Жена мятежного лорда
– Госпожа целительница, вы закончили?
– Да, милорд.
– Позвольте отвести вас к костру и предложить горячую похлебку. Мое имя граф Ричард Террант и вы находитесь под моей защитой.
– Вы уверены, милорд граф, что я нахожусь под вашей защитой? – едко усмехнулась Тали. – Мое имя леди Тали Лантен. Вон в той куче окровавленного тряпья письмо милорда Сагерта.
– Вы в любом случае под моей защитой, дорогая невеста,– процедил граф. – Извольте пройти к костру, леди Лантен.
Тали аккуратно ела поданную ей похлебку и краем глаза наблюдала за графом. Высокий и широкоплечий, он нависал над ней. Следил за каждой съеденной ложкой и она наконец не выдержала:
– Милорд, если вам жаль похлебки я могу ее оплатить.
Граф скривился и отвернулся. Через минуту к нему подскочил невысокий парнишка и негромко отчитался:
– Письмо действительно написано милордом Кэлтигерном Сагертом. Но кроме подписи что‑либо прочесть невозможно – кровь, грязь и частью задело очищающим заклятьем госпожи целителя.
– Когда можно будет перевозить вашего мастера? – спросил граф.
– Хоть сейчас,– отозвалась Тали. – Я смогу позаботиться о том, чтобы его не растрясло на телеге.
– Для ваших сундуков не останется места.
– Значит, вы отправите за ними людей. Милорд граф, если вы не против, я лягу. На мастера Леора я потратила все силы и мне нехорошо.
Леди Лантен проигнорировала оба шатра. Достав из сундука жесткое, колючее одеяло она устроилась в телеге, рядом с Леором. И пусть бойцы говорят, что угодно, она целитель и должна быть рядом с пациентом.
Подбрасывая в руке медную монету, граф смотрел на свою будущую жену.
– Она очень красива,– усмехнулся Дианор и подтолкнул графа локтем,– и с характером. Неудивительно, что король обратил на нее внимание.
– Меня больше впечатлил ее магический дар,– ответил граф. – Мантикорий хвост отравлен. Маг должен был умереть, но он жив.
– Леди Лантен выложилась по полной спасая его,– кивнул Дианор. – Надо будет потянуть время и понаблюдать за ними – глядишь и не придется жениться.
Хохотнув, Дин ушел проверить часовых. А граф остался рассматривать свою невесту. Юную, красивую и уже испорченную придворными нравами. Когда‑то давно ему вменили в вину, что он привел в свой дом гулящую девку. Как будто есть разница между великосветскими стервами и дамочками попроще.
До самого утра граф не сомкнул глаз. То ему слышался решительный голос леди Лантен, то казалось, что его зовут. В итоге к рассвету он ненавидел весь мир и в особенности слишком красивую невесту. Мало того, что ему навязали чужую любовницу, так она еще и посмела оказаться интересной женщиной с характером!
Ричард не хотел признаваться ни себе, ни своему другу, что пока целительница была безымянной он откровенно любовался ее скупыми, отточенными движениями. Профессионализм в каждом действии – ей было безразлично кто и что вокруг, до тех пор пока выполняются ее приказы. И этот одобрительный вздох, черт возьми, Ричард был готов держать кокон сколько‑угодно, пусть под конец от усталости темнело в глазах. Если б златокосая фея захотела – он продержал бы «сохранялку» до утра.
Вот только отрезвление наступило преступно рано – фея оказалась придворной ведьмой, а ее спутник, вполне вероятно, любовником. То‑то она устроилась рядом, то лоб погладит, то за запястье схватится.
Графу было безразлично, что замковые целители тоже проводят ночи у постелей тяжелых пациентов. Тали Лантен была виновата по определению, и это вряд ли изменится.
Глава 4
Дорогу целительница Лантен возненавидела уже на следующий день. Все восстановившиеся крохи магии она потратила на создание воздушной подушки между телегой и шелком, чтобы Леора не трясло.
Из‑за раненного четыре часа превратились в шесть. И на постоялом дворе у Тали едва хватило сил чтобы поесть и отмыться. Из‑за постоянных очищающих заклинаний дорожное платье из насыщенно‑коричневого стало невнятно‑песочным, в разводах.
Зато состояние здоровья Леора радовало – рана под влиянием зелий и магии срасталась на глазах. Магический резерв бойца восстанавливался очень плохо, но все равно понемногу рос. Тали поила его, спящего, слабым куриным бульоном и не забывала тепло укутывать.
Так что когда телега, в окружении почетного караула, въехала в столицу графства леди Лантен было не до красот города. Она думала, где найти ближайший дом исцеления и как проверить профессионализм тамошних целителей. Доверить друга абы кому она не могла.
– Мы остановимся в моем доме,– бросил Ричард. – Замок Террант пока не пригоден для жилья леди.
Тали кивнула. У нее было только одно желание – отмокнуть в горячей ванне, распустить тугую косу, уснуть и проснуться не раньше следующего дня.
– Ваши сундуки прибудут послезавтра.
– Благодарю, милорд. Вы сможете послать человека в дом исцеления? Мне тревожно,– она подняла графа отчаянный взгляд,– с такими ранами мне не приходилось работать. То есть, приходилось, но я была не одна и…Пожалуйста, граф.
– Диарон, прикажи позвать целителя Ноклю.
Тали благодарно улыбнулась и склонила голову.
В графском доме ей удалось исполнить все мечты – принять горячую‑прегорячую ванну, распустить и промыть косы. И скользнуть в чистую постель обнаженной: она побрезговала надевать обработанное заклятьем белье и просто наскоро прополоскала его. В надежде, что до утра просохнет и никто из слуг не увидит.
Утром Тали испытала несколько подзабытое удовольствие – она проснулась от того, что выспалась. И пусть время шло к обеду (судя по солнышку, игриво заглядывающему в окно), это неземное ощущение того стоило.
Завернувшись в одеяло Тали проскользнула за узкую дверцу – в поисках белья и платья. Но ничего не нашла. Старательно подавив панику, она вернулась в спальню и осмотрелась. Широкое окно с полупрозрачными занавесями, кровать с четырьмя столбиками. На зеркальном трюмо лежит ее изрядно перепачканная сумка. Глубоко вдохнув, она решительно подошла к большому двустворчатому шкафу. И, слава богам, обнаружила там пропажу.
По счастью кто‑то из слуг позаботился о платье – к нему вернулся насыщенно‑коричневый цвет и Тали даже представить себе не могла как это возможно.
Одевшись, Тали без особой надежды обыскала сумку – как и ожидалось, расчески там не нашлось. Трюмо тоже оказалось полностью пустым и волосы пришлось разбирать пальцами. После чего она еще минут сорок пыталась сотворить на голове что‑то приличное, имея всего одну шелковую ленту в тон платью.
– Ох, ладно. По крайней мере испугаться никто не должен,– вздохнула Тали и встала.