Скандальная связь
– Элл, – в увеличивающемся проеме вырастает кукольная фигура Марины. Она проскальзывает из коридора внутрь кабинета. – Я от Аскарова возвращаюсь, и он спрашивал, буду ли я проходить мимо тебя. Просил передать, чтобы ты зашла к нему.
– Ты что, девочка на побегушках? – я с ворчанием возвращаю внимание от красавицы‑подруги к графическим таблицам на экране, составляемых к презентации в среду. Осталось совсем мало времени. – Мог бы просто написать мне, или ему доставляет удовольствие управлять людьми?
– Эй, эй, ты чего завелась так? Что‑то случилось? – Марина присаживается с краю моего рабочего стола, заправив за уши волосы. Расслабленной позой и огонечками любопытства во взгляде демонстрирует готовность посплетничать. – Игнат Артурович, между прочим, писал, но ты его динамишь.
Я фыркаю. Что за вздор?
Тянусь к телефону в карман жакета, чтобы доказать подруге – никаких весточек от босса не поступало; однако экран не вспыхивает. Разрядился? Как давно? И как я не обратила внимание на затянувшееся “молчание” гаджета? Звуки уведомлений редко исчезают дольше, чем на пять минут в рабочие часы.
– Ладно, я зайду к… – чуть было не выпаливаю “ко Льву”. Господи, эти мужчины сводят с ума! – Зайду к нему. – Посылаю усталую улыбку подруге. – Спасибо.
– Точно все хорошо? – она щурит глаза.
Я поднимаю большой палец вверх без особого энтузиазма.
– Да. Мы можем потом поболтать? Уйма дел, – кладу руку на сердце, обозначая степень занятости тяжким вздохом.
Она расстроенно бормочет: “Да, хорошо. Забронирую нам столик в ресторанчике” и покидает меня. Я откладываю работу над таблицами и настраиваюсь на визит к начальнику. В своем кабинете босс меня резко разворачивает, мол, планы изменились. Велит взять свои вещи выдвигаться к лифтам. Мы спускаемся на подземную парковку в одной кабине, и Игнат не ждет, пока окажемся в машине, тут же мне выговаривает:
– Что с вашим телефоном?
– Разрядился, извините. Я не заметила. Нужно было ночью поставить на зарядку, а я опять забы…
– Опять? – его голос звучит рассерженно. – Больше не забывайте. А если бы мы сейчас ехали на встречу по работе, и мне нужно было бы отлучиться, куда бы вы приказали звонить?
Он поворачивается ко мне, засунув руки в карманы брюк, и смотрит пронзительно, словно насквозь прожигает. В эту минуту я впервые боюсь, что меня могут раскусить. Это бред, но такое ощущение, будто Аскаров в курсе моих игр.
– Значит, мы не по работе едем? – цепляюсь я за его фразу. – А куда?
Он отворачивается, вздыхает. Качает головой. Раньше начальство всегда было мной довольно. Я все делаю не так, что со мной происходит?..
– Вера Геннадьевна на прошлой неделе прислала сообщение, – объясняет уже в машине, когда выезжаем с парковки, – что вы ежегодно в августе отдыхаете несколько дней на какой‑нибудь турбазе или что‑то в этом духе. Вы же всегда помогали в таких делах бывшему начальству, – прозвучало не как вопрос, но я все равно киваю. Теперь понятно, зачем я ему понадобилась. – По словам Веры Геннадьевны, – Игнат переключает скорость, – она старалась организовать отдых все время в разных… местах.
– Да, – включаюсь я с энтузиазмом, – мы как‑то с Верой Геннадьевной говорили даже о Турции.
Игнат весело усмехается, следя за дорогой.
– Ну, Турцию я вам не обещаю. У нас на это денег нет. – Он вдруг поворачивает лицо ко мне и смотрит в упор. – Если вы, конечно, не хотите оплатить эту поездку, Элла Евгеньевна? – Машет рукой. – Тогда пожалуйста.
– Нет, Игнат Артурович, – хмыкаю я в ответ, – весь мой капитал ушел на восполнение убытков журнала.
Он призадумывается.
– А сегодня какое число? Вам же зарплата должна на карточку прийти!
Мы оба смеемся, не сдерживая эмоций. Я говорю сквозь смех:
– Вы мне не так много платите!
Остальную часть пути мы молчим, но уже когда почти приехали, я спрашиваю у Игната:
– А почему так рано вы озадачились нашим тимбилдингом? До августа еще два с половиной месяца.
– Я привык все делать заранее, – сухо отвечает босс, как будто сорок минут назад не был в приподнятом настроении. – И телефон заряжать – тоже.
В Софрино приятный на вид менеджер парк‑отеля обещает, исходя из бюджета журнала, разработать индивидуальный сценарий, который подойдет именно нам. Мужчина по имени Алексей даже спрашивает о каждом сотруднике компании, я сначала теряюсь. Игнат, вероятно, договариваясь о встрече, был вовлечен в эти нюансы, поэтому ему нужен был человек с собой, который знает о людях, на него работающих, лучше его самого.
Я и Алексей после часа разбора лучших вариантов обмениваемся контактами, чтобы в будущем обсуждать возможные изменения в организации досуга, и выдвигаемся с Аскаровым в обратный путь уже после захода солнца.
– Вы не голодны? – интересуюсь я.
Мы приближаемся к придорожной забегаловке. Я бы с удовольствием перекусила чем‑нибудь. Бургером, например. Хочется чего‑то вредного. Игнат Артурович демонстративно кривит лицо в брезгливой гримасе.
– В мои планы не входит тяжелое отравление паршивой едой.
– Может, входит в мои?
Недовольно супит густые красивой формы брови и кивает коротко на бардачок.
– Можете угоститься шоколадным батончиком.
Отказываться не собираюсь и лезу за перекусом в белой обертке. Финики, изюм и орехи.
– Спасибо.
– Мне больше нравится со вкусом кокоса, – говорит Аскаров, глядя перед собой на дорогу. – Но ореховые тоже неплохи.
Я надкусываю батончик.
– Это очень вкусно, – оцениваю я, с аппетитом съедая полезный десерт меньше чем за минуту.
Забегаловку мы проезжаем, катимся по ровной дороге, обрамленной густой зеленью с двух сторон. В салоне машины царит тишина, но находиться в ней комфортно. Мне даже удается отвлечься от мыслей о Тимуре. Правда, ненадолго.
– Вы добились, чего хотели?
Я непонимающе смотрю на обладателя вьющихся темно‑русых волос. Обвожу вопросительным взором идеальный профиль лица.
– О чем вы?
– Мужчина, перед которым выставили нас парочкой. Надеялись вызвать в нем ревность?
Я вдруг осознаю, что так вымоталась за день, и у меня элементарно нет энергии на то, чтобы нервничать или беситься из‑за упоминания о глупом инциденте.
– Вроде того, – отвечаю честно.
– Получилось?
– Нет.