LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Лучший фехтовальщик Империи Российской

– У меня за домом, в том конце участка, есть беседка, может, расположимся в ней? Нас точно никто не услышит, но, если хотите, можем расположиться прямо на кухне, она у нас достаточно большая.

– Нормально, давайте расположимся в беседке, – согласился Лаврентьев, – уж больно здесь хороший воздух, необычайно легок и свеж.

– Тогда давайте я вас провожу в беседку. Пока отдыхайте, а мы с женой займемся приготовлением пищи, – хозяин дома взял сынишку на руки и проводил Лаврентьева с Русичевым в другой конец участка, где уже подрастали молодые деревья и кустарники.

Солнце уже стало клониться к закату, когда трое офицеров, удобно расположившись в довольно просторной беседке, не спеша вели разговор о предстоящей спасательной операции.

Артем много слышал о Лаврентьеве – начальнике секретной службы МГБ СССР, о его даре организатора, скрупулезно продумывающего все до мелочей. Но больше его все же интересовал Русичев, совершивший вояж во Второй параллельный земной мир и вернувшийся с женой–красавицей. Их судьбы были очень похожи, только со своей великолепной женой он повстречался в прошлом, но все же это их очень с капитаном первого ранга объединяло. Когда Лаврентьев изложил свое видение предстоящей миссии в деталях, он сказал ему:

– В общих чертах мне все понятно. Завтра в пятнадцать часов «Умница» укажет места, где застрявший в незапланированном времени Авдей Грановский может оставить нам свое послание. Мы начнем поиски и, как только найдем его, будем переправлены во времена императрицы Елизаветы Петровны. Вот только почему вы, товарищ полковник, хотите направить в прошлое сразу двоих, ведь это такие колоссальные энергетические и финансовые затраты?

Выдержав паузу, Лаврентьев ответил:

– Во‑первых, Тем, давай на ты, ты же видишь – мы друзья тебе и приехали как к другу. Во‑вторых, отправка в прошлое программиста в этом случае просто необходима. Нужно постараться найти контейнер с аварийным чипом. Мы должны знать все подробности катастрофы, да и нужно точно убедиться, что кабина полностью разрушена и ее никто в том времени не сможет найти даже по частям. Отправлять же Сергея одного в его возрасте было бы в высшей степени легкомысленно – это с одной стороны, а с другой – у него есть успешный опыт взаимодействия с другим миром, и это очень важно. Кроме того, ты, Артем, как и Сергей, имеешь очень сильную подготовку по спецподразделениям, вместе вы составите прекрасный исполнительский тандем. Я очень на вас обоих надеюсь.

– Я так понимаю, старшим группы будет Сергей, – Артем поднял глаза на Лаврентьева и вопрошающе посмотрел на него.

– Если ты, Тема, не будешь против.

Артем смотрел на Русичева и все никак не мог поверить. Неужели все это состоится, и он с национальным героем, сидящим напротив его, вновь будет перемещен в прошлое? Он смотрел в голубые глаза морского офицера, на его мужественное лицо и слегка поседевшие виски, мощные, сильные руки и мысленно благодарил Господа за то, что свел его с таким замечательным человеком. «Да, – подумал Тема, – идти на смертельно опасное задание с таким человеком любой посчитает за честь». Он налил водки из хрустального графина друзьям и себе, они выпили и закусили.

– Не переживай, Вадим, мы непременно найдем посланника, а Сергею в этом нелегком деле я буду надежной опорой, или, как говорят пилоты, ведомым.

Русичев, больше молчавший до этого, включился в разговор:

– Двадцатого июля антигравитатор в Дубне будет готов, и мы сможем отправиться, но до этого, я думаю, нужно пройти курс фехтования, ведь в том времени это очень популярная разновидность единоборств. О твоих приключениях в 1939 году, Артем, я хорошо осведомлен, но здесь все же будет несколько другая специфика, поэтому твое знание английского языка будет очень кстати. Мы можем представиться английскими офицерами королевской гвардии, разыскивающими на территории Российской империи какого‑нибудь вора, укравшего огромный сапфир или бриллиант. Вадим пусть нам подготовит костюмы того времени и королевские патенты. Вадик, завтра же распорядись, пожалуйста, и подбери нам специалиста по фехтованию на шпагах, причем нужно, чтобы ему была знакома техника середины восемнадцатого века.

– Это ты, Серег, здорово придумал, – Лаврентьев с Русичевым хлопнули ладонью об ладонь, – с королевскими гвардейцами на территории России, но все же пусть они немного знают русский, пусть хоть с плохим произношением, но говорят!

Друзья, все трое, весело засмеялись, при этом Вадим оглянулся по сторонам, не испугали ли они кого‑нибудь. К счастью, на соседних участках в это время никого не было.

– Как хорошо у вас здесь! – вновь продолжил Сергей. – Тихо, и воздух будто действительно звенит, неужели это свойство елового бора?

– Да, – подтвердил Артем, – Дроздово с трех сторон окружено еловым лесом, а эти деревья – самый лучший производитель кислорода. Да и вообще тут очень хорошая энергетика. Считаю, не прогадал, когда по настоянию жены построил здесь свой дом, причем самый первый в селе! До этого люди здесь постоянно не проживали с послевоенного времени.

– А что ты скажешь, если после этой необычной операции мы соберемся у тебя тремя семьями: ты с Нетой и Ваней, мы с Ириной и Игорем, Вадим с Ритой и двумя дочерями. Ты не будешь против? Мы можем даже на лугу разбить небольшой палаточный лагерь, если стесним тебя в доме. Уж больно красивое место здесь для отдыха! – Русичев с улыбкой смотрел на своего нового друга. – Вот смотри, Вадим тоже присоединяется.

Артем протянул друзьям руку для пожатия:

– Что вы, мужики, добро пожаловать! Места всем хватит. Видите, этот летний флигель в самом конце участка? Да и дом у меня не такой уж и маленький. Рядом с участком хороший пруд с теплой водой, не купанье, а рай. В лесу к тому времени уже пойдут грибы, здесь много белых. Можем также в Шую на Тезу съездить, там места вообще закачаешься!

– Решили, – подтвердил Вадим, – жди нас всех в гости. Сейчас же покажи нам село, очень, знаешь, интересно. Может, какое‑то особое место, которое тебе ближе всего.

Артем на минуту задумался, затем встал, приглашая друзей пойти с ним. Они вышли на дорогу, освещенную вечерним солнцем, и направились к кладбищу, располагавшемуся в пятистах метрах от дома. В траве уже начали стрекотать кузнечики, а с луга пахло ароматом цветов, где‑то вдалеке в лесу ухал филин. Подойдя к могиле со скромным памятником, Тема пригласил ближе друзей:

– Вот мой дед, Максим Захарович, боевой офицер, участник двух войн, гвардии капитан. Всегда прихожу к нему перед особо сложными и опасными заданиями, он все время поддерживает меня. Здесь он познакомил меня с Нетой, тем самым решив мою судьбу.

Русичев уставился удивленными глазами на Артема:

– Это как тебя понимать? Вы встретились у него на могиле?!

– Да нет, не только. Он познакомил меня с призраком женщины, убитой в 1939 году, и я, переместившись в это время, спас ей жизнь. Теперь мы живем вместе уже более двух лет, вон Ванюшку родила она мне. А началось все с того, что дед кивнул мне со своей фотографии, указывая выше моего плеча, я оглянулся и увидел над лугом Нету. Такая вот история.

Сергей перевел взгляд на Вадима:

TOC