LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Потерянная невеста

Услышав мой заказ, дознаватель закашлялся, но все же взял себя в руки и заказал себе завтрак по‑нахирски.

– Что? – повернулась я к мужчине, как только официант отошел от нас на достаточное расстояние.

– Мерилон и вино с утра? – скривился дознаватель. – Не слишком ли странный выбор для завтрака?

– Можете не брать, – равнодушно пожала я плечами. – Деньги‑то ваши. Сколько там было?

– Двенадцать рудонов, – рыкнул маг, уничтожая взглядом моего кота.

Только Лапе все его взгляды были до кошачьего хвоста. Ему и большие суммы воровать доводилось.

Как только мерилон был поставлен на стол, Лапа выплюнул свою добычу прямо на скатерть и с жадностью накинулся на любимое кушанье.

Вытаращившись на кота, с невероятным аппетитом уплетающего одно из самых острых блюд южной кухни, дознаватель тем не менее не растерялся. Быстро завернул в салфетку обслюнявленные монеты и кивнул на бокал, также поставленный перед котом:

– А вино зачем?

– А вы монеты‑то пересчитайте, – не удержалась я от смеха.

 

Глава 3. Метаморфозы и договоренности

 

Дорога на Тимир. Максимилиан Лироно

– Каково твое полное имя? – спросил я воровку, откидываясь на мягкую спинку сиденья.

Дорога до Тимира займет несколько дней, и я хотел провести их с комфортом. Поэтому не поскупился и нанял один из самых дорогих экипажей.

– Так каково же? – снова обратился я к девушке.

После очередной неудавшейся попытки побега Лисси замкнулась и перестала со мной разговаривать.

Перевози я обычного преступника, подобный поворот был бы мне только на руку. Но с Лисси необходимо было наладить контакт, добиться сотрудничества. Сделать так, чтобы мы начали доверять друг другу.

И на все у меня было только три дня.

В столицу мы должны въехать напарниками, а не врагами.

– Мелисса? Талисса? Лиссанта? – продолжил я.

– Ик! – в очередной раз икнув, ответил кот за свою хозяйку.

Уже час злостный клептоман лежал на диване возле своей хозяйки, беспомощно раскинув лапы. Казалось, он даже дышал с большим трудом. И все равно косился на мой плащ.

Удивительно неисправимое создание.

После того как кот второй раз украл у меня деньги, я пошел на хитрость.

Вернулся в обеденный зал, заказал три порции мерилона и еще столько же приказал упаковать с собой. А затем просто ждал, пока ненасытная кошачья морда физически не сможет есть.

И дождался!

Объевшись, кот стал безопасен, и мы отправились в путь.

– Странный вопрос вы задаете, – отозвалась девушка, с нежностью почесав живот своего питомца.– Учитывая, что сами до сих пор не представились. Или думаете, что знание моего полного имени что‑нибудь изменит?

– Справедливый упрек, – кивнул я, не став увиливать. – Меня зовут Максимилиан Лироно. Я старший дознаватель Тайной Канцелярии его величества, и мне нужна твоя помощь, чтобы раскрыть одно очень нехорошее дело.

– Настолько нехорошее, что вам понадобилась помощь первой встречной? – зло фыркнула Лисси, вновь отворачиваясь к окну.

– Настолько нехорошего, что мне понадобилась помощь сильного менталиста, – резко парировал я.

Злость от происходящего настолько захлестывала, что я начал терять контроль.

Непростительная ошибка. Тем более для меня.

– В Тайной Канцелярии мало специалистов по прочистке мозгов? – меж тем не унималась Лисси.

Видимо, мои слова тоже ее чем‑то зацепили. Знать бы еще чем, и как это использовать в дальнейшем.

– Немало, – уже более спокойно ответил я. – Но все они мужчины и весьма известные.

Последующая реакция Лисси на мои слова оказалась странной.

Она расхохоталась.

И лишь когда смех не прекратился и через пару минут, я понял, что происходит что‑то не то.

Воровка не смеялась. Это была истерика.

– Лисси, – осторожно позвал я девушку.

– Мрш! – зло шикнул на меня кот, с поразительной ловкостью вскакивая на лапы и кидаясь к своей хозяйке.

Лисси тут же сгребла его в охапку и, продолжая всхлипывать, уткнулась лицом в длинный черный мех.

– Ли…

– Мрра! – еще более грозно зарычал кот, и я вынужден был отступить.

Даже не заметил, как за всеми метаморфозами подскочил с дивана.

Постепенно Лисси успокоилась, а я погрузился в раздумья о том, как быть дальше.

И как сделать так, чтобы следующий шаг не отдалил меня от девушки еще больше.

– Мы заключим договор, – неожиданно произнесла Лисси.

Переложив кота назад на сиденье дивана, девушка выжидательно посмотрела на меня.

От холода в ее глазах я невольно поежился.

Насколько же сильно она отличалась от всех остальных женщин. Не преступница, но и не честная гражданка. Не леди, но и не простолюдинка. Хитра, но иногда невероятно открыта и ранима. То похожа на несчастного котенка, выкинутого зимой на улицу, а через секунду на матерого хищника, загоняющего добычу.

При этом я четко видел. Даже притворяясь, она остается настоящей.

– Какой договор? – на всякий случай уточнил я.

С учетом того, как иногда прыгало настроение Лисси, ответ мог быть любым.

– Магический. В котором будут очень подробно оговорены все условия и наказание за их несоблюдение.

– С чего такие перемены? – не удержался я от любопытства.

Подобное решение проблемы было выгодным для меня.

Слишком выгодным.

Настолько, что я заподозрил подвох.

Что такого может пожелать воровка в обмен на свою услугу?

Лед в ее глазах говорил о том, что мне это не понравится. Но и упускать еще один столь щедрый подарок судьбы я не мог.

– Я согласен, – кивнул я, на всякий случай покосившись на кота. – Но сначала обговорим условия.

TOC