Золушки в принцах не нуждаются
– София не девка, а белобрысая твоя, похоже, потаскуха еще та. – Дегре поманил меня пальцем и приказал пересказать знаменательную встречу с подробностями. А потом посуровел. – Подарил, значит… И тебя это не насторожило?
– А что могло насторожить? – не поняла я. – Жан любвеобильный, вы сами говорили. Думала, он каждой симпатичной мордашке подарки делает.
– Напрасно думала. Он кобель, конечно, но скупой и прижимистый, и если расщедрился на подарок, значит, не в себе.
– Но, может, все не так страшно? – Я осторожно подошла к Жану и тронула его за рукав. – Ты приятный молодой мужчина, зачем тебе глупенькая блондинка?
– Она не глупенькая.
– Хорошо. Ну, если тебе нравятся именно светловолосые, лучше Эмми презентуй свой подарок, хоть товар в лавке останется, а то скоро торговать будет нечем.
– Ты не понимаешь! – Жан больно толкнул меня в плечо. – Никто не понимает! Никто! – Он вновь ринулся к дверям, но Дегре успел повесить замок, а ключ держал при себе. – Моя любовь! Моя мечта! Моя! Моя…
Жан опустился на пол и протяжно заскулил.
– Плохо дело, – решил Дегре и оказался абсолютно прав. – Змея белобрысая! Увижу – своими руками удавлю! Это ведь она монету пожалела, бесплатно отовариться решила. А наш дурак уши развесил!
– Что же делать? – заломила руки Эмми.
– Утром ведьму толковую поищем. Опытную, чтобы в приворотах разбиралась.
– Где ж такую найти?
Дегре задумался, Эмми опять всхлипнула, а я внезапно вспомнила:
– А кто‑нибудь знает, что такое «Черный Дракон» и где он находится?
* * *
Название «Черный Дракон» носила местная магическая корпорация. Там состояли только истинные ведьмы и маги, подтвердившие свою квалификацию перед самим королем, и личное знакомство с кем‑то из них, оказывается, считалось весьма респектабельным.
Дегре до последнего не верил, что у замарашки, коей я в его глазах являлась, имеются там связи.
– Ну, попробуй, – с сомнением сказал он, разъясняя как добраться. – Только учти, они с простым людом не сотрудничают, слишком дорого берут, нам не по карману.
– Мне обещали скидку.
– Тогда возьми у Эмми плащ. Хоть прилично выглядеть будешь.
Послушавшись доброго совета и закутавшись чуть ли не до самых глаз, я направилась к «Черному Дракону».
Корпорация располагалась в огромном здании с ржавой дверью при входе. На ржавчине отчетливо выделялись кованые крылья огромной летучей мыши, но, может быть, когда‑то это был дракон.
Подумав, что такая солидная контора должна располагаться в месте побогаче, я открыла дверь. И если снаружи все казалось простеньким, то внутри буквально кричало о благосостоянии. Решив больше никогда не делать преждевременных выводов, я направилась по длинному извилистому коридору, конец которого терялся в тканых занавесях.
А за ними… Боже мой! Это больше походило на бал‑карнавал, чем на рабочий офис. Толпа дамочек в черных готических платьях заливисто хохотали, им вторили мужчины в черных смокингах и белых перчатках. И те, и другие явно были нетрезвы.
– Кого‑то ищете? – Одна из ведьм направилась ко мне.
– Добрый день, госпожа, мне нужна Алейо, – как можно вежливее ответила я.
– У вас назначено?
– Нет, но она разрешила прийти в любой момент.
– Хорошо, – ведьма кивнула. – Алейо сейчас принимает посетителя в отдельном кабинете. – Она махнула рукой, указывая направо. – Идите туда, потом вверх по лестнице. Вам нужна последняя дверь. Не перепутайте, а то расколдовывать придется, время лишнее тратить!
Клятвенно пообещав не соваться туда, где мне не рады, я направилась на поиски.
Нужная лестница нашлась сразу, так же как и череда однотипных дверей, за которыми велись деловые беседы. Подойдя к последней, услышала обрывки фраз:
– …отменить невозможно? Тогда я должен быть уверен, что все идет как нужно.
– Не тревожьтесь, Ренье, мы держим ситуацию под контролем. Если желаете, можете проверить самолично, – прозвучал в ответ голос Алейо.
Я хотела постучать, но не успела – створка резко распахнулась, и из кабинета вышел мужчина. Молодой, всего на несколько лет старше меня, светловолосый и очень привлекательный, он замер, с удивлением разглядывая неожиданную посетительницу.
– Добрый день, – я натянула улыбку. – Я ищу Алейо.
– София? Какими судьбами? – Ведьма выглянула из кабинета. – Неужто решилась кого‑то приворожить? Заходи скорее. – Она пропустила меня внутрь, а сама что‑то шепнула мужчине и, вежливо попрощавшись, закрыла дверь. – Рада тебя видеть.
– Извините, я сейчас мельком услышала… вы назвали этого мужчину Ренье?
– Верно. – Алейо бросила на меня пристальный взгляд. – Что‑то еще услышала?
– Ничего, просто имя знакомое, – ответила я.
– Это старший сын графа Бертрана Ренье, вряд ли вы раньше встречались.
Кто знает, может, встречались, а может, нет… Мне захотелось еще раз увидеть блондина. Не от него ли я получила кнутом по шее?
– Присаживайся, – ведьма указала на диван, стоявший в углу кабинета. – Кого привораживать решила? Кто запал в душу?
– Никто не запал. Но помощь очень нужна…
Я торопливо пересказала ситуацию с Жаном. Алейо слушала, кивала, в некоторых местах задавала уточняющие вопросы, а потом вдруг расхохоталась.
– Ой, не могу! Красавица, говоришь, приходила? – Она хохотала так, что на глазах выступили слезы. – И ты лично ее видела? Ой, насмешила!
– А что не так? Светленькая, симпатичная, кокетливая.
– Не продолжай! Пожалуйста, не продолжай, пожалей меня! – Алейо вышла в коридор и громко крикнула: – Тетушка Нинуш, загляни‑ка на минутку, коли не трудно!
– Трудно? Мне никогда не трудно, детка, – раздался звонкий голос в ответ.
