LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Шоколад с надеждой

– Нет‑нет! – воскликнул Хо Сок. – Мы очень рады! Это просто он… слегка растерялся… Неожиданно, знаете ли…

– Что ж неожиданного? – сказала медсестра. – Такое сплошь и рядом случается! Дети – это же такое счастье!

– Вы правы, правы! – улыбнулась госпожа Кан, смахивая слезу. – Ох, доченька моя! Какая же умница!

– Да, она очень мужественно держалась, – подтвердила медсестра.

– Но это же такая ответственность – сразу двое детей!.. – пробормотал Джун.

А Хо Сок опять слегка хлопнул его по плечу:

– Ты справишься, Намджуни!

– А… скажите, сестра! Когда я могу их увидеть? – взгляд Нам Джуна загорелся. Он, кажется, только сейчас осознал, что стал счастливым отцом не одного, а сразу двух малышей, причем разного пола.

– Ну… Роженице нужно немного отдохнуть, прийти в себя. Да и малышей положено искупать, взвесить, а потом мамочка сможет их покормить, – объяснила медсестра. – Вы можете подождать здесь. Позже вас пригласят. Но нужно будет надеть халаты, бахилы и шапочки. Да, еще маски! Малыши сейчас совершенно беззащитны! Вам, молодой человек, – обратилась она к Хо Соку, – лучше пока вообще не встречаться с роженицей. Войти смогут только муж и мать госпожи Кан Ми Сун.

Хо Сок вздохнул, но согласно кивнул. Он и сам прекрасно понимал, что малышей нужно поберечь.

Медсестра ушла внутрь отделения. А трое стали ждать, когда смогут увидеть новых членов семьи Ли.

***

Ждать пришлось не очень долго, и все равно Нам Джун уже весь извелся, когда дверь снова отворилась, и показался высокий худощавый врач, за плечом которого маячила все та же медсестра.

Доктор поздоровался и сказал:

– Роды прошли успешно. У вас двое прекрасных, здоровеньких малышей! Мамочка тоже чувствует себя хорошо. Сейчас их уже перевели в палату, поэтому медсестра Квон проводит вас, но нужно надеть защитную одежду. Так мы заботимся о здоровье новорожденных.

И он, коротко кивнув, пошел по коридору.

Нам Джун, дрожа от нетерпения, сказал:

– Хён, ты подожди нас здесь, – и поспешил за тещей и медсестрой.

Хо Сок уселся на диванчик и приготовился ждать.

Ми Сун лежала в палате на кровати с белоснежным бельем, а с обоих боков от нее, придерживаемые руками матери, лежали завернутые в пеленки младенцы – один в голубой, другой – в розовой. Они, видимо, уже были накормлены, потому что дружно заснули, причмокивая во сне крохотными розовыми губками.

Нам Джун осторожно приблизился и увидел на измученном лице своей любимой чаги такую ослепительную улыбку, что сердце его трепыхнулось в груди. Мужчине показалось, что оно просто ухнуло куда‑то вниз.

– Нам Джун!.. Посмотри, наши малыши прекрасны! – сказала вполголоса, словно боясь разбудить младенцев, молодая мать. Госпожа Кан тоже подошла ближе и вгляделась в личики крошек:

– Ох, какие красавчики! – воскликнула она. – Дочка, поздравляю тебя! Медсестра сказала, что ты держалась молодцом!

– Но ты кричала, чаги!.. Так больно было? – в голосе музыканта звучало сострадание.

– Нет, сейчас уже все хорошо, – успокоила его девушка. – Хочешь подержать кого‑нибудь на руках?..

– Ох, нет! Боюсь, я с моей неуклюжестью обязательно что‑нибудь сломаю… Или еще уроню… Я совершенно не умею держать на руках младенцев…

Ми Сун тихонько засмеялась:

– Трусишка!

А Нам Джун протянул руку и коснулся указательным пальцем сначала одной шелковистой головки, а потом другой. Крохи завозились, словно почувствовали рядом присутствие отца, завертели головками, но так и не проснулись.

– Боже, они такие маленькие! – с каким‑то восторгом воскликнул он.

А госпожа Кан сказала:

– Ничего, вырастут! Главное, чтобы были здоровенькими! Деточки наши! Теперь им еще нужно выбрать счастливые имена. Вы уже думали над этим?

– Конечно, мамочка, – улыбнулась Ми Сун. – Сына назовем Кён Мин…

– …а дочку – Мин А, – подхватил Джун, глядя на любимую.

– Хорошо звучит, – согласилась бабушка, осторожно погладив малышей по крошечным тельцам. – Теперь отдыхай, моя девочка! Ты славно потрудилась сегодня! Вон каких замечательных детишек произвела на свет! Ладно, вы поговорите, а я пойду к Хо Соку. Намджуни, мы будем ждать тебя там же.

– Хорошо, омони! Я скоро приду, – пообещал мужчина, и госпожа Кан вышла из палаты.

А мужчина взял стул, стоящий у стены, и поставил его у кровати. Сел и вгляделся в лицо возлюбленной:

– Чаги, моя чаги! Какая же ты молодец! И как же я люблю тебя! – он осторожно погладил ее по руке, прижимающей к себе сынишку – он был явно крупнее сестренки, настоящий богатырь!

– Я тоже люблю тебя, родной, – ответила Ми Сун.

– Скажи, кто родился первым?

– Доченька. Помнишь, я рассказывала тебе тогда?.. Та девочка сказала, что постарается найти меня… А что, если это она, Нам Джун? Та малышка, что спасла меня тогда?

– Наверное, такое может быть, – задумчиво ответил Джун, глядя в личико хмурившей темные бровки дочери. И вдруг она улыбнулась. – Ты видела? Видела?! Она улыбается! Такая крошка – и уже умеет улыбаться! Это просто какое‑то чудо! До сих пор не могу поверить, что у нас – двойняшки! – он, не веря, покачал головой.

– Так бывает, – опять нежно улыбнулась Ми Сун.

– Да, медсестра так же сказала, – кивнул он.

– Тебе, наверное, пора, дорогой, – тихо сказала девушка. – Мама ждет. А… Кто еще приехал с вами?

– Хо Сок. Это он привез меня!

– И правильно сделал. Ты, наверное, был взволнован…

– Не то слово! У меня руки тряслись, как у запойного алкоголика.

– Да, в таком состоянии нельзя садиться за руль – по себе знаю… – нахмурилась Ми Сун, вспомнив, как однажды разбила машину в состоянии стресса после ссоры с отцом. Муж успокаивающе погладил ее по голове и поднялся:

– Да, наверное, мне пора идти. Не будем заставлять омони ждать.

Он склонился над кроватью, легко поцеловал сначала Ми Сун в щеку, а потом – прикоснулся губами к головкам детей, и те опять зашевелились во сне.

– Они как будто чувствуют тебя, – улыбнулась Ми Сун, глядя на малышей.

– Конечно! Ведь я их отец! – самоуверенно воскликнул рэпер. – Отдыхай, любимая! Тебе теперь много сил понадобится!

– Это точно! Тебе тоже, папочка! И будь осторожен, береги себя! На твоих плечах теперь такая большая ответственность!

TOC