LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Загадка старого дома. Приключения частных детективов

Загадка старого дома. Приключения частных детективов - Юрий Коренев

 

Достать из канавы человека было непросто. Он постоянно вырывался, пытаясь вылезти из сети. Наконец он обессилел, и я его поднял, как мешок картошки.

По дороге в машине незнакомец молчал, глубоко дыша. Было видно, что он незаметно пытается распутать сеть, надеясь сбежать.

– Итак, рассказывайте! – Краснощеков уже в офисе налил в кружку крепкий зеленый чай с молоком. – Что вы делали на месте сгоревшей бани?

Смуглый незнакомец с раскосыми глазами и лицом в форме луны, с теряющимся на нем плоским носом, молча рассматривал рисунок нашего линолеума. Было такое впечатление, что он вообще глухой и все вопросы были бесполезны в общении с ним.

– Ну что же. Нам торопиться некуда. Вы в наших руках, и рано или поздно придется с нами заговорить. Кстати, не желаете зеленого чаю? Я заварил его по‑монгольски специально для вас, с пережаренной мукой, пшеном и немного добавил соли.

Землекоп из‑под бровей зло посмотрел на Краснощекова, потом на меня и вновь опустил глаза. Он был одет в короткую, грубо выделанную овчинную дубленку с длинным ворсом. На ногах – кирзовые сапоги на меху, в руке – шапка. Держался он спокойно, видно, готовый ко всему.

– Ну что ж. Раз вы молчите, нам придется произвести досмотр найденных на месте преступления вещей без вашего согласия.

В его брезентовом мешке мы обнаружили фонарь, рулетку на двадцать метров, большую катушку капронового жгута, кусок отварной говядины, булку хлеба и китайский термос на полтора литра с ароматно пахнущей темной горячей жидкостью.

– Настой травы саган‑дайля? – усмехнулся Краснощеков. – Хороший выбор: и пахнет вкусно, и силы дает. Небось, на всю ночь рассчитывали? Молчите, молчите! Мы и без вас немало уже знаем. Владимир Федорович, – обратился он ко мне, – посмотрите‑ка, что в карманах нашего гостя скрывается.

Я подошел к незнакомцу, тот, не сопротивляясь, позволил проверить их содержимое. Оказалось, что он по паспорту Шулуунбата Борджигин – гражданин Монгольской Народной Республики и в настоящее время учится на втором курсе Иркутского технического университета.

– Как вы сказали? Шулуунбата? Это «крепкий камень» в переводе с тибетского.

Незнакомец с удивлением посмотрел на Краснощекова. После этого он глаз своих не опускал.

– Итак, Шулуунбата! Для удобства я вас буду называть Шулуун. Хотя больше вам подошло бы имя Шалун – по‑русски. Я могу сказать вам, молодой человек, что вы крепко влипли. Теперь вам не отделаться экстрадицией. Вы совершили тяжкое преступление – уничтожение частной собственности путем поджога, причинение материального ущерба гражданам России. Поэтому вас осудят в Иркутске, и никакое консульство или родственники вам не помогут. И светит вам немало лет провести в наших тюрьмах.

– Я ничего не поджигал! – немного коверкая слова, резко возразил монгол. – Мы с другом решили накопать червей для рыбалки.

TOC