LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Невинное искушение для герцога

Шарлотта запнулась, пытаясь придумать достойный ответ на этот выпад. Ее не отпускало чувство, что герцог нарочно подначивал и дразнил ее, а в душе он насмехался над ней. Он же просто издевается! И будь Шарлотта действительно благоразумна, как того постоянно требовала от нее матушка, она должна была бы смутиться, ответить какой‑нибудь банальностью и больше не вестись на провокации лорда. Но в ее душе уже вспыхнул огонь эмоций и Шарлотте было трудно с собой совладать. Нет, она не будет строить из себя лживую скромность и выказывать к его титулу почтения, которого на самом деле не чувствует.

– Если говорить о мнении личностей мне неприятных, то нет, не волнует.

Герцог тихо хмыкнул, закружил Шарлотту в очередной фигуре танца, а когда они вновь оказались друг напротив друга, Чарльз вдруг произнес:

– Вы мне очень приятны, мисс Уоррен.

Музыка затихла, пары вокруг приготовились к следующему танцу, а Шарлотта стояла, не смея пошевелиться, и ошеломленно хлопала глазами, пытаясь переварить услышанное.

– Благодарю за этот чудесный танец, – герцог одарил ее лукавой улыбкой и напоследок поцеловал руку, не отрывая взгляда от ее смятенного лица.

Даже сквозь перчатку Шарлотта ощутила обжигающее прикосновение его губ. Не страшась показаться невежливой, она резко отдернула руку, молча поклонилась и удалилась на поиски Джейн.

Подруга нашлась довольно быстро. Джейн поглощала мороженое и выглядела весьма вдохновленной.

– Святые небеса, Шарли! Ты понимаешь, что это значит?

– И что же? – устало поинтересовалась Шарлотта, слишком вымотанная танцем и беседой с герцогом, чтобы ругать подругу за «медвежью услугу».

Глаза Джейн расширились и, отложив в сторону пустую вазочку из‑под десерта, та выпалила на одном дыхании:

– Ты понравилась его светлости!

Шарлотта мрачно покосилась на свою подругу и спросила:

– Почему ты так решила?

Джейн была не в курсе о чем они говорили во время танца, и Шарлотте было любопытно узнать откуда такие выводы.

– Ты ведь единственная незамужняя девушка, которую он пригласил на танец, – объяснила Джейн с таким видом, словно была вынуждена говорить об очевидных вещах.

– Может те, кто был поумнее, просто отказались? И откуда тебе известно, что я единственная? Ты следила за лордом Флемингом?

Джейн закатила глаза.

– А скажи, пожалуйста, кто же за ним сегодня не следил? Его ведь не было в Англии кажется полгода. И ты всерьез думаешь, что кто‑то из незамужних дам решится ему отказать? Самому завидному холостяку столицы?

Шарлотта была вынуждена согласиться с доводами подруги, но она не верила, что герцог действительно ею увлекся. Сегодня здесь собрались писанные красавицы Лондона, готовые на все, лишь бы заслужить его особое внимание. Так зачем ему сдалась какая‑то неизвестная мисс, чей брат задолжал лорду большие деньги? Если только… Если только Чарльз Флеминг не решил, что при таком положении дел Шарлотта для него легкая добыча. Девушка ни на секунду не поверила в искренность его симпатии, скорее всего герцог просто решил развлечься.

– О чем вы говорили? – Джейн жадно уставилась на Шарлотту.

– О том, что он неприятен мне, а я приятна ему, – рассеянно отозвалась девушка, невольно высматривая среди танцующих высокую фигуру герцога. Осознав, чем она занимается, Шарлотта поморщилась и прикрыла глаза, пытаясь выгнать из головы образ самоуверенного лорда.

– О‑о‑о, – многозначительно протянула Джейн.

Подруга хотела сказать что‑то еще, но тут перед девушками неожиданно возникла миссис Уоррен.

– Шарлотта, милая, мне необходимо переговорить с тобой наедине. Чудесно выглядишь, Джейн.

– Благодарю, миссис Уоррен. Удачи, – шепнула она Шарлотте и исчезла в толпе.

Девушку охватили нехорошие подозрения. Каждый раз, когда ее матушка обращалась к ней со словами «милая», это всегда означало, что та собиралась сказать что‑то крайне неприятное.

– Милая, – вновь повторила миссис Уоррен, подхватывая дочь под локоть, – Я полагаю, тебе не нужно объяснять, что интерес герцога Флеминга носит крайне опасный характер для твоей репутации?

– О чем вы, матушка? – Шарлотта непонимающе уставилась на мать.

– Дорогая, – вздохнула миссис Уоррен и укоризненно посмотрела на дочь, – При ином положении дел такое внимание было бы очень лестным. Поверь мне, все мужчины ведут себя как дети. Стоит самому главному из них кем‑то увлечься, как тут же в очередь выстраивается целая толпа. Ты бы имела большой успех.

Матушка задумчиво замолчала, словно мысленно представила описанную картину, тяжело вздохнула и продолжила:

– Но к сожалению, слухи о проигрыше твоего брата распространились быстрее, чем я ожидала. Сплетники вовсю трубят о том, что лорд Флеминг обобрал Тома до последней нитки и вся наша семья разорена. Не будь здесь сегодня самого герцога, все было бы куда спокойнее. А теперь из‑за твоего кокетства все уверены в том, что ты пытаешься соблазнить его светлость, дабы он простил долг. Все приличные джентльмены будут обходить тебя стороной!

– Кокетства?! – Шарлотта не поверила своим ушам, – Матушка, это обвинение совершенно безосновательно!

– В самом деле? – миссис Уоррен недоверчиво покосилась на дочь, – А как еще ты объяснишь приглашение герцога на танец? Милая, я давно живу на свете и знаю, что без знака со стороны женщины, мужчина не сдвинется и с места.

Что ж, знак Шарлотта действительно подала… Но совершенно не тот, который имеет в виду миссис Уоррен! И как матушке все это объяснить? А что самое ужасное, так это то, что все гости думают так же, как и ее мать! Будто она пала так низко, что собственным телом решила искупить долг брата? А может они, как и герцог, уверены, будто у Шарлотты нет шансов устоять перед его обаянием, и момент, когда она станет очередным развлечением Чарльза Флеминга, всего лишь вопрос времени?

Святые небеса! Когда же этот человек перестанет портить ей жизнь?

– Матушка, я заверяю вас, с моей стороны не было ни единого намека на кокетство. Это ошибка! Лорд Флеминг мне отвратителен. Его интерес всего лишь блажь высокородного господина, желающего самоутвердиться за чужой счет.

– Что ж, я рассчитываю, что в будущем ты станешь держаться от него подальше, – подвела итог миссис Уоррен и позволила Шарлотте удалиться.

Весь оставшийся вечер Шарлотта кипела от негодования и была настолько не в духе, что отказывалась даже от редких приглашений на танец.

 

Это день начался паршиво, а закончился еще хуже!

А следующее утро преподнесло девушке неожиданный сюрприз.

 

 

2

TOC