LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Свет! Камера! Хоррор! Книга первая

Для совершения обряда на остров приплывали двое: мужчина и женщина. Мужчина был Белым шаманом, а женщина – Великой целительницей. Белый шаман умел бить в бубен так, что хранители Заклятия его не трогали, а женщина звуком своего голоса могла погружать Великанов в глубокий транс, во время которого те выполняли любые ее приказы.

Но однажды случилась беда. Черный шаман, обернувшись вороном, проследил за мужчиной и женщиной. Он подслушал, как надо бить в бубен, чтобы успокоить Великанов, обернулся в человека, подкрался к Белому шаману и Целительнице, схватил камень и убил обоих. Так ему казалось. Но женщину на самом деле он только оглушил.

И тут он увидел, что к нему со всех сторон бегут рассерженные Великаны! Черный шаман очень испугался, но все‑таки поднял с земли бубен и стал бить в него так, как это делал Белый шаман. Великаны прислушались, успокоились и разбрелись по острову. Черный шаман, продолжая бить в бубен, отправился к Скале с древним Заклятием, совершил там свой черный обряд, а затем вновь обернулся вороном и улетел прочь!

Содрогнулась Земля от слов Черного шамана! Очнулась женщина, вспомнила про чужака на острове, позвала к себе Великанов и приказала им срочно разбить Скалу с заключенной в ней Силой, а осколки разбросать на все четыре стороны света! Не знала она тогда, что Черный шаман уже успел совершить свой обряд. Метелиляйнены (так звали Великанов на древнем саамском языке) исполнили все в точности. Они разбили огромный камень с древним Заклятием на множество частей и разбросали их по округе.

И только они бросили последний осколок, как затряслась и поднялась земля, отступила вода, а остров перестал быть островом и стал Карельским Перешейком – перемычкой суши между Ладожским озером и Финским заливом. Охранять Метелиляйненам отныне стало нечего, и разбрелись они кто куда. Какое‑то время попадались они еще людям то там, то здесь, в разных глухих уголках Приладожья, а затем и вовсе исчезли.

Человеческая цивилизация с той поры живет в череде постоянных войн и раздоров, и не могут понять простые люди, почему все так происходит. А по всему Карельскому Перешейку лежат разбросанные Метелиляйненами осколки Скалы с древними знаками. И если вам очень повезет, вы даже сможете разобрать на одном из камней фрагмент текста на древнем и давно забытом языке Гипербореи.

Собрать бы слова с разбросанных камней опять вместе и произнести Заклятие с добрыми помыслами в сердце! Да только кому теперь такое под силу? Да и древний язык Гипербореи теперь уже никто не помнит!

 

3

 

Матти замолчал. В повисшей тишине солировала бьющаяся о стекло муха. «Интересная Легенда. Такую я еще и не слышал! Ее вполне можно использовать в моих туристических проектах, – думал я, – а какой квест по ее мотивам можно забубенить!»

Матти опять усмехнулся. И опять мне показалось, что он только что забрался ко мне в голову и прочитал там мои мысли!

– Что ж, вы ничего и не поняли! – сказал он. – К тому же я вас просил обо всем этом никому не рассказывать! А вы сейчас сидите и явно фантазируете о том, как можно эту мою сказку использовать в ваших туристических программах!

– Вы что, умеете читать мысли?

– Нет, я просто хороший физиономист. Вот скажите честно: ведь вы именно об этом сейчас думали?

– Хорошо! Вы меня подловили! Но поймите правильно, у меня же профессиональная деформация! Если я слышу что‑то интересное из истории Приладожья, я тут же автоматически начинаю вокруг этого сооружать новый туристический проект! – пошутил я.

– Только не в этом случае! – сказал Матти серьезно. – Вы мне давали слово, в конце концов! И потом, это не в ваших интересах. Вы этого еще просто не поняли! Вы вообще пока что, видимо, ничего не поняли! – в голосе у Матти промелькнуло сожаление.

– Почему же, – обиделся я, – для меня совершенно ясно, что Скала с Заклятием, Великаны и Шаманы – это только некие аллегории, ярлыки, которые нужны для адаптации ограниченного человеческого восприятия к явлениям так называемого «тонкого мира». За каждым из этих терминов кроются какие‑то процессы, происходящие «там» и проявляющиеся здесь, в нашем материальном мире, скажем, в виде Великанов. Примерно так?

– А вы очень толковый папуас, оказывается! – Матти ухмыльнулся и встал с дивана. – Но мне надо идти! Я уже очень опаздываю! Мы с вами обязательно еще побеседуем на эту тему. Надеюсь, теперь мы будем часто встречаться.

– Постойте, а что же по поводу камня? Что с ним делать‑то теперь?

– Всему свое время! Пусть пока лежит там, где вы его нашли. Вы его не трогали?

– Трогал! – сознался я, внутренне холодея.

– Что‑нибудь при этом ощутили?

– Сильный порыв ветра, дерево упало, и телефон сразу же зазвонил; все это – одновременно!

– Ну, это вы еще дешево отделались! – опять усмехнулся мой загадочный посетитель. – Вероятно, действительно кровь вашей карельской бабушки проявляется!

– До встречи! – сказал я, пожимая протянутую мне руку.

– До скорой встречи! – поправил меня Матти и опять загадочно улыбнулся. Он быстро вышел из моего кабинета, и я услышал, как он сказал Светлане: «До свидания». А я взял в руки какой‑то рекламный буклет со стола и прихлопнул давно надоевшую мне муху, которая крайне мешала мне думать.

 

4

 

Потом я встал у окна и стал ждать, когда Матти выйдет из здания нашего бизнес‑центра, вход в который располагался как раз под моими окнами. Зачем мне это было нужно: увидеть, как Матти уходит? Я не знаю! Этот таинственный человек разбудил во мне жгучее любопытство. Рассматривая автомобили на парковке, я даже начал гадать, какой из них принадлежит Матти. Мне казалось, что и его автомобиль тоже как‑то должен выделяться из общего ряда. Вон на том пикапе «тойота тундра», наверное, он и приехал! Очень необычно автомобиль разрисован!

«Типичный сумасшедший! – продолжал я анализировать своего посетителя. – Или же с ума сошел я? Все, что он мне тут наплел, все, о чем мы с ним так серьезно разговаривали – это же уму непостижимо! Бредятина! Погоди, а Володины летающие камни – это разве не бредятина?»

А Матти все не выходил и не выходил на стоянку! «Он же куда‑то там торопился!» – внутренне возмутился я. И тут, бросив случайный взгляд на диван, я заметил там что‑то блестящее! Как раз на той половине, где только что сидел мой таинственный посетитель! Приблизившись к дивану, я взял в руки небольшой камешек, размером и формой напоминавший перепелиное яйцо. В верхней трети камня, там, где было сужение, находилось аккуратное отверстие. Очевидно, сюда продевалась веревочка или цепочка, чтобы камень можно было носить на шее, как украшение или оберег. Камешек выглядел очень нарядно и дорого. Мелкие зерна, из которых он состоял, ярко переливались на свету всеми цветами радуги. Ничего подобного в своей жизни я еще не видел!

TOC