Тишина, лишь мягкое тиканье часов и поскрипывание половиц разбавляли обстановку. Тут царит тёплое безмолвие, пропитанное ленивым спокойствием, когда за окном бушует суета городская.
Приятное шуршание книжных страниц, чарующий запах от мягких и твёрдых обложек с различными переплётами. Всё это заставляло мою душу принять тот покой, который ей так требовался.
Но, как говорится, хорошего должно быть не много. Мир тишины разрушился неприятным звоном дверного колокольчика. Как только нога покупателя перешагнула порог магазина, впуская шум улицы, я сразу понял кто это. Запах. Этот до отвращения приторный аромат можно услышать где угодно, да и тем более, за сегодняшний день это уже второй раз, как я его встречаю. Мисс Брукс.
Что она тут забыла? Я может и стал нечасто сюда заходить, но всё же ни разу не видел её здесь.
Чуть пригнувшись, выхватил первую попавшуюся книгу и раскрыв, стал закрывать ею лицо. Не самое лучшее прикрытие, но ничего другого я придумать не смог.
– Рид. Питер Рид, вам так нравятся русские детективы для женщин? – послышалась усмешка за моей спиной.
Я совсем не ожидал, что она так незаметно окажется позади меня. Выронив книгу из рук, всё же посмотрел на обложку. Да, очередной шедевр про умную женщину, которая случайным образом разбирается в опаснейшем деле. Очень оригинальный выбор, думаю преподавательница со мной согласна.
Быстро подняв книжное издание, я неуклюже поставил его на место.
– Эм, да! Да и ещё раз да! – старался как можно увереннее при этом выглядеть, хотя на все сто процентов уверен, что смотрюсь сейчас я жалко. Вдруг, она действительно подумает, что я – звезда футбольной команды, пример для школьников и вполне себе серьёзный парень, увлекаюсь такими книгами.
Мисс Брукс скрестила руки на груди с неким прищуром осмотрела меня с ног до головы. Не нравится мне это. Да, и как она умудрилась так бесшумно подкрасться ко мне в таком тихом помещение. Здесь, мне кажется, даже сердцебинение постороннего человека возможно услышать.
– Питер, как давно вы переехали в Бостон? – очень неожиданный вопрос, на самом деле, но удивило меня вовсе не это, а то, что её зрачок увеличился. Внезапно стал больше и это просто не могло мне показаться! Возможно, это какая‑то способность её тела, есть же люди с определёнными умениями.
Сделав шаг назад, спиной соприкоснувшись со стеллажом, я неуверенно почесал макушку.
– Вы меня озадачили, по правде говоря. Если это касается очередной ярмарки или дня семьи, то я не готов пока в этом учувствовать. Вы сами понимаете, тренировки, занятия и…
Но мисс Брукс лишь подняла указательный палец, затыкая мой нескончаемый поток слов одним движением. Женщина улыбнулась. Правда, улыбкой это особо и не назовёшь, такое лицо обычно делают, когда попадают в неловкую ситуацию или из лицемерной вежливости. Даже не знаю, какой из этих пунктов сюда больше подходит.
– Мне для отчётности необходимо узнать эту информацию. Ректор запрашивает.
Улыбка до сих пор на её лице. Только сейчас заметил, насколько у неё белоснежные зубы. Я даже как‑то засмотрелся на них.
–Мы всю жизнь, сколько себя помню, живём в этом городе, насколько мне известно.
Мисс Брукс медленно покачала головой, всё также наблюдая за мной аномально расширенными зрачками. Такое ощущение, что в неё что‑то вселилось. Женщина начала сутулиться на глазах, словно внеземная сила сгибала её пополам, превращая в старую ведьму. Может она бесновата или под какими‑то препаратами. Это даже всё объясняет, ведь после сегодняшних событий без успокоительного было не обойтись. Возможно, это побочный эффект. Я могу привести ещё много аргументов её странному поведению.
– А твои…– секунда устрашающего молчания под, уже напрягающее, тиканье часов, – Родители, – протяжно произнесла она это слово. – Как давно они живут в Бостоне? Если, это, конечно, не секрет.
Я громко сглотнул и сделал один шаг в сторону. Это всё напоминает мне ту самую сцену из фильмов ужасов, когда ничего сверхъестественного не происходит, но всё равно, с каждой секундой становится всё более жутко. Сердце стучит так быстро, будто прямо сейчас разговариваю не со своим преподавателем, а с вооружённым маньяком. Сам не могу понять откуда взялась такая реакция на Джорджию Брукс. Сколько раз мы с ней беседовали, никогда не было такого удушающего волнения. Интересно, может ли волнение и стрессовое состояние передаваться другим? Как вирус, например, он же переходит воздушно‑капельным путём, а тут путём общения и просто моего нахождения рядом. Да чего уж общения. От одного её взгляда, мне уже хочется броситься под поезд. Волосы на руках встали дыбом от её агрессивной энергетики. Будь я ребёнком заплакал бы, ей Богу!
– Насколько я знаю, мои родители тоже живут здесь с рождения. Но если это так важно, я мо…
– Бабушка?! – перебила она меня.
От резкого вопроса похолодело на душе. Глазами стал искать мистера Дженкинса, но он словно канул в небытие. Как зашёл в офис, до сих пор не выходит, обычно же, Альберт всегда встречает посетителей, почему же сейчас ему нужно было отойти.
– Насчёт её ничего не знаю. Почему это так важно? – я хотел было закончить на этом вопросе, но ощущаю на себе взгляд суровой, возможно не совсем здоровой женщины, продолжил, – Я могу спросить у родителей, если это так необходимо.
