LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Фу такими быть! Или Мистер и Миссис Фу

Дверь скрипнула. Вся мебель была вынесена. В комнате остался только уютный диванчик на двоих и столик.  На столике стояло две кружечки, и лежало печенье в форме сердечка.

– Нда, – заметил мастер Арнеберт, переворачивая сердце.  – Как вы верно подметили нашу катастрофическую ситуацию!

Он вздохнул, разглядывая «попу».

– Не обращайте внимания! У меня просто перестановка! – вздохнула хозяйка.

– Приворотное зелье не подействовало! Я влил его столько, что она должна была пешком добежать до вас, вынести дверь и изнасиловать вашего ученика прямо там, где поймала! – вздохнул гость. – Но Матильду  просто стошнило!

– И у нас… беда… – всхлипнула Цирцея, переворачивая сердечко. –  Я влила ему столько, что он должен был бежать к вам, сломя голову. Но у нас … понос.

– Видимо, есть какой‑то иммунитет! – потер подбородок Арнеберт, откусывая печенье и замирая.  – Недаром, они наши как бы кровные родственники!  А может, это связано с тем, что они чародеи?

– Зато есть хорошая новость!  Поместье почти готово! – оживилась Цирцея. – Ах, какая там спальня! Ну просто сплошная романтика!

Чародеи снова сидели в той же гостиной, обсуждая будущий брак.

– Я не хочу, чтобы моя коллекция артефактов досталась Магической Коллегии после моей смерти, – продолжал мастер Арнеберт.  – Они уже ненавязчиво интересуются мои здоровьем!

– А вы думаете, что я готова подарить им свою библиотеку? Пусть это все достанется нашим деткам! И тогда они будут величайшими чародеями! Только представьте…

Чародейка оборвалась на полуслове. Она прислушалась и отставила кружку. Ее подозрительный взгляд скользнул к двери.

– Что‑то они притихли! Вам не кажется? Может, целуются где‑то? – с надеждой спросила чародейка.

Она посмотрела на Арнеберта. Тот макал печенье в чай и всячески делал вид, что увлечен печеньем. Прошуршав бисквитным платьем, чародейка привстала и снова прислушалась.

– Ааааа! – послышалось внезапное в коридоре.

Мимо распахнутой двери пронесся лось с бантом. Ветвистые рога цепляли люстры и портреты. Следом за ней с ружьем в каменной руке пронесся охотник, разбивая по пути милые вазочки и статуэтки.

Послышались жуткий грохот и звон стекла. Сервиз подпрыгнул на подносе. Потом воцарилась подозрительная тишина.

– Они такие милые! – вздохнула Цирцея, разглаживая салфетку. – Наверное, нам нужно брать пример с молодых!

– Мой гла‑а‑аз!!! – послышался пронзительный визг. – На тебе, лысый еж! Получай! Ну как тебе?

– Пожа‑а‑а‑ар! Пожа‑а‑ар! – орали слуги, стуча ногами по коридору.

Они заглянули в гостиную. Взгляд хозяйки намекнул, что зря они это сделали.

– И между ними, определенно, пробежала искра, – кивнул старый чародей, поглядывая на часы.

– Им уже двенадцать! Свадьба не за горами! А у нас ничего не готово!  – с сожалением заметила Цирцея. – Мы так редко видимся. А еще столько нужно обсудить и сделать!

– Я опоздал всего‑лишь на год! Были неотложные дела! – буркнул старый чародей.

– Отложили свои дела,  испачкали бумажки и смойтесь! Что вам мешает! Я всегда так делаю! – пожала плечами Цирцея.

Горящий факел пронесся мимо двери с диким визгом. Следом бежал лось в штанах. Он зацепил рогами дверь, яростно роя копытами и пытаясь выбраться.

Где‑то снова послышался грохот. Сервиз на столике подпрыгнул в  свой  последний раз. И разлетелся на полу вдребезги, словно мечты о чем‑то несбыточном!

– Так. Мы отвлеклись!  Поместье есть! Как и мы хотели! Подальше от людей! – загибала пальцы Цирцея, доставая огромный список. – Я даже платье выбрала свадебное! Теперь важно сделать так, чтобы они влюбились друг в друга!

– Им просто нужно узнать друг друга получше,  – заметил старый чародей, осматривая спасенное с тарелки печенье.

– Вы правы! Им нужно просто поговорить! Одну минутку! – заметила Цирцея, хмуря лоб. – Так‑так‑так! Мое любимое заклинание! О! Вспомнила!

Зеленая змея сорвалась с ее пальцев и юркнула в коридор. Грохот тут же прекратился.

– Ну вот, теперь они смогут узнать друг друга получше! – отряхнула магию с рук чародейка, восстанавливая сервиз.

– Вы что? Связали их? – поинтересовался старый чародей.

–Я за них очень переживаю! Вдруг у них не получится счастливая семья?  – обиделась Цирцея. – Поэтому тут подумала и…

На стол лег лист, вырванный из какой‑то старинной книги.

– Что? – прыснул чаем Арнеберт.

Он уставился на старинные символы. Его глаза округлились, а потом сузились. На всякий случай он отодвинулся подальше от своей собеседницы.

– Да, вы не ошиблись! Это – заклинание, которое будет помогать  молодым построить крепкие отношения! Тут можно выбрать дату свадьбы! Вдруг мы не сможем проконтролировать?  Вдруг у нас будут какие‑нибудь важные дела! Или мы забудем? Так что я все предусмотрела! – гордо ответила чародейка.

Она придвинулась поближе. Загнанная в угол жертва скосилась на ее декольте.

– Чародеям сейчас очень сложно найти себе приличную пару! – убеждала Цирцея. И снова смотрела  на мастера Арнеберта.

– Но можно с легкостью найти себе очень неприличную тройку, – усмехнулся старый чародей, вспоминая что‑то недавнее. – Так, я потерял нить разговора. Простите…  Задумался!

– Вот заклинание, которое… – Цирцея склонилась к седому виску. Ее голос был тихим, а глаза блестели.

– То есть, это – гарантия. Стопроцентная! – поднял бровь старый чародей. Он с сомнением посмотрел на древние символы. И снова задумался.

– Я не знаю, хватит  ли у меня сил, чтобы это сделать…  – наконец‑то выдал он.  И покосился на Цирцею.

– А мы должны! Ради будущего! –  чародейка припудрила носик.  – Или вы боитесь, что у вас на старости лет не хватит сил справиться с заклинанием?

– Заклинание пустяк, – заметил чародей. – А вот с поцелуями, которые нужны для того, чтобы разбудить древнее нечто, я могу и не справится!

Он посмотрел на явно свежие записи на полях страницы.

– Так будет намного эффективней и быстрее, – красила губы Цирцея.

– Я бы не стал так рисковать, – вздохнул Арнеберт. –  Мне кажется, мы драматизируем! Все не так уж и плохо! Может, они как‑то сами… Где вы вообще его нашли!

TOC