Цена Огня. Том 2. Дети Левиафана
– Он не из деревенских. Его не было в первый раз, как и второго рыцаря.
– Он наёмник!
– Откуда у пепельников деньги на наёмников?
– Он в маске! Пока мы умираем, он даже боится вздохнуть!
– У них ещё два рыцаря!
– Теперь уже один, – кто‑то засмеялся.
– Почему ты убиваешь нас и рискуешь жизнью сам? – спросил вожак. Если присмотреться, ему ещё хуже, чем казалось сначала. Он умирает. – Это не твоя земля, а ты не лесоруб, как остальные. Ты убиваешь нас из‑за денег?
– В этих местах не так холодно, как дома, брат, – Эйнар произнёс старинное приветствие на родном языке.
Воин улыбнулся, обнажив остатки разрушенных гнилых зубов.
– Ты ют? – спросил он.
– Да. А ты?
– И я. Моё имя Скуле Бьёрнсон и я был навигатором в своём клане, – Скуле говорил медленно, будто отвык от родного языка. – Но я обязан предупредить – я изгой.
– Я тоже, – сказал Эйнар. – И тоже был навигатором. Только недолго.
Он показал мизинец на левой руке, а Скуле показал свой. Ноготь грубый и грязный, но ключ ещё видно.
– Навигатор? Ну надо же? Широта Лизарда?
Эйнар задумался.
– Сорок девять градусов пятьдесят… пятьдесят шесть минут северной широты.
– Пятьдесят семь минут, – воин рассмеялся. – Два изгоя умирают на чужой земле. Но я убил брата, поэтому заслуживаю презрения.
– Я… дрался в поединке против человека младшего брата и проиграл, – Эйнар попробовал сглотнуть твёрдый комок. – И убил старшего.
Впервые признался в этом. Но не тому, кто должен знать. Правая рука задрожала. Скуле кивнул и произнёс на южном наречии:
– Мы не тронем тебя.
Люди зароптали.
– Я хочу, чтобы он видел, с кем сражается.
– А второй?
– Второй безобидный и не причинял вам вреда, – ответил Эйнар. – В отличие от меня.
Васур так и сидел, озираясь по сторонам.
– Пусть он тоже посмотрит, – сказал Скуле. – Как твоё имя, брат?
– Эйнар Айварсон.
– Иди за мной, Эйнар Айварсон. Ты не ответил на вопрос. Почему ты убиваешь нас? Что плохого мы сделали тебе?
– Ничего. Но мой друг сказал, что хочет защитить эту деревню. А я хотел помочь ему, как он помогал мне.
Скуле остановился.
– Похвальный поступок, ведь для этого и нужны друзья. А я поклялся спасти этих людей, но нарушил слово. У нас разные цели, брат Эйнар, совсем разные.
– И какие у тебя цели?
Скуле поднял руку, приглашая идти дальше.
– Когда меня изгнали, я пришёл в южные земли. Как навигатор, я хорошо разбирался в древней технике и стал антрубером. Но теки хранятся в руинах, где полно радиации. Или как её тут называют, проклятие Старого мира.
Он засмеялся.
– Я спускался в очередную дыру в земле, где меня чудом не уничтожал какой‑нибудь Страж или ловушка, поставленная каким‑нибудь шутником пятьсот лет назад, а потом блевал кровью от заражения. Наконец, мне надоело и я пришёл в эти леса, где живу уже несколько лет. Поэтому я такой красавчик.
Скуле опять засмеялся. Слишком часто он смеётся.
– Не лучшее место для жизни, – сказал Эйнар.
– А кто говорил о жизни?
Вожак хохотал так долго, что закашлялся. Изо рта летели сгустки крови, но бывший навигатор вежливо отворачивался.
– Всё смотришь на свой межер? – спросил Скуле. – Я и сам знаю, что тут нельзя долго жить. В деревне лучше, есть чистая вода, а ветер не доносит ядовитую пыль, всё остаётся здесь. Там жили хорошие люди. Лесорубы иногда давали мне еды и воды, чтобы моё тело протянуло ещё немного. Я не заслужил быстрой смерти и должен был сполна насладиться агонией. Деревенские жили к югу от ущелья, а на севере начинались земли Детей Левиафана. Впрочем, когда я пришёл сюда, они и были детьми. Вот только генералы почему‑то забыли, что дети растут. Добро пожаловать, брат. Это теперь наш дом.
Конец ознакомительного фрагмента