LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Брак на поражение

Во время падения Кусини снёс целую колоннаду парфюмов и теперь по комнате удушливым туманом растекалась смесь ароматов.

– Я дико извиняюсь! – сконфуженно мявкнул дон Кусини. – Поверьте, я никоим образом не хотел оскорбить ваш прекрасный взор своим видом! И тем более не планировал портить чужое имущество!

Это Берти‑то, не планировал ничего портить? Ха‑ха три раза!

– Мне нужно сообщить важную новость леди Виоле, – продолжил фамильяр.

– Сообщайте, – приказала Делия, – только не двигайтесь с места! Не хватало ещё, чтобы вы по всей комнате грязь разнесли.

– Но это личная информация!

– Можешь смело говорить при леди Делии, – сказала я.

Зачем скрываться, если она всё равно подслушает разговор?

– Да? – удивился кот. – Хорошо. За нашим домом следят.

– Что? – встрепенулась я. – Ты уверен?

– Вначале я думал, что показалось, – продолжил Берти, – но, нет. Возле дома всю ночь отирался какой‑то мужчина. А на рассвете тебе принесли письмо.

– Кто принёс и от кого? – уточнила Делия.

– Какой‑то тощий паренёк в огромной шляпе и потёртом свитере.

Ага! Тот самый странный секретарь Марио! Интересно…

– От кого – не знаю. Когда ему никто не открыл, он ушёл вместе с письмом.

Значит меня снова хотели выманить из дома. Эх… кажется, Себастьян не ошибся и на меня действительно открыли охоту.

Но, кто и зачем?! Кому я могла понадобиться?

– А ещё, у дома всё это время стоял кэб, – добавил Берти. –  Но как только посыльный ушёл, кэбмен тоже уехал.

Хм…, а ведь возле дома последней жертвы тоже видели кэб…

– Об этом нужно доложить хозяину, – нахмурилась Делия, – срочно. Возможно, удастся выследить его.

– Об этом можете не беспокоиться! Мои агенты уже сели ему на хвост, – горделиво продолжил Кусини, – скоро они прибудут сюда с докладом.

Ой… нет… только не сюда!

Если Делия увидит этих «агентов», точно подвесит всю банду за хвосты…

Кошечка фыркнула и взмахом лапки распахнула окно.

В спальню ворвался прохладный ветер и сразу дышать стало легче. Хотя до конца эта удушливая смесь ароматов не выветрится даже к вечеру. Да и ковёр придётся выкинуть…

Масляные духи с ворса уже ничем не вытравить, даже бытовой магией.

– Эти агенты собираются появиться также триумфально, как и вы? – уточнила Делия.

– Нет, что вы! – дон Кусини стушевался и пристыженно прижал уши к голове. – Мои лазутчики работают по понятиям и в этикете разбираются!

– Это радует. Но для начала нужно получить у хозяина разрешение на телепортацию, – деловито сообщила кошечка. – Вас охранная система пропустила как фамильяра леди Виолы. Но на ваших агентов это не распространяется.

– Да‑да, конечно, – смиренно муркнул Берти.

Ну ты, подумай! Какое образцовое поведение! Значит со мной можно и огрызаться, и хвост распушить. А как с Делией говорить – так сразу уши прижаты и глазки в пол?

Хм… хотя, обычно он ведёт себя смелее… Неужели, ему так приглянулась пушистохвостая красавица?

– Леди Виола, вы должны срочно рассказать всё хозяину, – с нажимом произнесла кошечка.

– Расскажу, конечно! – ответила я. – Только оденусь и…

– На сборы нет времени, – вздохнула Делия, – накиньте халат и ждите моего возвращения.

Спрыгнув с кровати, фамильяр подошла к Берти и вновь взмахнула лапкой. Кусини с воплем воспарил над полом, а вслед за ним взлетел и испорченный ковёр.

– Мы вернёмся через пару минут, – добавила кошечка, загружая свою ношу в портал.

Магический переход рассыпался вихрем золотых искорок, а я, не теряя времени, направилась в гардеробную.

Внезапное появление Кусини пустило под откос все мои планы.

Я всего‑то хотела замести следы и избежать слухов… а умудрилась спровоцировать похитителей на активные действия. Зато теперь мы точно знаем, что четвёртой жертвой должна была стать я, а не Винсент Таванга.

Хотя… возможно и у герцога сегодня были ночные гости.

Радует лишь, что Витторио успел взять Его Светлость под наблюдение. И если Винсента тоже пытались выманить из дома, мы об этом узнаем.

– Ох…, – я распахнула двери в гардеробную и застыла от удивления.

Когда леди Делия говорила о запасной одежде, я представила себе пару платьев, несколько комплектов белья и туфельки, но…

Полки гардеробной ломились от обуви, коробочек со шляпками и сумочками, а на вешалках висело по меньшей мере с полсотни костюмов, блуз, юбок, вечерних платьев…

Строгое тёмно‑синее платье идеально подходило для первого рабочего дня, роскошное изумрудное – отличный выбор на вечер. Алое шёлковое, созданное для романтического и страстного свидания… А какое красивое и нежное зефирно‑розовое платье…

Модный брючный костюм, костюм для верховой езды… сапожки для полётов на грифоне…

И где я среди всего этого роскошества должна искать обычный халат?

– Делия! – позвала я, чтобы не терять времени. – А где…

– Домашние вещи и бельё в правом крайнем углу, – раздался в голове голос фамильяра.

– Спасибо! – я подобрала сползшее одеяло и метнулась в указанном направлении.

Так‑с, корсеты, чулочки, кружевные комплекты… ага!

– Леди Виола, вы до сих пор не готовы? – раздался сзади недовольный голос кошечки.

– Секунду! – схватив пижаму и тёмно‑сиреневый халат, я нырнула за ближайшую ширму. – А где Кусини?

Одеяло полетело на ближайший пуфик, а я принялась наспех одеваться.

– Ваш фамильяр уже в гостиной, разговаривает с хозяином.

Ой… как же они разговаривают, если Альберто боится Себастьяна как чумы? Нужно срочно спасать кота!

– Я готова, – воскликнула, плотно запахнув халат.

Делия молча открыла портал, и через миг мы были уже в кабинете герцога.

– Вы уверены, что у кэбмена не было никаких особых примет? – спросил Себастьян.

– Уверен, – заявил удивительно чистенький и ухоженный Кусини.

За пару минут Делия умудрилась сотворить невозможное.

TOC