Исчезнувший в подземельях Шамбалы
– Часть забрала полиция.
– Вот вы сказали, что он эмигрировал в Канаду сразу же после войны. А во время войны чем занимался?
– Жил и работал в Париже. Занимался археологией. До войны часто был на раскопках – в Египте, даже на острове Пасхи, много где побывал. Я мало этим интересовалась, они все с Ноэлем эту тему обсуждали. Ноэль, мой покойный муж, работал на местном заводе строительных материалов, пока не вышел на пенсию. Посовещавшись с мужем, мы решили предложить Николя пожить у нас, пока он определится. А что, дом большой… Но Николя наотрез отказался. Не хочу, мол, вас беспокоить. Купил на том конце города небольшой домик. По выходным частенько приходил к нам в гости, дети у нас взрослые, разъехались кто куда. Младшая в Бордо, старший в Марселе. Ну, а потом, после смерти Ноэля, я предложила ему пожить здесь. Он согласился, ухаживал за садом… – А вы не знаете, были ли у него враги?
– Откуда? Добрейшей души человек, ученый. Семейная жизнь не сложилась. Соседи уважали его.
– Странно, но кто‑то же рылся в его вещах. Может, у вас есть какие‑нибудь догадки на этот счет?
– У меня нет.
– Я правильно вас понял, что у кого‑то они есть? – ответ хозяйки насторожил меня.
– Вам лучше поговорить с моей соседкой, Надин Черепанофф. Она живет в доме напротив. Пускай она сама вам все расскажет.
– Чем занимается ваша соседка? – похоже, дело немного сдвинулось с мертвой точки.
– Она тренер по легкой атлетике. Занимается с детишками в местной спортивной школе олимпийского резерва. В свое время была призером первенства Европы по бегу на короткие дистанции.
– Скажите пожалуйста! – присвистнул я от удивления. – Вы не знаете, она сейчас дома?
– Да. Я видела ее, когда вы позвонили в дверь.
– Давайте сделаем так. Я сейчас дойду до вашей соседки, а потом мы с вами еще раз осмотрим комнату Николя. И подготовьте, пожалуйста, все бумаги брата, какие найдете, пускай самые незначительные, на ваш взгляд.
Чемпионкой Европы оказалась привлекательная женщина средних лет, одетая в спортивный костюм известного брэнда. Похоже, это ее самая любимая одежда. Сплошные сборы и тренировки, причем с самого раннего детства, наверняка наложили отпечаток на ее предпочтения в одежде. Хотя, не будет же она дома ходить в вечернем платье. Ясно, что в футболке и спортивном костюме удобнее.
– А я знала, что вы зайдете, вот и кофе успела заварить! Только не знаю, сколько кусочков сахара столичному журналисту класть, – похоже, барышня не обделена чувством юмора, сейчас это большая редкость, особенно у слабого пола.
– Два кусочка достаточно, – ответил я и решил представиться барышне. – Меня зовут…
– Андрэ Горнье, – перебила меня чемпионка. – Наслышаны. Как же. Читали ваши репортажи. Это я узнала ваш номер телефона по просьбе Флоры через подругу по сборной, проживающей в Париже. А два кусочка – чтобы цвет лица не испортить, или пополнеть боитесь?
– Да нет. Просто будет слишком сладко, если больше, – засмеявшись, ответил я. – Мадам Флоренц поведала мне, что вы за сборную Франции выступали, причем, достаточно успешно.
– Да. Мне кажется, что это было в прошлой жизни. Никогда не думала, что буду профессиональной спортсменкой. Еще в школе, где‑то в пятом классе, вдруг захотелось, когда вырасту, стать хозяйкой гостиницы или отеля. Прямо наваждение какое‑то было. Смешно, не правда ли?
– Нисколько. Открою вам тайну, что я тоже одно время мечтал стать начальником вокзала, причем любого… Даже провинциального, если большой для меня не найдется.
– Вы шутите? – засмеялась Надин.
– Нисколько. У вас странная фамилия – Черепанофф, Ваш папа случайно не жил в России?
– Дедушка. Эмигрировал сюда сразу после революции, – ответила барышня, разливая кофе в фарфоровые чашки. – Кстати, у меня еще варенье смородиновое есть, специально берегу для почетных гостей. Хотите?
– А что, принесите, не откажусь. Забытый вкус.
– Вот, пожалуйста, угощайтесь, сама варила, – хозяйка поставила на стеклянный столик миленькую цветастую вазочку.
– Спасибо. А дедушка эмигрировал, когда «белое движение» побежало от Красной Армии? Или он был фабрикантом?
– Он был дворянином и служил у барона Врангеля в звании штабс‑капитана. А вообще‑то русская фамилия Черепанов происходит от профессионального прозвища Черепан. Так в России обычно называли мастеров‑гончаров, делавших глиняную посуду, «черепки».
– Значит, вы тоже знатного древнего рода, так сказать, «голубая кровь»? И раз вы меня знаете, то, может, и цель моего визита отгадаете? – мне показалось, что чемпионка не только умна, но и проницательна.
– Да, пожалуй, назову. Видела я их. На машине подъехали, но встали чуть в стороне… Двое молодых вышли, а третий, старик, остался в машине. Я мимо как раз с утренней пробежки возвращалась.
– Вы успели их рассмотреть? – от такого неожиданного поворота у меня перехватило дух.
– Нет. Только мельком. Дело в том, что я шла по другой стороне улицы и видела их практически со спины. Да и потом, у меня не очень‑то хорошая память на лица, вот имена запоминаю на раз.
– Ну, а старик чем‑то запомнился?
– Мне показалось, весь седой как лунь.
– И все?
– Да.
– И что они сделали дальше?
– Не знаю. Я зашла в дом и больше их не видела.
– Вы сможете их опознать?
– Я же сказала, очень вряд ли. Но эта троица раньше здесь
не появлялась, во всяком случае, пожилой мужчина точно.
– А номер машины?
– Откуда… А вот марка автомобиля – черный BMW. Тонированный…
– Как же вы разглядели седого? – с подозрением спросил я у наблюдательной барышни.
– Все достаточно банально, месье сыщик. Через приоткрытую дверь машины.
– Они ни о чем не говорили?
– Седой им что‑то сказал. Было далеко, я не расслышала, но, похоже, на немецком языке, во всяком случае, мне так показалось.
– Вы рассказали об этом полиции?
– Пыталась, но они и слушать не захотели. Считают, что произошел несчастный случай.
– А как же обыск? Разбросанные вещи… Как они это объясняют?
– Так сам что‑то искал, потом, не найдя, разнервничался – и привет. Это их основная версия.
– А вы все‑таки что об этом думаете? – не отставал я от мадам Надин.
