Полудницы
– Знаете, что еще рассказал мне доктор? Как однажды ему пришлось делать операцию на головном мозге. Я слышал, это самые тяжелые операции. Верно? Он извлек осколок из лобной доли одного мальчишки, попавшего под обстрел. Илий сказал, что ребенку повезло, потому что его поведение после операции совсем не изменилось. Ведь мозг – он как минное поле, заденешь что‑нибудь не то, и вылетит часть функций… Да что я вам рассказываю, вы это лучше меня знаете. А правильно я назвал эти доли лобными? Я даже в атласе потом проверил…
– Правильно. Я слышала про такие травмы. Мальчику или доктору действительно повезло. – Она почему‑то снова покраснела, и машина поехала быстрее.
Трасса пустовала. Изредка по ней проезжали грузовики и автобусы. За очередной грядой холмов показалось широкое плато.
– Где вы договорились встретиться? – спросила Гульшан.
– Вон там, за одиноким деревом, будет небольшой съезд. – Азим поискал глазами поворот и заметил на грунтовой дороге припаркованный джип доктора. – Да, так и есть, они уже на месте.
Подойдя к автомобилю, они обнаружили, что он пуст. Азим набрал телефон Илия, но услышал только короткие гудки. Тогда он позвонил внуку. Сигнал шел, однако Данила не брал трубку.
Азим заволновался.
– Что с вами? – спросила Гульшан.
– Нехорошее предчувствие. Все начиналось так же, когда мы нашли спящего тракториста.
– Но ведь в машине никого нет.
Азим повертел головой, его подбородок по‑старчески задрожал.
– Куда же они могли деться?
Он снова набрал номер доктора и вновь услышал короткие гудки.
Внезапно его телефон взорвался полифонией певучих голосов, напоминающих музыку из старых индийских фильмов. Гульшан слегка улыбнулась и легким движением убрала непослушные волосы под бейсболку, с которой не расставалась во время путешествий – солнце мгновенно нагрело их. Азим сощурился, разглядывая клавиатуру на мобильнике, крякнул и нажал на кнопку ответа так, словно это требовало сверхспособностей.
– Алло!
– Дед, мы тебя видим! – послышалось на дальнем конце.
– Где вы? Данила, что за шутки?!
– Деда, не кричи так в трубку. Связь же нормальная!
– Где ты? Сейчас же говори.
– На холме, справа от вас.
– Что? Зачем вы туда забрались?
– Мы уже спускаемся. Ходили на разведку. Да справа, дед, а не слева. Посмотри, во‑о‑о‑т, еще повыше. Ага! Машу тебе!
Гульшан увидела две небольшие фигуры на склоне.
– Что вы там делали?
– Высматривали ее, миленькую, полудничку!
– Не валяй дурака!
– Я не валяю.
– Вы видели ее?
– Видели. Она оказалась быстрее, чем мы думали. Она уже пересекла трассу и теперь находится на другой стороне. Правда, это произошло совсем недавно.
– Недавно? Мы никого не видели!
В трубке раздалось шуршание. И другой голос, более низкий, сказал:
– Азим, спасибо, что пришли. Кто это с вами?
– Гульшан. Помните, вы познакомились больнице…
– Дэн сказал, вы привезете помощь.
Девушка закатила глаза. Ну конечно! Она ведь абсолютно бесполезна…
– Я и привез. Можно сказать, «скорую помощь».
На том конце послышался непонятный звук, то ли доктор засопел, то ли в динамик попал ветер, и связь прервалась.
Пока они дожидались «разведчиков», Гульшан предложила спрятаться от палящего солнца в тени дерева, росшего неподалеку от их стоянки. Азим с радостью согласился. Он все смотрел на широкое дикое поле, раскинувшееся за трассой, высматривал блуждающий огонек.
– Жили‑жили, и вдруг на́ тебе: по окрестностям бродит чудовище. Даже мурашки по коже… Я, взрослый образованный человек, много чего повидавший, должен поверить, что мы столкнулись с химерой! Что вы об этом думаете?
– Думаю, вы дали правильное определение. Это чудовище. Тот, кто ворует чужих детей, несомненно, чудовище.
Азим горько усмехнулся:
– В таком случае и среди людей, которых мы, казалось бы, знаем, можно найти таких чудовищ.
– К сожалению, да.
Скоро на обочине появились две фигуры: мужчины и мальчика. По мере того, как они приближались, расплываясь в мареве, к ним присоединилась третья, на четырех лапах.
– Чья это собака?
– Доктора. Молодой пес по кличке Гален.
– Гален? Очень оригинально. Никогда не понимала, когда животных называют именами великих людей. Скажите мне, чем римский врач заслужил такую честь?
– Ну, это, наверное, не издевательство, а, скорее, своеобразная дань памяти.
– Хорошо, что песик не знает, что его человекообразный тезка проводил свои первые опыты на животных.
Словно услышав, что говорят о нем, пес остановился шагах в двадцати и залаял. Доктор небрежно потрепал его по загривку. Когда они приблизились, Гульшан увидела, что мужчина и юноша взмокли от пота. Маленькие капли покрывали их лица, шею и предплечья. Пес снова зарычал, но глядел куда‑то вдаль. Гульшан обернулась: на трассе вдалеке расплывались от жары горячие потоки воздуха – никого.
Дэн выглядел расстроенным, по лицу доктора сложно было сказать, что он сейчас чувствует.
– Мы так надеялись перехватить ее! – выпалил парень и плюхнулся на траву, широко раскинув руки. – У вас есть вода?
Гульшан расстегнула рюкзак и бросила ему пластиковую бутылку. Дэн присосался к горлышку, как пиявка.
– Полегче. Нам еще может понадобиться.
Он с громким чмоканьем оторвался от бутылки.
– А обычной воды нет? Не люблю минералку.
– С потом выходят соли, – сказала Гульшан, отбирая бутылку, – так что скажи спасибо.