LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Королевская Академия Магии. Четвертый факультет

– Чем? Они не верят, что я человек в драконьем теле. И менталист не будет меня проверять, потому что…

– Потому что ты – Лаган, – кивнул Арт. – Значит, тебя ждёт комиссия. Ты не пройдёшь.

– Спасибо,– с горечью произнесла я и оттолкнула дракона. – Но я не сдамся.

– Глава комиссии Фернранн Фойртелерн,– с сожалением произнес Арт. – Ты ведь знаешь, к какой семье принадлежит муж твой матери?

Я очень, очень хотела выругаться. Но сдержалась. В моем детстве и юношестве было достаточно грязной и похабной матерщины. И я дала себе слово, что ничего, кроме "вашу мать" с моих губ не сорвётся.

– Я не сдамся. В крайнем случае сбегу.

– Как ты выживать одна?

– Не одна,– я покачала головой.  – Спасибо за сбывшуюся сказку. Ссерша!

Ши‑тари появилась около меня и через мгновение я была уже в своей спальне. Какая неоднозначно прогулка вышла.

– Обед подан,– змейка кивнула на тумбочку, где стояла тарелка с двумя бутербродами и чашка воды. – Жадный дом.

– Спасибо тебе огромное,– с чувством произнесла я.

– Было бы за что,– скривилась Ссерша.

Я едва успела доесть, как в дверь спальни постучали.

– Выйди и забери свою коробку,– громко крикнула Тиана. – И письмо! Я не твой секретарь!

Встать я не успела – Ссерша исчезла и тут же появилась. В тонких ручках она держала коробку, поверх которой лежало ало‑золотое письмо с белой печатью. Не знаю, что тут вместо сургуча, но его весьма сложно сломать. Да чтоб тебя!

Бросив письмо на пол, я ударила по печати каблуком.

Крак!

Черт, Арт же предупредил, что теперь каблук надо беречь!

– Что делает госпожа? – спросила Ссерша, когда я, приподняв тумбочку, запихивала под нее письмо.

– Сейчас я засуну письмо под тумбочку так, чтобы одна из ножек встала точно на печать,– пропыхтела я,– а потом прыгну сверху.

– Ссерша очень хочет на это посмотреть,– задумчиво произнесла ши‑тари,– но какое‑то странное чувство заставляет сказать – не нужно. Чтобы сломать печать хозяйка должна дать письму немного магии. Это разрушит печать конфиденциальности.

Конфиденциальности? Я новым взглядом посмотрела на ши‑тари. Она совсем не так проста, как кажется. Возможно, у меня сложилось о ней ложное первое впечатление. В конце концов, даже на Земле есть такие языки, где нет личных местоимений.

Вытащив из‑под тумбочки конверт, я щедро поделилась магией и проворно вытащила из него сложенный вдвое листок. Вашу мать!

– Госпожа?

– Комиссия собрана и желает видеть меня в шесть часов вечера,– я выронила листок и села на постель.

Мне почему‑то казалось, что у меня еще есть время.

– Вы не будете смотреть, что в коробке? – спросила ши‑тари.

Я вяло махнула рукой:

– Смотри сама.

Что там может быть хорошего? А с другой стороны, что там может быть плохого?

– Погоди! Сама посмотрю,– остановила я змейку.

Внутри коробки оказалась еще одно письмо, тоже запечатанное. Влив в него силу, я вытащила сложенный вдвое листок:

«Посылаю тебе подарок и отрекаюсь от твоей благодарности выраженной в любой форме. Сразу хочу сказать, что не представляю, что именно положили тебе в коробку. Я дал срочный заказ в магазин готового платья и передал деньги, вместе с именем клиентки, которой нужно доставить заказ. Много я не потратил, если тебе будет принципиально – вернешь, когда встанешь на ноги. И помни – первое впечатление можно произвести только один раз. Иди и победи. Артаганн».

– Артаганн? – произнесла я вслух,– вероятно, он младший брат Артиэнна Берлевена.

– Ссерша не знает. Узнать?

– Да нет,– я пожала плечами и принялась потрошить коробку. – Я только не понимаю, когда он успел?

– Так ведь вещи безразмерные,– удивилась змейка. – Сложить их в коробку, да послать ши‑тари – дело пяти минут.

– Безразмерные? Ты сможешь раздобыть иголку?

Ши‑тари посмотрела на меня как на дурочку:

– Когда госпожа наденет платье, Ссерша все подгонит по фигуре.

– Это не платье.

Из коробки я вытащила простую хлопчатобумажную белую блузку, длинную темную юбку с завышенной талией и жакет без рукавов. В самом низу прятались туфли на низком каблуке.

Прижав это богатство к груди, я прикрыла глаза. Никогда. Никогда мне ничего не доставалось просто так. Просто потому что кто‑то не только мог, но и хотел мне помочь.

– Спасибо,– едва шевеля губами выдавила я.

– Ссерше передать что‑нибудь?

– Нет,– я помотала головой. – Пока нет. Мне нечем отдариться.

– Слова благодарности тоже имеют вес.

– Ты сможешь найти для меня бумагу и карандаш? – спросила я.

– Плохого качества,– вздохнула Ссерша.

– Арт знает о моем бедственном положении,– я аккуратно отложила в сторону одежду.

– Ссерша принесет,– змейка шелестнула язычком и исчезла.

А я принялась разминать пальцы. Меня всегда привлекало рисование и, когда моя финансовая стабильность стала окончательно стабильной, я купила курс скетчинга. Больше мне нечем отдариться, но… Но мне почему‑то хочется думать, что Арту было так же весело как и мне. И он будет не против получить набросок в подарок.

Вернувшаяся Ссерша протянула мне стопку серых тонких листов и остро заточенный огрызок простого карандаша. Ничего, когда‑нибудь у меня вновь будет белоснежная плотная бумага и кофр с великолепным набором чернографитных карандашей, линеров и… И я в другом мире, а значит, придется найти местные аналоги!

– Ссерша никогда не видела таких рисунков,– выдала она, когда я закончила.

– Да, обычно я могу лучше,– согласилась я.

На сером листе были мы с Артом, сидящие в лодке. С десяток тонких линий и росчерков, никаких подробностей. Свое лицо я не смогла нарисовать – мне еще не довелось пристально изучить внешность Бри, зато дракон получился неплохо. Да и вообще, атмосфера прошедшего дня легко читалась с листа – радость, грусть и бескрайнее небо. То, что нужно.

TOC