Проклятый дракон
Шехар огляделся.
Скорее всего, она мертва. Никто не оставался в живых после встречи с его драконом.
Надо вынести тело.
Он нехотя подошел. Неприятно было подчищать после убийства своего зверя.
Убить женщину – самый страшный грех на землях Аргхата. Кто она? Почему оказалась здесь?
Погруженный в свои мысли, Шехар краем сознания уловил, что девушка дышит. Не может быть…
Выглядела она ужасно. Ступни в глубоких ранах и в крови, будто она долго шла по острым камням. Все тело в царапинах и синяках. Были ли это следы, оставленные драконом? Хотя дракон никогда не оставлял после себя следов. Ничего не оставлял. И еще эта странная маска, что закрывала лицо. Шехар подошел ближе и попытался снять ее, но она была запечатана незнакомой магией. Опасной магией. Эта девушка точно не из Сагдара. Тогда откуда? Как здесь оказалась? Нужно срочно вынести ее из Грота.
Неподалеку он увидел кинжал. Подобрал, задумчиво повертел в руках – слишком знакомый.
Пока Шехар нес девушку в комнату, отметил, что весила она не больше ребенка. Хрупкая и тонкая в его руках. Только округлые формы выдавали в ней уже взрослую девушку или женщину. Нужно, чтобы Найроби привела ее в чувство, и тогда можно допросить. Он приказал доложить сразу, как она очнется.
Служанка прибежала, когда Шехар был в своих комнатах и собирался уходить. Заглянул к той, кого нашел в пещере, ненадолго – убедиться, что она в сознании. Его встретили синие глаза, полные ужаса. Было видно, что незнакомка пыталась дотянуться до кувшина с водой, но не смогла – слишком слаба. Пока он поил ее, в голове крутился только один вопрос: «Так почему все‑таки дракон пощадил ее?»
Задерживаться Шехар не стал. Ее он допросит чуть позже, а сейчас Акрис ждет его с докладом. Еще одна вылазка за Полог.
Шехару не нравилось, что они сотрудничают с осведомителем. Эриконец. Даже не воин. Обычный преступник, случайно попавший в руки приграничного дозора. Его Командующий приграничным гарнизоном, Витшех, тогда спас его. Вернул к жизни. И теперь защищает, доверяет ему. Глупо. Эриконцы не заслуживают доверия.
Шехар уже знал, что прибытие Акриса и появление женщины в Гроте как‑то связаны. Командующий ждал в небольшой подземной зале для военных советов.
– Докладывай, – сухо обронил Шехар, входя в залу.
Акрис был краток. Как и всегда. И Шехару не понравилось то, что он услышал. Тридцать стражников и несколько боевых магов сопровождали пустой караван? Странно. Что‑то было не так во всем этом.
Шехар внимательно посмотрел на защитника Сагдара, стоящего перед ним. Он знал Акриса давно. Видел, как тот еще при его отце стал одним из лучших воинов. И чувствовал, что он что‑то не договаривает.
Шехар положил на стол найденный в Гроте кинжал.
– Акрис, сегодня утром я обнаружил кое‑что странное в Гроте. Ты знаешь что‑нибудь об этом?
Командующий покорно склонил голову. Конечно, он узнал свой кинжал. Шехар его тоже узнал. В Сагдаре, где каждый день проходит в тренировочных боях, все воины знают оружие тех, с кем тренируются.
– Это была эриконка. Мы нашли ее в караване, и нам пришлось взять ее с собой, – сдержанно отозвался Командующий.
Шехар приблизился к Акрису.
– И где эта эриконка сейчас?
– Я решил, что эрфиту лучше знать, как с ней поступить.
Удар. Ощутимый. Но не в полную силу. Шехар дал знать, что он думает о поступке Командующего. Коротко и ясно. Как и положено на суровых землях Аргхата. Акрис стер кровь с треснувшей губы.
– Что мне с ней было делать?! Пришлось перетащить ее через Полог. Оставлять эриконку в пустыне было опасно, но и убить мы ее не могли.
– И ты решил, что я могу взять этот грех на себя? – еле сдерживая гнев, процедил Шехар.
– Какая разница? Твой зверь бы решил, как с ней поступить… Мы так и раньше делали.
– С убийцами, что отняли жизнь невинных. Или предателями. И они все были мужчинами. Мы не убиваем женщин. Это закон этих земель. А ты засунул женщину в Грот!
– Но она эриконка.
Ярость начала топить разум Шехара. Нужно унять ее, пока не стало слишком поздно. Контроль. Он должен взять эмоции под контроль.
– Ты разочаровал меня, Акрис. Поступил как трус. Решил нарушить наш священнейший закон. И ты будешь наказан, – затем, помедлив, Шехар добавил: – Женщина осталась жива. Я соберу совет трех правителей, и на нем ты расскажешь все, что видел за Пологом.
Акрис поднял на правителя удивленные глаза. Затем нахмурился и коротко кивнул.
Когда он вышел, Шехар взял кинжал и задумчиво повертел в руках. Теперь кое‑что встало на свои места. Значит, эриконка. Это многое объясняло, хоть и не оправдывало поступок Командующего.
Но вопросы у Шехара все же остались. Акрис был одним из самых жестоких и беспощадных воинов. То, что он отдал свой кинжал врагу, отправляя на смерть, было странно. Он дал не просто оружие – он дал право выбора, какую смерть принять. На языке воинов это означало уважение. Дань смелости. Что такого сделала эриконка, что заслужила подобный жест от Командующего диверсионно‑разведывательным корпусом?
Ярость отступила, освобождая разум. Теперь Шехару открылся еще один факт: Акрис догадывался о его секрете, иначе не отправил бы женщину к дракону. Значит, был уверен, что его зверь бесконтролен, и никто о поступке Командующего не узнает. Это правителю Сагдара в сложившейся ситуации не нравилось больше всего.
Он отложил кинжал в сторону. С Акрисом он разберется позже. Командующий был преданным защитником земель Аргхата, служил им очень давно. Не раз рисковал своей жизнью. С поста он его не сместит. Но жестоко накажет. Теперь нужно понять, что делать с эриконкой.
Глава 4
Аэрин сидела на кровати, опершись спиной о стену, когда в комнату вошел аргхатийский воин.
– Вставай. Правители хотят видеть тебя.
Дикого страха перед аргхатийцами Аэрин больше не ощущала, зато ощущала неистовую решимость отсюда выбраться. А для этого нужно узнать как можно больше: о том, где она, что от нее хотят и что она может предпринять для побега.
Она послушно попыталась встать с кровати и мысленно приготовилась к боли. Ноги коснулись прохладного пола, и Аэрин с удивлением обнаружила, что может на них наступать, хоть истерзанные стопы и отзывались легкой слабостью и дрожью: резко пахнущие мази имели свое действие.