Мир между нами
Адам включил настольную лампу и открыл указанный ящик. Он приподнял бумаги и папки, выложил на стол несколько книг и нашел то, что искал. На крышке шкатулки был вырезан герб университета Сорбонны, а чуть ниже можно было прочитать дарственную надпись: «Вивиану Мори. В благодарность за вашу дружбу». Он осторожно взял шкатулку – так, будто в ней лежали сокровища – и вернулся в гостиную.
– Прошу вас, доктор, – сказал он.
– Откройте, будьте добры.
В шкатулке обнаружились три ампулы с желтоватой жидкостью, несколько одноразовых шприцов, пара кусочков ваты и флакон с прозрачным содержимым. Адам недоуменно посмотрел на Вивиана.
– Что это? – спросил он.
– А я‑то думал, что вы учили латынь в вашем университете, господин Фельдман.
– Вы хотите, чтобы я сделал вам укол?…
Лекции по латыни Адам помнил смутно, но слово Morphinum, написанное на этикетке одной из ампул, было интернациональным. Вивиан поднял руку и поднес ее к лицу гостя – у него дрожали пальцы.
– Не думаю, что я в состоянии сделать себе укол сам. Вы ломаете ампулу, набираете в шприц лекарство, выпускаете из шприца воздух. Раствор готовить не нужно – лекарство уже разбавлено. Берете нашатырный спирт – в этом флаконе – и вату. Дезинфицируете и делаете укол.
– Я не думаю, что это хорошая идея, доктор. Я сделаю вам больно.
– Пусть это вас не тревожит.
Адам набрал морфий в шприц и взял пропитанную нашатырным спиртом вату. Доктор Мори кивнул.
– Вы отлично справляетесь.
– Если честно, я до смерти боюсь уколов.
– Я не прошу вас делать укол самому себе. Не будьте идиотом.
Адам глубоко вздохнул, заставив себя не закрывать глаза, и сделал укол. Кожа поддалась легко, и через пару секунд шприц уже пуст. Он приложил вату на место укола и достал иглу. Доктор Мори в очередной раз кивнул – на этот раз, одобряюще – и положил голову на спинку кресла.
– Боевое крещение вы прошли успешно – когда я делал укол в первый раз, то нашел вену с третьей попытки. Оставьте меня на несколько минут.
***
Адам вернулся в кабинет. При более ярком, чем свет настольной лампы, свете комнату можно было разглядеть лучше. Сначала она показалась гостю большой, но теперь он видел, что это не так. Кабинет был предназначен только для работы – здесь не было ничего, кроме книжных шкафов, письменного стола и трех кресел: одно принадлежало хозяину квартиры, а два других находились с другой стороны стола и предназначались для посетителей, которые, судя по всему, были именно гостями, а не пациентами. По крайней мере, так подумал Адам: комната не выглядела кабинетом психоаналитика, с какой стороны ни посмотри.
«Книжная» часть кабинета удивляла контрастом с «рабочей» частью. Если на письменном столе, освещенном лампой с зеленым абажуром, царил беспорядок – открытые книги, блокнот с выписками, несколько запечатанных писем, пустые конверты, открытки, нож для бумаг, наполовину полная пепельница и большой словарь с медицинскими терминами и множеством разноцветных закладок, то книжные полки являли собой идеал порядка. Книги были расставлены по сериям и по цвету обложек, и, как заметил Адам, приблизившись, в алфавитном порядке. Тут был и каталог со списком книг, каждая из которых была пронумерована. Библиотеке доктора Мори позавидовал бы страстный коллекционер – Адам нашел несколько редких экземпляров, которые в свое время отчаялся достать.
– Вы гармонично смотритесь на фоне книг.
Вивиан поставил на него бутылку коньяка, подошел к небольшому шкафу и достал оттуда две рюмки. Он успел причесаться и привести себя в порядок, но до сих был бледен и, как показалось Адаму, нетвердо стоял на ногах.
– Вам уже лучше, доктор?
– Да. Если я сказал что‑то лишнее, прошу прощения.
– Все в порядке. Просто я за вас волновался.
Вивиан открыл коньяк.
– Сегодня вина мне не хочется, и, думаю, я могу позволить себе рюмку чего‑нибудь покрепче. А заодно выполнить свое обещание. Присаживайтесь.
Адам сел в кресло у стола.
– У вас замечательная библиотека, – заметил он. – Мечта букиниста.
– Я долго собирал ее. Кстати, у меня есть для вас подарок.
Доктор Мори подошел к книжным полкам и принялся изучать корешки, чуть наклонив голову.
– Ах, вот, – заговорил он и достал одну из книг. – Афродита сказала, что вы искали эту книгу. Она теперь ваша.
Под вытесненным золотым на черном фоне названием «Мирквуд» был изображен женский силуэт. На титульном листе Адам прочел дарственную надпись: «Скромные подарки иногда многое для нас значат». Дальше доктор поставил свои инициалы, за которым следовала аббревиатура M.D.
– Большое спасибо, – поблагодарил Адам. – Я нашел книгу в городской библиотеке, но она была такой старой, что я не хотел брать ее в руки.
– В этом я с вами солидарен. – Вивиан взял вторую рюмку. – Ваше здоровье, мой друг. И еще раз спасибо за то, что пришли. Господин Адамс рассказал вам историю про Париж? Думаю, нет, иначе бы вас тут не было.
Адам, который хотел сделать очередной глоток коньяка, вернул рюмку на стол.
– Я понял. Госпожа Вайс. Мы видели ее в клубе.
Вивиан занял второе кресло, проигнонировав реплику собеседника.
– Я даже не знаю, с чего начать, доктор, – неуверенно заговорил Адам. – Если честно, я не очень уютно чувствую себя со всем этим…
– Но, тем не менее, вам любопытно. Никогда не понимал, почему люди чувствуют себя неуютно, если им хочется что‑то сделать. Вы снимаете маску, а не натягиваете ее, Адам. Это освобождает, а не сковывает.
Адам поджал губы. Доктор Мори достал из кармана брюк портсигар и закурил.
– Угощайтесь, – предложил он.
– Нет, благодарю. Я покурю свои.
– Вы так упрямо отказываетесь от того, чтобы получать удовольствие от жизни в чьем‑то присутствии. Это меня забавляет. – Вивиан протянул Адаму зажигалку. – Леди, о которой вам рассказывал господин Адамс, звали Беатрис Фабре. И, как вы уже знаете, она была моей пациенткой. Она приходила три раза в неделю на протяжении двух месяцев. Она много рассказывала. А я слушал, слушал, слушал… и влюбился в свою пациентку, господин Фельдман.
Адам потушил недокуренную сигарету и снова наполнил опустевшие рюмки. Доктор Мори благодарно кивнул.