LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Время выживать. Бегство с острова

Конечно, такая система могла потерпеть крах, но только в том случае, если поднимется вся страна, и люди узнают, что происходит в рабочих поселках. Ведь сейчас многие живут, пускай и не совсем спокойно, но все равно не обращая внимания на страдания других. А правда о происходящем, об экспериментах, различных шоу и других шокирующих подробностях, может всколыхнуть страну. Тогда правительству и богатым людям придется очень плохо. Для подавления бунта надо будет задействовать много ресурсов – и человеческих, и материальных.

Людей выстроили в шеренгу на площади у здания клиники, они переглядывались и перешептывались. Виктор, Влад и Макар тихо давали остальным советы и просили сосредоточиться во время стирания памяти, несмотря на страх.

Доктор же в это время решил, что из этой партии отберет несколько человек для эксперимента. Осталось только выбрать, кто ему больше подходит. Это было не так трудно, главное, смотреть на их реакцию сейчас и во время самого процесса стирания памяти. Ну и, конечно, пользоваться интуицией. Она редко подводила доктора Уилкофа, и он привык ей доверять.

За несколько минут доктор Уилкоф наметил своих жертв и вышел во двор, чтобы поздороваться с людьми и сказать им, что они теперь новые жители поселка номер Три. Эта часть всегда была самой быстрой, потом долгие процедуры записи новичков, затем самая интересная для доктора часть – непосредственно само стирание памяти.

В этой группе было много детей, и тут Рону пришла в голову идея – а что если поэкспериментировать с детьми. У них более гибкий мозг, и они быстрее адаптируются к изменениям, тем более они такой же материал для исследований, как и взрослые.

Поэтому доктор немного изменил свои планы, он убрал одну женщину из своих заметок и добавил двоих детей, кажется, так будет лучше. Он довольно улыбнулся, и начал говорить свою речь:

– Добро пожаловать в Третий поселок! Вам тут очень рады, ведь наше место предназначено для исправления преступников и людей, опасных для общества.

– Но мы ничего не сделали плохого, – раздался голос из шеренги.

Доктор тут же повернул голову, он ненавидел, когда его перебивали, но на первый раз он решил простить им.

– Тут имею право разговаривать только я. Вы слушаете и запоминаете. Раз вы оказались в этом месте, значит, вы что‑то нарушили. Даже эти милые маленькие ребятишки, – на этом месте Рон улыбнулся.

– Не трогайте наших детей, – опять раздался голос, но на этот раз уже другой.

– Я сказал, не перебивать меня! Здесь я решаю, что и с кем делать. Ваших детей ждет то же самое, что и вас. Вам всем сотрут память, и вы будете работать здесь.

– Послушайте, мы просто пленники, нас силой привезли сюда, – мужской голос продолжал настаивать на своем.

Доктор рассмеялся, он решил сказать этим людям правду, все равно через час‑два они ничего не вспомнят. По крайней мере, большинство из них.

– А вы думаете, я ничего не знаю? Ко мне везут всех ваших с шоу, все ходят где‑то здесь, и вы будете сталкиваться с ними и друг с другом, но не узнаете друг друга – Рон улыбался, наблюдая за шокированными людьми, на их лицах отражался страх и гнев.

Какой‑то мужчина не выдержал и бросился на него, ему удалось ударить доктора и сбить его с ног. Его быстро скрутили подбежавшие охранники, они направили оружие на других людей, тем пришлось успокоиться. Доктор Уилкоф поднялся с земли, на его щеке была ссадина, в глазах горел гнев.

– Ты мне за это ответишь, ты пожалеешь, что вообще родился! – Рон сделал знак рукой, и охранники увели Макара.

Это именно он не сдержал гнев. Теперь его волокли в неизвестном направлении. Он смотрел на своих друзей, запоминая их лица, в его сердце горел огонь ненависти и ярости. Макара потащили не к главному зданию клиники, в котором стирали память, а в другое помещение. Там его кинули в темную холодную камеру и сказали остыть, затем охранники ушли, и мужчина остался в одиночестве, полный грустных мыслей и гнева. Доктор Уилкоф решил не стирать ему память, а сначала сделать его более покорным. Это тоже был своего рода эксперимент, как долго протянет мужчина.

Макар сидел в камере, а пленников стали заводить в клинику. Там их повели по широкому коридору к кабинету, в котором и происходил сам процесс стирания памяти. В кабинете находилась специальная машина, с ее помощью и уничтожали воспоминания, а зачастую и разные функции, необходимые человеку.

Доктор прошел мимо выстроенных людей к кабинету, он сам проводил эту процедуру, не доверяя своим сотрудникам. Они обычно выполняли более легкую работу, например, заносили данные человека в общую сеть. В кабинете для этого стоял стол с компьютером, так же там находились и другие приборы и мебель. Например, помимо машины для стирания памяти, в кабинете стояло одно из новейших изобретений ученых. Это тоже была машина, но с помощью нее можно было узнать все о человеке. Главное – настроиться на нужную частоту и информация появлялась на экране. Но ее использовали не так часто, так как вся информация поступала с документами или люди рассказывали все сами.

Доктор прошелся по кабинету, включая машину и проверяя ее готовность. Все было готово к запуску, его помощник уже сидел за компьютером, ожидая команды Рона, чтобы начинать работу. Доктор Уилкоф еще раз проверил свои заметки и, наконец, сказал Джиму, что он может заводить сюда первого человека.

В коридоре люди стояли, дрожа от страха и нахлынувших эмоций, они прощались друг с другом. Ведь они не знали, сработает ли теория Влада и Виктора, поможет ли им, если они будут помнить о тех, кого они любят. Все обнимались в последний раз, почти не разговаривая из‑за душивших их слез. Открылась дверь кабинета, и вышел человек в белом халата – помощник доктора Уилкофа.

– Заходите по очереди, когда загорится красная кнопка над дверью, – приказал он.

Оглядел ряд людей, и ткнул в первую попавшуюся женщину:

– Ты, заходи сюда, – приказал он.

Это оказалась Мария, она всхлипнула, Виктор в последний раз обнял ее и охранник подтолкнул женщину к двери. Ей пришлось подчиниться, так пошел процесс стирания памяти. Людей заводили в одну дверь, а выводили через другую, чтобы они не сталкивались друг с другом. Вернее, их выносили, так как люди не могли идти сами после процедуры, некоторое время они пребывали в какой‑то прострации.

Самое сложное было – удержать в памяти лицо дорогого тебе человека. Гудение машины, общий страх, неизвестность впереди – все это очень страшило людей. Многие из них были в панике, те, кто был посмелее, успокаивали друзей. Когда в кабинет заводили детей, которые беспомощно оглядывались и звали своих родителей, в людях все сильнее загорался гнев, но они ничего не могли сделать.

Дэви обнял маму и папу в последний раз, несмотря на небольшой возраст, мальчик все понимал. Он чувствовал, что сейчас произойдет что‑то страшное, по разговорам взрослых мальчик понял, что ему, как и всем остальным, хотят стереть память. Мальчик недоумевал, зачем это кому‑то нужно, и как они могут лишать его родителей и брата с сестрой, они все были ему очень дороги.

– Я вас никогда не забуду, вы у меня вот здесь, я вас люблю, и Сару с Джейком тоже, – Дэви приложил руку к сердцу.

Его родители внезапно перестали плакать, они поняли, что должны быть сильными, ради себя и своих детей. Остальные в коридоре тоже слышали эти слова и постепенно стали успокаиваться, простые слова маленького мальчика придали им сил и смелости.

TOC