LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Невеста Короля

Ну почему мне так не везёт, а?

– Скажи, а как часто наложницы обедают в присутствии Короля и Королевы? – спросила, спускаясь с кровати и направляясь в ванную.

– Очень редко, – ответила девушка, даже не задумываясь. – Только по особой необходимости.

– И зачем только я там понадобилась? – едва слышно спросила я.

Пятнадцать минут спустя я уже шагала по коридорам дворца в светлом пышном платье с рукавами‑воланами и молилась, чтобы мой вчерашний маленький обман не оказался раскрытым.

Сегодня в столовой так же присутствовали родители Его Величества.

Стоило мне только негромко поздороваться и занять своё место, как в зал вошли Лерой с Ивоной.

Бросив испуганный взгляд, поняла, что Его Величество зол, как тысяча чертей, а вот Королева выглядит задумчивой.

Поздоровавшись, они устроились на свои места, и все мы приступили к завтраку.

– Сынок, у тебя что‑то случилось? – спросила Лероя мать.

– С чего ты это взяла? – грубоватым голосом, уточнил он.

– Ну вот, теперь ты мне грубишь! – всплеснула руками старая Королева.

– Я просто пытаюсь позавтракать, – сказал он, источая злость и негодование.

Кажется, причина плохого настроения кроется именно в прошлой ночи.

Дальше завтрак проходил молча, а атмосфера стала слегка напряжённой.

– Вы закончили? – спросил меня Король, кладя в сторону столовые приборы.

Посмотрев в свою наполовину наполненную тарелку, я промокнула салфеткой губы.

– Да, Ваше Величество.

– Хорошо. Пойдёмте! – сказал он, поднимаясь из‑за стола.

Отложив салфетку, я медленно поднялась и направилась следом за мужчиной, а у самой едва сердце в пятки не ускакало от страха.

Покинув столовую, Его Величество направился в сторону главных дверей, ведущих в парк.

Знаете, у меня сейчас то чувство, словно меня ведут на казнь, при чём точно уверены, что я никуда не сбегу.

В мыслях полная неразбериха, ноги едва передвигаются, а сердце готово выскочить из груди.

Зачем я вчера это сделала? Почему идеальный план, обернулся для меня катастрофой? Нужно было просто с ним вчера поговорить. Наверняка бы Его Величество вошёл в моё положение и позволил вернуться к себе! Ведь не может же Король быть таким чёрствым.

– Что вы там плетётесь? – грубо спросил мужчина, не оборачиваясь.

А может и не пошёл бы навстречу. Господи, да я ведь ничего не знаю о том месте, где оказалась. Не знаю, что за человек – Король, и не знаю того, что мне теперь грозит. Может, вчера всё же стоило послушать того незнакомца и сбежать? Опять же, если бы нас поймали, то не думаю, что тогда я отделалась бы обычным выговором.

Выйдя на улицу мы направились в глубь парка. Из‑за постоянно скакавших в голове нерадостных мыслей, у меня даже не появилось желание осмотреться вокруг.

– Итак, – остановившись возле одной из скамеек, огороженной со всех сторон пышными кустарниками, Его Величество обернулся. – Ты мне ничего не хочешь сказать? – спросил он прищурившись.

– Простите, я вас не понимаю, – пискнула я.

– Не понимаешь? – усмехнулся Его Величество, сцепив руки на груди в замок, и пожирая меня пристальным взглядом.

– Нет, не понимаю. Что вы хотите услышать?

– Что вчера произошло?

– Вы о чём?

– Я о том, что … почему ты ушла?

– Дело в том, Ваше Величество, – стала я подбирать слова, – вчера вы очень устали, и просто заснули.

– Я заснул?

– Да, Ваше Величество. Вы выпили вина и просто заснули, – сказала и закивала. Может, прокатит?

– Я ещё ни разу в жизни не засыпал в компании женщины! – рыкнул Король.

Так вот в чём дело! Задета его гордость! Конечно, как же он мог заснуть, если планировал совершенно иное?

– Просто вы о‑оочень сильно устали, Ваше Величество, – сказала я.

После моих слов Король отвернулся, но я успела заметить на его лице неуверенность.

– Если об этом кто‑то узнает, – заговорил он негромко, – клянусь, лично сверну твою голову. Всё поняла? – и снова колкий взгляд в мою сторону.

– Д‑да, Ваше Величество, – испуганно пискнула я.

– Для всех, ты покинула мои покои только утром. Это ясно?

– Да, Ваше Величество.

– И ещё, – сказал он хмуро. – Сегодня ты снова придёшь ко мне.

– Д‑да, Ваше Величество.

Хмыкнув, Лерой развернулся, и быстрым шагом направился обратно, в сторону замка, оставляя меня наедине со своими мыслями.

Господи, что же мне теперь делать?

Просидев на скамейке ещё некоторое время и накрутив себя до состояния близкого к панике, я поднялась и потрясла головой.

– Хватит, – проговорила негромко. – От моих метаний ничего не изменится. Только себе хуже делаю.

Тяжело вздохнув и медленно выдохнув, я вернулась в свои покои.

– Госпожа! – встретила меня Неяра, расправлявшая шторы на окнах. – Приходил господин Вильмор. Он принёс вам капли и сказал, принимать в той же пропорции, что и предыдущие. Госпожа, с вами всё в порядке? – нахмурившись, спросила девушка.

– Да, Нея. Спасибо! – сказала и последовала совету королевского целителя.

– Вы чем‑то расстроены, – подметила Нея.

– Мне сегодня снова предстоит посетить Его Величество, – сказала я и поморщилась.

– Ох, – зажала ладонями рот Неяра. – И что вы теперь будете делать?

– А что я могу сделать? – спросила я. – Ты же сама говорила, что Его Величеству не отказывают.

– Это да, – поникла девушка. – Слушайте, ну если иного выхода нет, то может вам всё же принять это? Сейчас вы только накручиваете себя ещё больше. Посмотрите только, у вас же уже вон, синяки под глазами, лицо бледное, словно вы вот‑вот упадёте в обморок. Госпожа, ну что же вы себя так изводите?

– Оставь Нея, – отмахнулась я. – Не хочу сейчас об этом думать.

Взяв в руки книгу по истории становления Лиреи, я легла на кровать и открыла на той странице, на которой остановилась вчера.

Итак:

TOC