Обезоружена
Клан волков пришел на Землю с другой планеты. Вернее было сказать, оборотней вынудили покинуть собственный дом, и сделали это ненавистные советницы. Тигры первыми предали короля снежных барсов. Они решили украсть кристаллы «Чистой слезы» и присвоить подарок полубогини себе, но виновными оказались волки. А в чем была их вина? В том, что они всего лишь хотели спасти свой клан?
После страшной битвы с заразой под названием «Черная смерть», которая пришла на планету Койпера от крылатых алиенсов и уничтожала все живое на своем пути, был суд и волков выдворили на Землю. Так оборотни оказались в Шотландии. Пришлось приспосабливаться. Кто‑то остался в горах, кто‑то отправился к людям и породнился с ними.
– Мы поделились с вами своей силой. Вы не стали бессмертными, но срок вашей жизни увеличился. Никакие раны, переломы и болезни вам теперь не страшны. Нашу скорость, зрение, обоняние и мощь мы передали вам по крови. Но и вы должны теперь выполнить свой долг перед нами!
По прошествии десяти лет Кэден помнил слова короля‑оборотня. Помнил рассказ о вынужденной столетней жизни в горах. О том, что многие волки погибли – не смогли приспособиться или смириться с судьбой. Советницы лишили волков возможности продолжать свой род, потому что многие боялись, что дети просто не выживут.
Помнил он и рассказ хищника, влюбленного в человеческую женщину. О боли и тоске, что терзала короля до сих пор. Лишь в своих потомках он находил утешение. А еще о ненависти и жажде мести к полубогиням. Кэден был не первым юношей, посланным к королю Шотландии в услужение, но до сих пор попытки были неудачными. Теперь надежда была на младшего сына вождя клана Макрэ.
За десять лет службы Кэден заработал авторитет и уважение. Купил небольшой домик в городе, содержал любовницу и был помолвлен с дочерью одного из министров. Правитель хорошо платил телохранителям, а Кэден умел не только тратить деньги, но и откладывать часть. Поэтому на черный день у него хранилась приличная сумма.
Но самым странным Кэдену было представлять советницу короля девушкой. Как существо с пустотой вместо лица и горящими черными глазницами могло выглядеть, как человек? Телохранитель каждый раз внимательно рассматривал полубогиню. Темно‑бордовый плащ хорошо скрывал фигуру избранницы Вселенной, но не белоснежные руки и приятный голос.
Король восседал на позолоченном троне, по правую сторону находилась полубогиня, по левую – супруга. Грегор Первый тихо беседовал с советницей Аннетой и ласково сжимал ее маленькие пальчики в своей руке. Ее Величеству, Эйлис, оставалось силой воли сохранять лицо. Кэден удивлялся, как можно смотреть влюбленным взглядом в пустоту и не замечать рядом сидящую живую женщину.
Даже за десять лет он не привык к неожиданным перемещениям советницы. Аннета вдруг просто исчезла. Король вздохнул и обратил внимание на жену. Эйлис преобразилась и счастливо смотрела на супруга. Она не слыла первой красавицей, но мужа любила безмерно. Светловолосая, с бледным лицом и тонкими губами, королева терялась на фоне яркой внешности Грегора – жгучего брюнета с загорелым лицом. Король обожал охоту и сейчас, после утренних забот, велел седлать ему коня.
Кэден сопровождал Его Величество без особого удовольствия. Телохранителю больше по нраву была соколиная охота. Спасибо Брюсу из клана Хантли – он не только стал верным другом, но и привил любовь к хищным птицам. Ястребы поразили Кэдена своим мастерством, хитростью и упорством. Они не парили в небе, долго высматривая добычу, а неожиданно нападали на жертву, подкараулив из засады.
Охота была в полном разгаре. Его Величество с азартом преследовал здоровенного кабана. Кэден скакал позади Грегора, как и трое других охранников. Они держались в стороне, чтобы король насладился охотой. Зрение и обоняние у Кэдена было намного острее, чем у его соратников. Поэтому мужчина сразу уловил незнакомый запах. Чужой. Противно‑сладковатый. Отталкивающий. Он появился неожиданно, и его обладатель приближался к королю.
Кэден знал в этом лесу каждое растение, каждый листочек. За десять лет изучил тропы вдоль и поперек. Поэтому незнакомый запах настораживал. Охотничьи собаки залились лаем, затем заскулили и стихли. С растущим беспокойством телохранитель хлестнул кнутом коня и первым из охраны выскочил на поляну.
Жуткое зрелище. Мертвые собаки беспорядочно валялись вокруг. Грегора держал за грудки высокий светловолосый мужчина, который резко оглянулся, едва телохранитель показался на поляне. Красные глаза хищно прищурились. Чужак зашипел, открывая острые, как бритва, клыки. Мгновение. Кэден даже не успел достать из ножен меч, как незнакомец оказался рядом и острыми когтями распорол кожу на шее мужчины. Телохранитель захрипел и, зажав руками рану, повалился на землю. Сквозь пелену на глазах он увидел, как на поляну выехали охранники, а через секунду их растерзанные тела валялись на земле.
Липкая кровь била фонтаном, дыхание смешалось, и стук сердца все тише отдавался в висках. Кэден боялся закрыть глаза. Боялся потерять сознание и не проснуться. Но веки не слушались, слабость растекалась по телу. Апатия охватила Кэдена. Стало все равно, что будет дальше. Было жаль только родителей, братьев и … новые ощущения охватили телохранителя. Мир замер. Горячая кровь больше не текла по пальцам. Наступила тишина. Странная и осторожная. А потом он уловил удивительный запах – запах девичьей кожи, нежности. Запах моря и цветущих колокольчиков. Чудесный, ненавязчивый аромат. Кэден вдруг представил себя лежащим на поле, застеленном голубыми цветами.
Сознание держалось на волоске, когда телохранитель ощутил легкое, похожее на дуновение ветра прикосновение. Услышал тихий нежный голос:
– Такой благородный и смелый должен жить. И ты будешь жить. Я не позволю тебе умереть.
Мир вокруг зашевелился, зашумел, и Кэден провалился во тьму. Очнулся он в собственной спальной. На кровати стояла потухшая свеча, и служанка тихонько отодвигала шторы, чтобы позволить солнечным лучам осветить комнату. Девушка услышала, что хозяин проснулся и, тихо ахнув, выбежала из спальной, чтобы вернуться с молодым человеком.
– Как же тебе повезло, Кэден! – воскликнул давний друг телохранителя, тряхнув каштановыми кудрями. – Хорошо же вас потрепал кабан.
Кабан? Кэден не мог скрыть удивления, да и не хотел. Он глянул на служанку, и та упорхнула из спальной. Брюс усмехнулся и тихо произнес:
– Каким буйным и сильным оказался кабан. Животное убило десять собак, троих вооруженных мужчин. Ранило охранника и короля.
– Короля?!
Картина мелькнула перед глазами: хищное лицо блондина и ужас в глазах Грегора Первого.
– О, Его Величество отделался испугом и ушибами, а вот ты провалялся в постели неделю. Потерял много крови и, если бы не умения новой королевской знахарки, даже не знаю, выжил бы или нет.
– Ты сам веришь в эти рассказы? Дай воды, – попросил Кэден друга.
Брюс поднес больному чашку и помог приподняться, чтобы телохранителю было легче пить. Мужчина без сил откинулся на подушки. Раздражало чувство беспомощности.
– Все поверили, – усмехнулся Брюс. – Или сделали вид, что поверили. Но когда люди узнают, что ты пришел в себя, то знахарке станут поклоняться, как советнице короля, несмотря на ее отталкивающую внешность.
– Откуда она взялась? – прохрипел Кэден. Говорил он с трудом, словно ему мешало что‑то внутри.