LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Маг воздуха. Горные эльфы

Перепуганный Грей мгновенно обратился в лиса и вскочил на лапы, на грани сознания отметив отсутствие боли.

– Не бойтесь меня, я не причиню вам вреда.

Патрэль в доспехах герцогской гвардии продемонстрировал открытые ладони.

– Ш‑што тхы, тьху… – Непривычный к изменившейся глотке лис с трудом выговаривал слова общего языка. – Зачхем тхы…

– Вас ищет вся гвардия. Герцог вспомнил, как недавно рассказывал вам про тайный выход из города. Признаться, мне приятно, что за двести лет верной службы я наконец узнал о его существовании. – Патрэль со спокойным лицом подошел к Грею и протянул ему завернутую в тряпку снедь. Чувствительный нос лиса уловил умопомрачительный запах выпечки, который его и разбудил. – Вам нужно восстановить силы, затем я провожу вас до кареты.

Грей ничего не ответил. Жадно пожирая пирожки с вишневым повидлом, он подозрительно следил за Патрэлем, готовый в любой момент дать отпор. Тринадцатилетний перевертыш прекрасно оценивал свои шансы против гвардейца с многовековым опытом, участвовавшего в настоящей войне, но он не мог сдаться просто так.

– Вам не причинят вреда, клянусь честью, герцог хочет поговорить. – Опытному эльфу было несложно прочесть отражавшиеся на морде лиса мысли. – Только прошу, вернитесь в изначальный облик.

С сожалением слизав с тряпицы крошки, Грей тяжело вздохнул и прикрыл глаза. Он будто всегда умел превращаться. Смуглая кожа вернулась вместе с острой болью. Гвардеец успел подхватить подростка и подставил плечо, окончательно лишив его шансов на побег.

Лицо герцога ничего не выражало. Он нацепил на себя маску бесстрастия, столь необходимую каждому правителю. Близнецы стояли у нижней ступени трона, низко опустив головы. Их раны обработали и перевязали, причем некоторые повязки успели покраснеть. Отец наказывал их болью, запретив использовать лечебную магию. Инес сидела на своем обычном месте – на третьем сиденьи по левую руку герцога. На торжественных приемах Грей всегда занимал четвертое.

Бастард по возможности старался держать спину прямо, по‑прежнему опираясь на плечо Патрэля. Многочисленные гвардейцы в парадной броне вытянулись вдоль колонн, советники ожидали приказов позади братьев. Тишину нарушало только потрескивание артефактных светильников.

– Завтра я повторю это на центральной площади на глазах у всех.

Герцог встал с трона и величественно сошел вниз. Встав перед Греем, он, ко всеобщему удивлению, снял с себя корону и водрузил ее на пепельные волосы. Драгоценные камни на мгновение потухли и воссияли вновь.

– Он по‑прежнему мой сын, в нем течет моя кровь. Любой, кто в этом сомневается, ответит лично передо мной. – Герцог строго посмотрел на хмурых близнецов. – Я обращаюсь ко всем троим. Тронете друг друга вновь, виновный будет изгнан из династии по закону крови. Всем понятно?

– Да, отец, – одновременно ответили братья. Почувствовав на себе строгий взгляд, Грей неохотно кивнул.

Треснувшие кости заживали долго, целители спасли его от последствий, но оставили боль, и с тех пор Грей начал ненавидеть лестницы, в конце концов потребовав перенести его покои на первый этаж.

***

– Очнись, а не то я тебя прибью! – В сердитом звонком голосе Розы угадывалась плохо скрываемая тревога.

Грей с трудом открыл глаза. Его щеки горели, а лисица стояла с занесенной ладонью.

– Ты что, надавала мне пощечин? – возмутился он. – Я прилег всего на минуту!

– На десять! Я уже собиралась пустить тебе кровь! Не смей меня больше так пугать!

– Да, прости. Слишком много всего навалилось по возвращению на родину. – Грей оперся на протянутую руку и встал. Патрэль по‑прежнему ждал у начала тайного тоннеля, о котором знали только члены семьи Шиммер и капитан их гвардии.

– Рад, что вам стало лучше. – Эльф церемонно поклонился и извлек из‑под плаща знакомые сумки.

– Наши вещи! – Сильвер бросилась к Патрэлю, оставив Розу держать Грея. Лисица недовольно фыркнула, но осталась на месте, покуда ее не сменила Рин.

– Все было конфисковано нами, разве госпожа не сказала?

– Видимо, забыла, – сердито буркнул эльф. Вся их вылазка в поместье графа Глоу оказалась напрасным риском. – Оружие тоже с тобой?

– Разумеется.

Наемницы с радостью выбросили громоздкие алебарды, нацепив на себя перевязи с мечами и метательными кинжалами. Лисица с таким вожделением гладила рукоять миниатюрного арбалета, что Грей невольно ощутил укол ревности.

– Все золото и артефакты на месте. – Патрэль торжественно протянул Грею его сумку. Поколебавшись, вайлер засунул руку в особый карман и надел на себя амулет магистра. Его защита могла помочь в самый неожиданный момент. – Еще я собрал вам еды.

– У тебя не будет проблем с этим Глоу? – полюбопытствовала Рийнерис. – Он с легкостью поймет, что ты нам помогал.

– Мне может приказывать только герцог Шиммер. – Эльф церемонно поклонился в третий раз, привязал к лошади брошенное оружие и одним прыжком вскочил в седло. – Приношу свои извинения. Когда вы вернетесь с помощью, ваша гвардия сделает верный выбор.

– Правильный тип. – Роза оценивающе посмотрела вслед всаднику. – Думаешь, он бы меня и вправду победил?

– Понятия не имею, – честно ответил Грей. – Можете выяснить при следующей встрече.

Голова наконец перестала кружиться, и он смог без посторонней помощи подойти к беседке.

– Так зачем мы здесь? Полюбоваться красивым деревом? Так их тут куча. Совсем рассвело, стражники могут заметить, как Рин таскает нас через стену.

– Эй, я вообще‑то устала и хочу есть! – возмутилась драконица.

– Не волнуйтесь, мы пойдем скрытно.

Нащупав под крышей металлическое солнце, Грей нажал на обе половинки. Тишину ночи нарушил тихий щелчок. Пол беседки бесшумно разошелся в стороны, открывая уходящие вниз каменные ступени.

 

Глава 2 – Графиня востока

 

 

Выбраться из Шиммера оказалось несложно. Грей предположил, что Глоу будет искать беглецов на лошадях, и поэтому избрал другую тактику побега. На ближайшем торговом посту он нанял самую дорогую и роскошную карету с двумя извозчиками, доплатив за отсутствие посторонних попутчиков. Рийнерис надвинула капюшон поглубже, сложила крылья и прижала хвост к спине, чтобы никто не опознал в ней драконицу.

Над головой то и дело пролетали юркие воздушные корабли, и один раз они проехали мимо заставы с солдатами в форме графа Глоу. Солдаты даже не стали останавливать карету с богатым купцом, лениво махнув кучеру проезжать.

TOC