LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Тауэрэл. Заложница Воронов

Его лицо не выдало ни единой эмоции, пока он описывал круги на нежной коже. Казалось, ему было привычно делать подобные вещи, и Эллиана, в который раз, не могла не задаться вопросом: кто он?

Внешность мужчины едва ли что‑то выдавала. Даже его возраст оставался загадкой. Загорелое лицо было приятное, но не моложавое, с редкими морщинками в уголках глаз и парой морщин поглубже на высоком лбу. Плечи широкие, а осанка прямая. Простая льняная рубашка с закатанными рукавами, с трудом скрывала крепость его мышц, и ленивую кошачью грацию движений. Все эти качества указывали на то, что мужчине не более тридцати пяти, но вот глаза…

В них крылось что‑то необъяснимое. Некая усталость, что не вязалась с его возрастом. Также настораживала его манера говорить. Он называл Эллиану «миледи» не имея на то каких‑либо причин, да и вообще оставался предельно вежливым, чего было сложно ожидать от обыкновенного надсмотрщика.

– Вы на мне так дыру протрёте. – ухмыльнулся он, явно намекая на то, как девушка глазела на него. – Как теперь ваша рука? Лучше?

Она опешила от невольного осознания, что за своим наблюдением, она напрочь позабыла о неприятных покалываниях в затёкших конечностях. Но как же так? Неужели созерцание незнакомца для неё было куда важнее боли?

Потупив взгляд, она боязливо пошевелила пальцами. Движения теперь, на удивление, давались куда легче, но продолжая свою игру в молчанку, Эллиана не решилась произнести ни слова. Она даже не удостоила мужчину кивком, однако, тот, не обращая внимания, принялся за её вторую руку.

Привычное покалывание снова начало прокладывать свой путь вверх, но на этот раз, девушка была к нему готова. Перетерпев первые неприятные ощущения, она расслабилась и прикрыла глаза. Пальцы незнакомца, размеренно массирующие её кожу приносили облегчение, и вскоре Эллиана поймала себя на мысли, что наслаждается этими чувствами. Настолько, что губы приоткрылись для глубокого вдоха, когда тёплые ладони коснулись её предплечья. Прикосновения приносили покой не только её рукам, но и, казалось, разуму. Мысли, доселе мучающие своей беспорядочностью, ускользнули и затерялись в блаженной неге целебных поглаживаний. Постепенно, вместе с мыслями, растворилась комната, и даже сам мужчина. Остались только его ладони, легонько надавливающие на её локоть.

Но удовольствию не суждено было продлиться. Его пальцы отстранились, и Эллиана с досадой приоткрыла глаза.

– Вижу что вам лучше. – удовлетворённо кивнул незнакомец. – Теперь вам следует поесть. Но перед этим, мне следует вам разъяснить кое‑то, миледи.

Он подвинулся с табуреткой ближе к изголовью кровати и наклонился к лицу девушки так, будто собирался рассказать ей некий секрет. Близость его тела смутила её, но решив не поддаваться глупой девичьей слабости, Эллиана горделиво вскинула голову и осталась неподвижно слушать мужчину.

– Итак. Могу вас заверить, что пока вы находитесь в этом доме – вы находитесь под моей защитой. Советую не покидать его ни при каких обстоятельствах в одиночку. Алгамский лес не место для прогулок. Если до вас не доберётся живность обитающая здесь, то без сомнения вы попадётесь в один из многочисленных капканов, расставленных браконьерами. Будь я на вашем месте, то поберёг бы свои ноги от подобной участи. Прошу, кивните если поняли.

Незнакомец замолчал в ожидании, но кивка, а уж тем более ответа, не последовало. Девушка оставалась непреклонна в своём желании не проронить ни слова, ровно как и жеста.

– Отмалчиваться неразумно. – покачал головой мужчина. – Хотя, какая мне разница? Это ваша жизнь. Если вы думаете, что я пытаюсь у вас что‑то разведать, то вы ошибаетесь, миледи. Я не заинтересован в подобной ерунде.

«Зачем же тогда меня удерживать?» – нахмурилась Эллиана, и это не укрылось от взгляда незнакомца.

– Я вас не держу. – словно прочитав её мысли, сказал он. – Вы вольны уйти отсюда, когда пожелаете. Хотя, я повременил бы с этим до тех пор, пока вы не наберётесь сил.

Девушка повернула голову и бесстрашно всмотрелась в его лицо. Она старалась понять, говорит ли он правду? Однако его беспристрастное выражение, вряд ли могло поведать ей это. В нём не было ни жалости, ни злости. Ни малейшего намёка на его истинные намерения. Только в его голубых глазах, короткими вспышками, проблёскивал интерес, но то было так редко, что Эллиана уже подумала что ошиблась, и то было нечто иное, нежели любопытство к её непримечательной персоне.

– Вам следует поесть. – отстранился он, и выпрямился на табурете. – Советую вам не торопиться и есть медленно, а также воздержаться от добавки. Ваше тело не в состоянии принять пищу после такого затяжного голодания.

Мужчина кивком указал на похлёбку, что ранее помешивал, и поднялся на ноги. Только теперь девушка осознала как высок он был. Низкий потолок комнаты едва не касался его макушки, и ей в голову закрались опасения за свою безопасность.

«Уж лучше в лесу с дикими зверями, чем с этим верзилой в малюсенькой комнатушке» – подумала она, и поспешила отвести взгляд.

Незнакомец же безразлично хмыкнул и вальяжно прошёл к двери.

– Ах, да. Совсем забыл. – обернулся он на выходе. – Вы можете звать меня Локк, миледи. Это, конечно, на случай если вы всё же решитесь со мной заговорить.

Коротко кивнув, он молча покинул комнату и прикрыл за собой дверь. Щелчка замка или засова не последовало.

«Может он не лжёт, и я действительно свободна уйти когда и куда пожелаю? – подумала девушка, но тут же отмахнулась от этой мысли. – Нет. Это всё уловки. К чему было меня держать под действием снадобья так долго? Только чтобы привезти сюда и отпустить? Мне глупо надеяться на благородство людей схвативших меня. А уж тем более, благородство этого… Локка? Что это за имя вообще? Звучит как кухонная утварь…»

Покосившись на тарелку с похлёбкой, Эллиана всё же не смогла больше сдерживать свой голод. Она протянула дрожащие руки к еде и придвинула её ближе. Похлёбка была жидкой, и больше походила на бульон. Поводив деревянной ложкой по полупрозрачной жидкости и недоверчиво принюхавшись, она не заметила ничего необычного в скудном ястве и принялась за еду.

«Ну хоть готовит он вкусно…»

 

3

 

Онемение и отёки постепенно прошли, и спустя пару дней, Эллиана смогла наконец уверенно подняться с кровати. Во многом тому поспособствовали массирование суставов и разумеется скука, что начала одолевать девушку.

Первое что она сделала как встала на ноги, так это подошла к окну и всмотрелась в море деревьев, окружающих скромную хижину. Лес был нетронут ни временем, ни человеком. Густые заросли едва давали места для ходьбы путнику, и Эллиана начала переживать за то, что решила накануне. А именно – побег.

Даже если взять в учёт, что Локк был услужлив и вежлив с нею, она не могла поверить в бескорыстность его намерений. То было попросту невозможно. С чего бы ему брать на себя такую обузу, как она? Несмотря на его благодушное расположение к ней, его глаза оставались безучастными и холодными, и это тревожило её, ровно как и давало больше причин к недоверию.

Нет. Ей следовало бежать. Может пуститься одной сквозь тёмный лес и было рискованной затеей, но это казалось куда лучше, чем просиживание юбки в одном доме с подозрительным мужчиной.

TOC