LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Чужая судьба

При всей красоте особняк имел и признаки запущенности, но они легко объяснялись тем, что верховный маг не живёт здесь постоянно. Наша половина мира была разделена на пять округов, и в каждом из них у Иммануила Картор имелось по дому. По должности положено. Когда место тётиного супруга займёт кто‑то другой, все эти богатства и особняки перейдут к новому владельцу. Именно этот дом хозяин не посещал уже давно, иначе он был бы вылизан и перекрашен к его визиту, чего не сделали ради меня и даже тёти. Если она сама вообще сюда приедет.

Осматривая особняк, я невольно присвистнула, но тут ладонь леди Беникс легонько ударила по моим губам. Я уставилась на сурово глядящую на меня женщину. Мне так и хотелось показать ей язык, но пришлось сдержаться.

– Веди себя прилично, – шикнула она на меня и поспешила к распахнувшимся дверям.

Я не удержалась и всё же показала спине леди Беникс язык, а после обернулась на экипаж, возле которого крутился кучер и активно стаскивал наши немногочисленные пожитки. Вернее, мои пожитки. Спутнице принадлежал всего один чемодан, о котором она благополучно забыла, радушно приветствуя даму, вышедшую ей навстречу. Присмотревшись, я отметила контраст между внешним видом самой леди Беникс и её собеседницы, женщины примерно одного с ней возраста. В отличие от моей компаньонки, та не была размалёвана косметикой, вот вообще ни капли, даже губы выглядели естественно.

Очень светлые пепельные волосы, точь‑в‑точь как мои до первого окрашивания, собраны в элегантную высокую причёску. А какое на женщине было платье! Просто ах. Шёлковая ткань струилась по плечам, собиралась под плотным кожаным корсетом, и затем снова распускалась чуть ниже талии и складками огибала ноги. Расклёшенные рукава не заканчивались на запястьях, а спадали чуть ли не к самому подолу. Интересно, а мне такое же купят или придётся щеголять в своём дешёвом тряпье? В последние пару лет я честно таскала платья из шкафа матери, особенно те, что висели там с дней её молодости, ведь сейчас она просто не влезала в свой прежний размер, а пара попыток натянуть что‑то тех лет привела к порче вещей. Так что смело можно заявить, что мой гардероб полностью вышел из моды лет десять назад, а может, и все восемнадцать – сразу после моего рождения.

– Я ещё нужен, миледи? – осторожно поинтересовался кучер. Поставив наши вещи прямо у меня за спиной, он смиренно стоял, засунув руки за пояс, и рассматривал меня так, словно пытался угадать, откуда я буду доставать деньги.

Подхватив за ручку чемодан поменьше, я указала на женщин возле входа в особняк и, фыркнув, ответила:

– Все вопросы к леди‑важная‑особа, мои деньги у неё.

Устало закатив глаза, мужчина сплюнул себе под ноги и почти попал на тот единственный чемодан леди Беникс, а затем вальяжно направился в сторону беседующих дам. Он явно понятия не имел, что за важная шишка перед ним, иначе не рискнул бы на подобную наглость. Я поспешила следом в надежде полюбоваться на представление вымогательства у компаньонки чаевых или дополнительной суммы, но стоило женщине заметить наше приближение, она сразу догадалась, в чём дело.

– О, прошу прощения, леди Франческа, я должна расплатиться с кучером, – спохватилась моя спутница и направилась нам навстречу.

Оставшись без собеседницы, вторая женщина обратила взор на меня и приподняла брови. Окинув взглядом сперва мои волосы, а затем и платье фасона её молодости, тётя совершенно искренне улыбнулась и поманила меня к себе пальцем. Что‑то дикое было в голубых глазах леди Франчески Картор, и я почувствовала себя неуютно.

– Эванейл, это правда ты? Посмотри на себя, какая красавица. Когда я в последний раз тебя видела, тебе было десять, но уже тогда ты была очаровательна, – пролепетала тётя мягким и ласковым голосом, вызвав у меня ещё больше недоумения.

Это она меня сейчас красавицей обозвала? На всякий случай я ещё раз окинула свою одежду взглядом. Ну уж нет, красавицей я себя никогда не считала и никогда ею не была. Может, у тёти проблемы со зрением и она плохо видит? Сомневаюсь. Её супруг – верховный маг, он что, не мог оказать столь незначительную помощь своей жене? Любая операция по улучшению зрения в храме магии стоила не таких больших денег, многие могли её себе позволить, а уж их семья тем более.

– Да, леди Картор, это и правда я, но в нашу последнюю встречу мне было восемь, – пролепетала я в ответ, стараясь выглядеть самой невинной девушкой в мире.

Приблизившись, тётя демонстративно расцеловала мои щёки и взяла за ладони, приподняв их и разведя руки в стороны. Оценивающий и пронзительный взгляд пробежался по всему телу от шеи до подола платья, ещё больше убеждая меня в догадке, что визит сюда – это не просто прихоть маминой сестры, а он несёт за собой личный интерес леди Франчески. Неужели и правда собирается выдать меня замуж и этим породниться с кем‑то знатным и влиятельным? Богатый муж мне бы не помешал, не буду лукавить, но только действительно богатый, а не жалкое подобие, обитающее в родном городе даже среди знати. Несмотря на всё нежелание обременять себя узами брака, эмоционально я была готова продаться ради одного из проезжаемых ранее особняков. Лишь бы только мужик был не старше сорока, не толстый, без растительности на лице. Не люблю бороды, бакенбарды, усы и всё такое, сама не знаю почему.

– Полно, Эванейл, какая я тебе леди Картор? Зови меня тётушка Франи или леди Франческа, – отпустив мои руки, прощебетала собеседница и неряшливо махнула ладошкой, заставив меня подавить в себе жуткое желание фыркнуть. Ну да, тётушка Франи, спасибо, что не матушка.

Своих детей у женщины не было, и по неизвестной мне причине они с супругом не могли их завести. Мама периодически рассказывала, что леди Франческа жаловалась ей, что очередная беременность обернулась выкидышем. Замуж она вышла поздно и считала, что годы уже взяли своё, и придётся ей прозябать в старости без большой и шумной семьи.

– И вы тогда зовите меня просто Эва.

– Ну всё, с кучером я рассчиталась, содрал с меня втридорога. Твоя мать не на такую сумму с ним договаривалась, это очевидно. – Вернулась к нам леди Беникс, таща в руке свой чемодан. Мой второй так и остался стоять там, где мужчина его оставил, и я печально бросила взгляд в его сторону. Экипаж тронулся с места, покидая огороженную территорию особняка. Всё, назад дороги нет, но мне и некуда возвращаться, если не хочу утонуть в том болоте, которое оставила дома.

– Эва, душечка, проходи в дом и попроси Кайла помочь тебе с вещами и проводить в комнату, она давно готова, а я пока провожу твою спутницу до ворот и подскажу, где та сможет нанять обратный экипаж, – обратилась ко мне тётя.

Хорошо, что леди Беникс сейчас стояла за моей спиной и не видела того, как уголки моих губ заметно приподнялись в довольной улыбке. Ха, получи курица размалёванная! Чаще всего за время пути спутница повторяла, как жаждет провести ночь в особняке верховного мага и что такой шанс даётся раз в жизни. Леди Франческа начинала мне нравиться только тем, что, несмотря на законы гостеприимства, решила не пускать столь ужасную персону в свой дом.

– Да, тётушка Франи, – прощебетала я, перехватывая затёкшими пальцами рукоятку чемодана. Мне стоило огромных усилий побороть желание обернуться и увидеть выражение лица леди Беникс, но произведённый на женщину эффект стоил того. Гордо выпрямив спину, я демонстративно медленно вышагивала к распахнутым дверям особняка, всматриваясь в его внутреннее убранство. В голове проносились мысли о том, какими ругательствами спутница покроет нас с леди Франческой, когда окажется наедине с собой. Меня ждал настоящий дворец, и такой шанс действительно давался всего один раз в жизни, грех им не воспользоваться.

***