LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Драконий принц в академии ведьм

Я двинулась к двери, ведущей в сторону крыла прислуги. Хотелось рухнуть на кровать и отключиться от реальности… Но мне стоило убедиться, что Пуговка в порядке.

– Мэйлисс, ты не должна оставлять меня! Я не собираюсь убирать всё это сам и уж тем более… – Эргард чуть поморщился. – Я передумал есть. И… Куда ты подевала накидку, которая была на твоём приятеле, а шлем ворона?

Я покосилась на табурет, куда Льюис бросил балахон, сняв его с себя, а затем перевела взгляд в сторону шкафчика, около которого ран Тейрин оставил шлем. Их мог заметить кто‑то, и тогда мне точно не поздоровится! Я вдруг подумала о том, что раньше ректор так поздно не бродил по академии. Не он ли нашёл это одеяние? А что если он и есть один из заговорщиков? Ведь в день приезда принца нам не передали запрещённые для драконов продукты, словно специально хотели, чтобы Эргард отравился… Так что мешало ректору сделать это?

 

Глава 12. Эргард

 

Вместе с Мэйлисс мы обыскали всю кухню, но балахон и маску так и не нашли. Поначалу мне казалось, что это она сама их спрятала, но я увидел, как девчонка изо всех сил старается помочь мне, даже использует магию поиска на последнем издыхании. Если бы она проходила обучение, то могла оказаться более полезной… Я отлично знал, что даже пара посещений занятий способна существенно подтянуть магические навыки, ведь сам когда‑то занимался с наставником… И я подумал, что если Мэйлисс действительно удастся раздобыть хоть какую‑то информацию о заговорщиках, то я сразу же поговорю с ректором об оплате её обучения.

– Иди, отдыхай. Ты устала, а найти нам всё равно ничего не удастся. Я чувствую магические следы, но не могу понять чьи они… Здесь был кто‑то, обладающий знакомой мне магией. Возможно, на свежую голову я смогу вспомнить, почему она кажется мне настолько знакомой, а сейчас нам обоим лучше отдохнуть.

Кухарка устало кивнула и выдавила улыбку. Она направилась к столу, на котором стояла моя тарелка с недоеденным поздним ужином, а у меня в голове вдруг щёлкнуло что‑то. Мэй едва держалась на ногах и спозаранку должна будет вернуться к выполнению своих обязанностей. Догнав девчонку, я перехватил её за запястье, не позволяя взять тарелку. Мэйлисс вздрогнула и как‑то странно посмотрела на меня. Наши взгляды пересеклись, а в душе на мгновение появилось какое‑то странное ощущение. Девчонка чуть приоткрыла рот, выдохнула, собираясь сказать что‑то, а я отрицательно помотал головой.

– Иди к себе. Эта тарелка не твоя забота… В конце концов, если на кухне нас застанут вдвоём, то нам придётся оправдываться, а если поймают меня одного, то вряд ли станут выговаривать. Скажу, что проголодался. Жалко им, что ли, пару кусков мяса для драконьего принца?

Мэйлисс вытащила свою руку, кивнула и развернулась. Она дошла до небольшой дверцы и на мгновение обернулась, но мне не нравились ощущения, которые стали появляться внутри в её присутствии, поэтому я отвёл взгляд в сторону, присел на табурет и решил доесть то, что мне дали, чтобы ополоснуть эту тарелку, будь она неладна, и пойти к себе.

Завтра у меня предстоял насыщенный день, и мне следовало хорошенько отдохнуть, ведь придётся на время вернуться к роли студента и начать посещать занятия, делая вид, что я приглядываюсь к каждой ведьме и ищу невесту, предначертанную мне самой судьбой…

***

– Ран Тейрин, вы уж простите, что я так назойлив, но нам на самом деле пора собираться! – в который раз толкнул меня в плечо Шелдон, а я готов был в эту секунду обратиться в дракона и спалить рыцаря, не оставив от него и горстки пепла.

Вдруг в носовых пазухах закружил аромат магии…

Я резко пробудился и подскочил.

Внимательно глядя на уже подготовленного к занятиям Шелдона, я чуть сощурился.

Точно такой же запах я почувствовал вчера на кухне… Вот только мой рыцарь никак не мог оказаться одним из предателей. Какой магией он недавно пользовался?

– Что‑то не так? – спросил Шелдон, оглядывая свою одежду.

Я посмотрел на него и заметил волнение, ярко выраженное на лице приятеля. Мог ли он оказаться предателем? Сказать это наверняка было невозможно, но чтобы обвинить Шелдона, я должен был поймать его с поличным: одного запаха было крайне недостаточно. Сердце отчего‑то глухо ударилось о рёбра, словно меня предали. Пусть я пока не был уверен в том, что именно рыцарь один из заговорщиков, а мысли всё равно уже активно бежали именно в этом направлении, и я думал, что буду с этим делать, если догадки подтвердятся.

– Всё в порядке! Я просто вспомнил, что нахожусь не в замке… – тяжело вздохнул я. – Подожди меня в коридоре десять минут. Я быстро приведу себя в порядок.

Шелдон покорно вышел, а я ощутил прилив ярости.

Умывшись холодной водой, облачившись в повседневную одежду и причесав волосы, я посмотрел на своё отражение в зеркале: выглядел я неважно. Однако оно было только к лучшему: ведьмы не станут набрасываться на меня и привлекать внимание к своей персоне.

– Мы успеем позавтракать? – поинтересовался я у Шелдона, когда вышел, стараясь не выдать свои подозрения поведением.

Мне хотелось как можно быстрее увидеться с Мэйлисс и выяснить, удалось ли ей что‑то обнаружить. Если следы вели к Шелдону, она тоже могла почувствовать это.

– Вы отказались от завтрака. Я ведь приходил ещё час назад, и вы попросили дать отдохнуть. Но если хотите, мы можем пойти в столовую преподавателей… Однако, вас ждут… Было бы дурным тоном не прийти на первое занятие или опоздать!

Я почувствовал себя ребёнком, которому отец объясняет, как важно появиться на балу в честь собственного дня рождения, ведь подданные ждут тебя… А ты не хочешь это слушать и идти куда‑то – ты хочешь играть с нянечками в прятки, водя их за нос и отвлекая их внимание при помощи магии, чтобы перебежать в новое место, где они уже искали и нескоро заглянут туда снова.

Оставалось надеяться, что время до обеда пролетит быстро, и мне удастся встретиться с Мэйлисс в столовой. Она ведь тоже должна ждать меня, мы договаривались об этой встрече… Впрочем, следовало признать, что мы не договаривались о конкретном времени…

Добравшись до аудитории, в которой проходило занятие какой‑то там магией – я даже не запоминал, что именно там преподавали, потому что меня этот момент не интересовал, – мы с Шелдоном вошли, и я с ужасом распахнул глаза, заметив за одним из столиков Розалинду. Она широко улыбнулась, глядя на меня, и принялась хлопать ресничками.

Вот только её компании мне не хватало для полного счастья!

TOC