Люди c Солнца. Трилогия
Сэм попрощался со всеми. Поблагодарил их за ту огромную помощь, которую они ему оказали. Друзья отвечали, что им тоже было очень приятно с ним пообщаться. И что он может рассчитывать на них, если ему понадобится помощь или станет скучно. Они рассказали Сэму, что едут в Австралию на Большой Барьерный Риф помогать биологам. Приглашали в гости. Сэм ещё раз поблагодарил их за помощь и приглашение. Сказал, что обязательно им воспользуется, но немного позже. А пока он очень хочет в Нью‑Йорк…
– Ну, что? Командуйте! – предложила Натали, когда они сели в аэромобиль.
– В Нью‑Йорк! – распорядился Сэм.
– Выполняю, – ответил Боб.
Дверца аппарата плавно закрылась, он оторвался от земли и начал быстро набирать высоту. В полёте Сэм чувствовал себя не очень уютно. Отчасти и потому, что он не видел, что происходит снаружи. Вспомнив про обзор, Сэм тут же скомандовал:
– Обзор!
Верхняя часть аэромобиля мгновенно стала прозрачной, и он смог оглядеться по сторонам. Они летели уже высоко над городом. Движение в воздухе было довольно интенсивным. Сверху, снизу, слева и справа – везде, насколько хватало глаз, виднелись движущиеся в разных направлениях аэромобили.
– И кто всё это контролирует? – насторожённо спросил Сэм.
– Автоматическая диспетчерская служба, – ответила Натали.
– А если она сломается, что тогда делать?
– Диспетчерская служба управляет всем, что находится в воздухе по трём независимым каналам с помощью трёх спутниковых систем, – ответила Натали. – Если вдруг сломается одна, будут работать две другие.
– Ну, а если все три сломаются, что тогда будет? – не успокаивался Сэм.
– Если произойдёт такая фантастическая вещь, что они одновременно выйдут из строя, управление на себя возьмут региональные наземные станции. Они посадят всё, что находится в их поле зрения, на ближайшие стоянки до устранения неисправностей на орбите, – объяснила Натали.
– Так, – задумчиво сказал Сэм. – Ну а если и они сломаются, что тогда?
– Тогда все машины, находящиеся в воздухе, чтобы не столкнуться, свяжутся между собой, определят местоположение соседних аэромобилей и, не мешая друг другу, сядут на ближайшие подходящие площадки, – улыбаясь, ответила Натали.
– А средства спасения на нём есть? – не обращая внимания на её улыбку, осведомился Сэм.
– Конечно. Аэромобиль оснащён несколькими двигателями, работающими независимо друг от друга. Если какой‑то из них выйдет из строя, на лётные характеристики это никак не повлияет. Машина всё равно продолжит движение. Ещё есть многоступенчатая система аварийной посадки. Так, что как видите, нам ничего не угрожает, – продолжая улыбаться, пояснила Натали.
– Ничего смешного тут нет, – строго заметил Сэм. – Я ужасно боюсь высоты.
– Не волнуйтесь, – уже серьёзно сказала Натали. – Всё будет в порядке.
Он, наверное, ещё долго бы переживал о безопасности полёта, если б неожиданно слева от них не проплыл бы необычной формы аэромобиль. По внешнему виду он очень сильно отличался от всех остальных аппаратов.
– А это, что за техника? – спросил Сэм. – В салоне я таких не видел.
– Где?.. Это? Это, по всей видимости, аэромобиль какого‑то служащего, – ответила Натали.
Расспросить поподробней, кто такие служащие, Сэм не успел, так как машина начала снижение, и всё его внимание переключилось на землю.
Глава 13
Сэм ожидал увидеть воздушную гавань такой, какой он помнил её по прошлой жизни. С большими терминалами, стоянками машин, взлётными полосами, светящимися яркими огнями. Аэропорт должен был быть огромным светлым пятном. А на поверку оказался тёмным полем с разбросанными по нему небольшими зданиями и десятком коротких не освещённых взлётных полос. Недалеко от них, прямо по курсу, виднелись стоянки транспортов с разместившимися на них огромными машинами. И всё, больше в аэропорту ничего не было.
Из‑за плотного трафика аэроузел напоминал встревоженный улей. Всё, что находилось в воздухе, пребывало в непрерывном движении. Помимо транспортов, которые взлетали и садились с интервалом в несколько секунд, здесь было очень много аэромобилей. Одни из них, прилетев в аэропорт, грузились в ожидающие транспорты. Другие, наоборот, выгружались из прибывающих судов и направлялись в город…
Всё, что он видел, приобрело почему‑то слегка зеленоватый оттенок.
– А почему всё зелёное? – спросил Сэм.
– Это ваша светооптика включила систему ночного видения, – ответила Натали. – Оптимальнее оснастить человека необходимым прибором, чтобы он видел в темноте, чем тратить огромное количество энергии для освещения всей этой территории.
– Может быть, – с некоторым сомнением согласился Сэм.
Тем временем аэромобиль подлетел вплотную к стоянкам транспортов, и он смог разглядеть их поподробней. Это были громадные машины, по внешнему виду напоминающие самолёт без фюзеляжа типа «летающее крыло». На верхней поверхности летательных аппаратов виднелось около сотни больших овальных отверстий. Подлетев к нужному транспорту, аэромобиль Сэма сел в одну из таких ниш. А рядом, в соседнюю ячейку, опустился аппарат Натали. Как только они прикрылились, из торцов отверстий выехали металлические пластины ирисовой диафрагмы и плотно обхватили обе машины, надёжно зафиксировав их.
– Если хотите, мы можем спуститься в холл, – предложила Натали.
– Я, собственно не против, – ответил Сэм.
– Тогда прикажите «секретарю».
После того, как Сэм отдал Бобу такую команду, часть пола вместе с креслами опустилась вниз. И они оказались в огромном круглом помещении, которое раскинулось под, наверно, десятью аэромобилями. По периметру холла размещались всевозможные бары. Между ними за небольшими ширмочками виднелись двери со знакомыми значками. Кроме Сэма и Натали, тут уже были пассажиры из других аэромобилей. Кто‑то из них сидел у барной стойки и перекусывал, а кто‑то, сидя прямо в креслах аэромобилей, мирно потягивал приготовленные для них напитки. У многих перед глазами светились непонятные квадратики.
– До отправления транспорта осталось двадцать минут, – оповестил Боб.
– Двери за ширмами, если не ошибаюсь… – с улыбкой спросил Сэм.
– Вы не ошибаетесь, – тоже улыбаясь, подтвердила Натали.
– Тогда я вас покину ненадолго.
– Я буду вон у того бара, – предупредила она.
– Хорошо, – ответил Сэм и направился по своим делам.
