LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Разными дорогами

Герцог ощутил, как его мочку нещадно мнут и крутят в разные стороны, потому что Нэстия, видимо, со всех сторон пыталась рассмотреть магический камень в его ухе.

Эрик наконец отмер и решительно схватил девушку за хрупкие плечи, оторвал от себя, переставил подальше, отпустил и хмуро заглянул в восторженное лицо Нэстии.

– Нет, пожалуйста, – вдруг глухо почти простонала она, а Эрик вздрогнул, вдруг представив…

Прекрасные синие глаза умоляюще смотрели на него.

– Ещё… хочу… посмотреть… – рвано прошептала девушка, снова подаваясь к нему навстречу, жадно заглядывая в мужское лицо, нервно облизывая губы.

– Пожалуйста, – прошелестели соблазнительные пухлые губы в нескольких сантиметрах от его губ, потому что девушка снова шагнула к герцогу с совершенно безумным взглядом. – Дайте рассмотреть кристалл.

Эрик представил, как накрывает эти губы своими, а прекрасные глаза смотрят на него также безумно, но совершенно по другой причине.

Нарт возьми эту девчонку с кристаллом!

Глаза Эрика потемнели, и тут он встретил разочарованный синий взгляд Нэстии и обиженно поджатые такие красивые губы.

– Что вы хотите? – выдохнула девушка, требовательно уставившись на него.

– Что? – опешил герцог.

– Что хотите за этот камень? – нервно произнесла Нэстия, тяжело дыша, словно после бега.

Сумасшедшая.

Герцог мрачно молчал, сбитый с толку.

– Ответ очевиден, – хмыкнул где‑то за его спиной Рональд Кан’ Тарен. – Не теряйся, друг.

– Ваша светлость, Нэстия с раннего детства увлечена магическими кристаллами, – сконфуженно произнёс библиотекарь Андрес. – Она не хотела вас оскорбить.

– Оскорбить? – с искренним изумлением произнесла Нэстия. – Я?

– Вы всё видели сами, – поморщился библиотекарь. – Нэстия с детства такая. Если чём‑то увлечена, то полностью теряет голову. Поэтому предпочитаю, чтобы она всегда находилась рядом со мной.

– Что вы хотите за кристалл силы? – глухо прозвучал голос девушки. – Я на всё готова.

– Нэстия! – возмущённо процедил пожилой библиотекарь. – Замолчи, негодная девчонка! Перестань меня позорить!

– Деда, я не имела в виду то, что ты подумал, – с досадой произнесла девушка.

– Почему ваша внучка до сих пор не представлена ко двору? – сухо поинтересовался герцог, краем глаза наблюдая за красавицей, которая сжала впереди себя руки в замок, видимо, чтобы  не тянуться к его измученному уху.

– Ко двору? – девушка с недоумением отвела взгляд от серьги и уставилась на лорда. – Зачем?

– Как все аристократки… – начал Эрик.

– А, как все аристократки, – облегченно выдохнула красавица и улыбнулась. – Я не аристократка, ваша светлость.

Герцог перевёл вопросительный взгляд на библиотекаря.

– Мы не относимся к знати, ваша светлость.

– Но должность библиотекаря в нашей семье всегда занимал представитель из аристократического рода.

– Этот вопрос нужно задать вашей матушке, ваша светлость.

– Я не возражаю против того, чтобы должность занимали вы. Даже наоборот. И в подтверждение своего расположения  приглашаю вас на ежегодный весенний бал, который состоится через неделю во дворце. Вместе с внучкой, разумеется.

– Бал? Вы шутите? – загорелись глаза девушки, она даже всплеснула точёными ручками. – Я и не могла мечтать о нём! Вот только у меня нет платья, и времени мало, чтобы его пошить, – растерялась она и сразу расстроилась.

– Платье будет, – сдержанно объявил  герцог. – Самое прекрасное.

«Как и вы» – хотелось добавить мужчине, но он сдержался.

– Чудесно! – сразу засияли синие глаза. – А камень…

– Поговорим о нём на балу, – сдержанно ответил герцог.

– Я хотела бы изучить его свойства, магию…

– При встрече обсудим возможность подобного развития событий, – мягко произнес Эрик.

Возможные события уже яркой картиной разворачивались перед его мысленным взором.

Нэстия только удивлённо приоткрыла губки, а Андрес Рамус насупился, как сыч. Библиотекарь явно был в ярости из‑за поведения внучки и еле сдерживался.

Как только мужчины ушли с нужной им книгой, дядюшка Альберт расслабился и расплылся в довольной улыбке.

– Как по нотам. Умница!

Я же буквально упала на рядом стоящий стул и вяло улыбнулась.

– Думала, он меня сожрет прямо здесь, – усмехнулась я. – Красота женщины – страшная сила, а наш артефакт иллюзий – это чудо.

– Герцог слишком аристократ, чтобы вести себя как дикарь, – снова улыбнулся дядя. – Однако, считаю, что до бала ты должна исчезнуть из поля его зрения.

Я кивнула, соглашаясь.

– Уверена, что вечером он заявится к нам в дом, чтобы снова увидеть меня. Если его поведение будет соответствовать тому, что мы о нём узнали.

– Поэтому там ты не будешь появляться неделю. Отсюда отправишься к Рине, и носа не будешь высовывать. Внешность изменишь пока. Я предупрежу Рину по артефакту связи, а с герцогом увидишься уже на балу.

– Что ты скажешь ему?

– Что недоволен твоим поведением и отправил к родителям, но к балу ты, конечно, приедешь. И попрошу, чтобы он тебя не беспокоил. До бала.

– Замечательно.

 

***

 

Нэстия Рамус явилась на весенний бал, ежегодно проводимый во дворце кун’Колеров в невероятно нежном воздушном платье из тончайшего шёлка голубого цвета.

У многих мужчин в зале перехватило дыхание при появлении девушки, а герцог Эрик еле сдержал себя, чтобы тут же не броситься к красавице. Прошедшая неделя стала для него настоящим мучением.

– Мы пришли, – обворожительно улыбнулась Нэстия герцогу, держа под локоть деда. – Спасибо за платье, – тихо шепнула девушка. – Оно великолепно!

– Как и вы, прекрасная Нэстия, – в ответ шепнул герцог. – Уважаемый господин Рамус, я очень рад, что вы почтили своим присутствием ежегодный весенний бал, – уже громче добавил он. – И вас благодарю, госпожа Нэстия. Составите мне пару в танце?

TOC