Звёздный свет
Но опять же я дала ему обещание, а я верна своему слову.
Вновь сосредоточившись на своем расследовании, я пыталась понять, что такого ужасного в этом фонде. Какие темные и жуткие вещи совершал за кулисами двадцатисемилетний Тройка? Нанимал киллеров? Отмывал деньги? Торговал наркотиками? Управлял проституцией?
Перечисляя обычные преступления, за которые люди получали столь высокие баллы, я запнулась на последнем.
Фонд «Круг» недавно стал обращаться к молодым и незамужним женщинам. Может ли это быть причиной?
Нет… это не имело смысла.
Обычно крали тех девушек, о пропаже которых никто не заявлял, или тех, чьи поиски прекращали из‑за отсутствия средств. Забирать таких, как Эмми, бессмысленно. Особенно вывозить их из богатой страны и отправлять в бедную.
Что заставило меня задуматься: мог ли этот фонд действительно заниматься благотворительностью? Даже будучи ребенком, я верила, что не все Тройки – монстры. Точно так же как верила, что нефилимы, паршивые овцы нашего вида и бескрылые обладатели ангельской крови, не являются злом по своей сути.
Я достала радужный дневник и блестящую ручку, которую Лайла подарила мне на день рождения, и записала список благотворительных организаций, которые финансировали Данморы. Когда я дошла до пункта о программе помощи Венесуэле, отложила ручку и кликнула, чтобы открыть сайт. Появилась шикарная страничка со ссылкой на онлайн‑анкету, где написано «ЗАКРЫТО – 50/50».
50 из 50. Это то количество девушек, которое они принимали? И если все места заняты, как мне тогда попасть к ним?
Глупенькая.
Я не могла записаться без удостоверения личности или паспорта. Мне придется отправиться в тот город или поселок, куда они улетят, и, встретившись с Эмми, рассказать ей правду: что я волновалась и следила за ней. Если только не буду охранять ее издалека. Могу ли я стать настолько незаметной?
Я вернулась к подборке информации, изучая людей, стоящих за фондом.
Сьюзен и Джеймс жили в поместье на окраине города с пятью кокер‑спаниелями, старшим сыном и его женой. Младший сын, Тройка, обосновался в квартире в Лондоне со своими фаворитками дня – все модели, судя по виду.
Просматривая фотографии Робби, я заметила, что его часто фотографировали в одном и том же частном клубе, который назывался Jardin Japonais. Причина, по которой он часто там бывал, выяснилась на следующей странице результатов: он совладелец этого заведения.
Я грызла кончик ручки, взвешивая все «за» и «против» того, чтобы отправиться туда и допросить его о поездке в Венесуэлу. Как именно мне это сделать? Сомневаюсь, что его порадует вопрос: «Здравствуйте, мистер Данмор, ваша поездка законна или вы планируете совершить ужасные вещи с этими бедными девушками?» Скорее всего, меня вышвырнут или похитят и подвергнут перекрестному допросу.
Но…
Но я могла бы задать вопросы персоналу. Быть может, кто‑нибудь просветил бы меня, что происходит в этой семье. Люди всегда охотно делятся сплетнями.
Или я могла бы просто спросить маму. Сказать ей, что мой грешник связался с этой семьей. Но это бы сразу дошло до отца, и он немедленно отозвал бы меня с миссии, не желая видеть дочь рядом с преступниками.
Apa!
Я отбросила телефон и журнал в сторону и оделась для ужина‑сюрприза. Натянув поношенные джинсы и красный свитер макового оттенка, вытерла влажные волосы полотенцем. Рейвен бы расстроилась, потому что, по словам моей лучшей подруги, у которой по иронии судьбы самые гладкие и прямые волосы в истории кератина, волнистые локоны нужно сушить на воздухе с тоннами сыворотки и без растирания.
В окне мелькнула тень, и я подпрыгнула, полотенце выскользнуло из пальцев и упало возле ног. Приложив ладонь к груди, я наблюдала, как огромные бирюзовые крылья складываются за спиной, настолько массивной, что она занимала всю ширину моего внутреннего дворика.
Я уже собиралась открыть стеклянную дверь, чтобы впустить его, когда увидела свой лежащий на виду дневник. Я схватила полотенце с пола и бросила его на листы бумаги, а затем впустила своего «огромнее‑чем‑вся‑жизнь» отца в крошечный дом.
– Apa!
Он окинул взглядом помещение, затем снова огляделся, словно надеясь, что что‑то пропустил – возможно, дополнительную спальню.
– Твоя мама упоминала, что место, где ты остановилась, довольно уютное. – Он нахмурился. – Уютное, как тюремная камера, вот как это называется.
Я ухмыльнулась.
– Не знала, что ты знаком с размерами тюремных камер.
Взгляд отца наконец‑то остановился на мне, и легкая улыбка стерла его хмурый вид.
– Возможно, я провел несколько ночей в одной из них, когда был неоперенным.
– Что? А я‑то считала тебя вечно добродетельным и законопослушным.
Когда тень омрачила его взгляд, я подумала, не обидели ли его мои слова.
Я наклонила голову, и мои полусухие кудри разметались по лицу.
– Ты расскажешь мне об этом за ужином?
Отец сделал глубокий выдох, который развеял тень.
– Откуда ты знаешь, что я приглашаю тебя на ужин?
– Мама могла проболтаться.
Его улыбка вернулась, сверкнув лучезарным отмщением.
– Ах, твоя мать и хранение секретов…
Она в этом ужасна. Практически так же, как и Рейвен.
– Итак, куда мы идем? – Я почти предложила Jardin Japonais, чтобы осмотреться, но подумала, что было бы не очень разумно появляться там с мужчиной под два метра ростом, который выглядел так, будто мог сделать жим лежа Биг‑Беном.
– Пойдем. Это сюрприз.
– Мы полетим или пойдем пешком?
Apa бросил взгляд через плечо на унылую погоду.
– Определенно не пешком. Почему ты снова выбрала Лондон?
– Ради нового опыта. – Мой пульс участился, а крылья затрепетали, словно собираясь выпустить перо. – Ama говорит, что я должна насладиться всем, что может предложить мир людей, прежде чем меня загонят в Элизиум.
– Только давай не будем перебарщивать с человеческим опытом, хорошо, kalkohav? Когда завершишь крылья, у тебя будет бессчетное количество времени для знакомства с миром.
Я вздохнула.
– Ты имеешь в виду с Элизиумом.
– Поначалу да, но ты вернешься сюда скорее, чем успеешь осознать.
