LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Невинное искушение для герцога

В груди Шарлотты поднялась волна праведного возмущения. Мерзкая гадюка! Но заметив, как в ответ на рассказ рыжей змеи губы Чарльза дрогнули в легкой улыбке, внутри девушки взорвался настоящий вулкан ярости. Шарлотте не было доподлинно известно, о чем или о ком беседовали эти двое, но довольный вид герцога вызывал в ней жгучее чувство несправедливости. Ведь ее родной брат отправляется в опасное путешествие ради выплаты денег, в которых Чарльз даже не нуждался! Но его светлость продолжает жить и радоваться как ни в чем ни бывало. Еще бы! Тот получит свой долг в любом случае, ему не было нужды волноваться.

Шарлотта не была уверена жульничал ли Чарльз Флеминг на самом деле. Возможно Том просто хотел выставить себя в более выгодном свете, сославшись на чужое шулерство? С другой стороны, аристократам из высшего общества никто не указ, и они могут позволить себе творить что им вздумается! Например, оставить кого‑то в дураках и от души повеселиться.

– Мерзавец, – выдохнула Шарлотта едва слышно.

– Ты о ком? – вздрогнула Джейн, испугавшись вспыхнувшего пламени в зеленых глазах подруги.

– Он.

Джейн проследила за взглядом подруги и недоуменно покачала головой. Благоразумно решив не спорить с Шарлоттой, та лишь сказала:

– Увы, ничего не поделаешь.

Джейн была уверена, что своим замечанием положила теме конец, но услышав ее, Шарлотта будто окаменела.

 

Действительно, она ничего не могла сделать. Очень часто женщинам отведена роль марионеток, красивой обертки мужской успешной жизни. Мало у кого из представителей прекрасного пола была реальная власть.

Как же Шарлотте хотелось схватить какую‑нибудь вазу и надеть ее на голову его светлости! Если бы она только могла выплеснуть наружу всю свою злость, тогда бы ей хоть немножко полегчало. Она была готова сию минуту высказать герцогу все, что она о нем думает. Но как это сделать?

И словно в ответ на ее желание, Шарлотта заметила, как Чарльз бросил короткий взгляд на балконные двери и, откланявшись, оставил гостей. Девушка догадалась, что герцог скорее всего собрался выкурить очередную сигару и решил воспользоваться другим выходом на балкон, неизвестным остальным. Вот почему она не знала о его присутствии в прошлый раз! Таким образом его светлость мог незаметно скрыться ото всех.

Но не от Шарлотты.

В первый раз их столкновение было случайным, теперь же она намеренно будет ждать его, и никто не узнает об их встрече. Однако следовало принять меры предосторожности. Мало ли кому‑то взбредет отправиться подышать воздухом вслед за Шарлоттой.

 

Конец ознакомительного фрагмента

TOC