LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Прокофий и Свет Желаний

Над балконом вспыхнул огонек живого света, озарив его фигуру и позволив еще лучше рассмотреть черты удивительного незнакомца.

– Малышка Винни, как ты выросла! Посмотрите, ну просто красавица! А это кто? – полюбопытствовал прозрачный человек, указывая на мальчика.

– Это мой сын, Прокофий, – улыбаясь, сказала колдунья.

Прокофий отметил, как, увидев его лицо, прозрачный джентльмен вздрогнул. Но не успел Прокофий задуматься, что в нем могло произвести столь неприятное впечатление, как вдруг с соседнего «балкона» послышалось:

– Чудесное имя!

Там стоял точно такой же костюм с прозрачным телом внутри. Над его головой тоже засиял огонек, и Прокофий увидел, что полоска такни на его шее была синей.

– А вы ни капельки не изменились, – почтительно ответила миссис Фарадей. Похоже, вид прозрачных людей не привел ее в смятение. – В точности такими и остались, какими я вас запомнила.

– Простите, но кто вы? – не сдержал любопытства Прокофий.

– Ну надо же! – внезапно подплыл к нему третий мужчина. – Столько времени прошло, и вот ты здесь. А мы уж думали, что больше не свидимся. Но если ты и вправду нас не помнишь я, разумеется, отвечу. Это Волшебная Лавка, а мы – здешние торговцы.

– А… а почему?.. – Прокофий не сводил глаз с прозрачного лица мужчины.

– Почему мы так выглядим? Мы состоим из магии, так скажем, из чистой энергии. Нам не нужна вся эта… кожа и мышцы, которыми ты зачем‑то решил снова обзавестись. По‑моему, это, ну знаешь… отягощает дух, – торговец приложил ладонь ко рту, делая вид, будто шепчет одному Прокофию, однако его голос разносился по всему залу. – Ну‑ну, не смотри так предосудительно, – поспешил добавить торговец, неверно истолковав недоуменный взгляд мальчика, – костюмы – совсем другое дело. Одежда – это красиво, а мы любим красоту.

– А это что такое? – осведомился Прокофий о странном куске бледно‑розовой материи на его шее.

– О… это… – торговец с подозрением покосился на своих приятелей. – Галстук. Мужское украшение. Осталась привычка с прошлых времен. Ну да ладно. Ты извини, но, прежде чем мы начнем, я бы хотел немного поболтать с твоей мамой. Мы так давно не виделись…

Прокофий пытался осмыслить услышанное. Откуда он мог помнить этих странных торговцев? И о каких‑таких временах они говорили?

– Винни, дорогая, расскажи нам, как сложилась твоя жизнь? Похвастайся своими творениями, – тем временем живо поинтересовался торговец в синем галстуке, перегнувшись через каменное ограждение «балкона». – Хотя, кое‑что, пожалуй, мы и сами можем видеть. – Он едва заметно коснулся взглядом Прокофия.

Рядом с миссис Фарадей появился небольшой круглый столик с хрустальным бокалом и графином сока, а следом и мягкое кресло в пурпурной обивке. Благодарно улыбнувшись торговцам, миссис Фарадей устроилась в кресле.

– А можно, пожалуйста, и мне? – вежливо попросил Прокофий, чувствуя, что не прочь перевести дух.

– Надо же, – хмыкнул писклявый, – поглядите‑ка, какой он стал малахольный. Позаботится же кто‑нибудь о ребенке?

И все трое торговцев дружно захохотали.

Внезапно возникшее кресло, толкнуло Прокофия под колени, и он упал на сиденье.

– Так лучше? – хмыкнув, поинтересовался «розовый галстук».

Прокофий только кивнул в ответ, не желая лишний раз давать им повод посмеяться над собой. Лица всех троих одновременно повернулись к миссис Фарадей. А Прокофий задумался: почему они опять говорят так, будто знали его прежде?

– Расскажи нам о своем муже, – защебетал «синий галстук», опуская прозрачный подбородок на такую же прозрачную ладонь. – Обожаю романтические истории!

– Ну, – миссис Фарадей слегка смутилась, – когда мы встретились, то сразу поняли, как сильно похожи, и полюбили друг друга, много путешествовали по мирам, практиковались в волшебстве… А затем у нас появился Прокофий, и мы поселились здесь, в Основании. Создали хороший дом. Правда, Прокофий?

– О, да. Они с папой отлично постарались. Вот только, я не совсем уверен, что это их лучшее творение. Знаете ли, гостиную иногда заклинивает, и она никому не открывает двери, а общем‑то, довольно неплохо. Должно быть, в других мирах они были способны на большее, но это ведь всего лишь Основание, верно? – поспешил он улыбнуться, заметив, что торговцы изумленно переглядываются – очевидно, они не поняли шутку. – Простите, мне показалось, что вы говорите так, будто мы уже встречались. Но я никогда вас не видел. Это точно.

– В самом деле? – «розовой галстук» с подозрением глядел на мальчика.

– Похоже, у него не вышло… – с ужасом вымолвил «синий», смущенно поглядывая на остальных.

– Он не смог этого сделать, – поджав губы, кивнул «серебряный», прикрывая в ужасе рот прозрачными пальцами.

– Какой кошмар! – подытожил третий.

Прокофий не сдержался и громко фыркнул: неужели они в самом деле думают, будто он их не услышит? Да в этих огромных стенах даже шелест мышиного хвоста за колонной раздавался, как мощная буря.

– А он у вас чудный, – нервно улыбнулся торговец в розовом галстуке, очевидно, желая немного разрядить обстановку. – И такой рыжий… опять…

Миссис Фарадей с сочувствием поглядела на сына, словно умоляя его быть снисходительным к торговцам и потерпеть еще немного.

– Знаете, вероятно, Прокофий от части прав, в других мирах у нас выходило куда лучше, – как ни в чем не бывало продолжила она. – Например, однажды мы создали для новогодней ночи фейерверк под волшебным покровом в облаках. И все гости праздника с помощью чар могли написать на нем поздравления – они просто смотрели в небо и мысленно произносили слова. Так под облаками появлялась надпись, а рядом с ней загорался небольшой фейерверк. Здорово, правда? – миссис Фарадей скромно рассмеялась. Похоже, ей было неловко хвалиться своими творениями. – Это и в самом деле было незабываемо! Мы трудились несколько месяцев, чтобы создать такие чары. Но бывало и очень забавно, когда Марвин наколдует себе носки, а потом долго бродит по всему дому – ищет, где же они сбылись. – И она снова залилась звонким смехом, приложив ладони к порозовевшим щекам.

Прокофий с подозрением глянул на бокал у нее в руке, словно сомневаясь, что там действительно сок, а не какой‑то зачарованный напиток. Разумеется, он был рад, что маме весело, но уж очень не хотелось оставаться в этом странном месте единственным в здравом уме.

– А теперь давайте‑ка ближе к делу, – «синий галстук» потер прозрачные ладони. Огонек живого света у него над головой мгновенно затух.

Прокофий с тревогой наблюдал, как вслед за ним, погасли и два других огонька, – в мраморном зале Волшебной Лавки снова воцарился пугающий полумрак. Казалось, что от лиц и рук прозрачных людей исходило едва заметное свечение. Прокофий внезапно ощутил, как внутри у него все похолодело: что‑то будет теперь?

«Просто они хотят нагнать загадочности, вот и все, – попытался он мысленно себя успокоить, предвидя новые странности. – Ничего, меня уже не напугаешь.»

TOC